2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΕΘΝΑΤΩ, τεθνατω

TETHNATŌ, tethnatō

Sounds Like: teth-NAH-toh

Translations: let him die, let it die, he must die, it must die

From the root: ΘΝΗΙΣΚΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a third-person singular perfect imperative active form of the verb 'θνῄσκω' (thnēskō), meaning 'to die'. The perfect tense here emphasizes the completed state or result of dying, often implying a command or strong injunction for someone or something to be in a state of having died. It is used to express a command or a strong wish that someone or something should die.

Inflection: Third Person, Singular, Perfect, Imperative, Active

Strong’s number: G2348 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΝΗΙΣΚΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.