2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ὨΞΙΣΑΝ, ὠξισαν

ŌXISAN, ōxisan

Sounds Like: oh-XEE-san

Translations: they sharpened, they made sharp

From the root: ΟΞΥΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning 'to sharpen' or 'to make sharp'. It is used to describe the action of making something keen or pointed. The form ὨΞΙΣΑΝ specifically indicates that 'they' (a group of people or things) performed this action in the past.

Inflection: Third Person, Plural, Aorist, Active, Indicative

Strong’s number: G3694 (Lookup on BibleHub)


Instances

The Shepherd of Hermas — Commandments
  • Mandate 12 — 5:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΞΥΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΟΞΥΝΕΙΝ — to sharpen, to incite, to provoke, to stir up
  • ὈΞΥΝΑΙ — to sharpen, to make sharp, to make keen, to incite, to provoke
  • ὈΞΥΝΕΙ — sharpens, makes sharp, incites, provokes
  • ὈΞΥΝΘΗ — was sharpened, might be sharpened, would be sharpened
  • ὈΞΥΝΟΥ — sharpen, make sharp, whet, make keen, be sharpened, be made sharp
  • ΟΞΥΝΑΙ — to sharpen, to provoke, to exasperate, to incite, to stir up
  • ΟΞΥΝΕΙ — to sharpen, to provoke, to stir up, to irritate, to exasperate
  • ΟΞΥΝΘΗ — was provoked, was sharpened, was incited, was exasperated
  • ΟΞΥΝΟΥ — sharpen, make sharp, incite, provoke, exasperate, irritate, make angry
  • ΟΞΥΝΩ — sharpen, make sharp, incite, provoke, stir up, exasperate
  • ὨΞΥΝΕΝ — sharpened, made sharp
  • ΩΞΥΝΕΝ — he sharpened, he provoked, he incited, he exasperated

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.