2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΣΤΑΣΑΝ, ἀναστασαν

ANASTASAN, anastasan

Sounds Like: ah-nah-STA-sahn

Translations: having risen, having stood up, having been raised, (to) having risen, (to) having stood up, (to) having been raised

From the root: ἈΝΙΣΤΗΜΙ

Part of Speech: Verb (Participle)

Explanation: This word is an aorist active participle, indicating an action completed in the past. It means 'having risen' or 'having stood up' and refers to someone who has gotten up from a sitting or lying position, or has been raised from the dead. It can also imply a general 'appearing' or 'coming into existence'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing the subject of the main verb or the circumstances of the action.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine, Aorist, Active, Participle

Strong’s number: G0450 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΙΣΤΗΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.