2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΣΤΗΣΟΝΤΑΙ, ἀναστησονται

ANASTĒSONTAI, anastēsontai

Sounds Like: ah-nah-STAY-son-tai

Translations: they will rise, they will stand up, they will be raised, they will appear

From the root: ἈΝΙΣΤΗΜΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning to rise, stand up, or be raised. It is often used in the context of resurrection from the dead, but can also refer to standing up from a seated or lying position, or appearing on the scene. It indicates an action that will take place in the future.

Inflection: Future, Indicative, Active, Third Person, Plural

Strong’s number: G0450 (Lookup on BibleHub)


Instances

Barnabus
  • Letter of Barnabas — 11:7
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 40:1, 48:1
  • Dialogue with Trypho the Jew — 31:6, 35:3
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΙΣΤΗΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.