ΒΑΣΑΝΟΙΣ, βασανοις
BASANOIS, basanois
Sounds Like: bah-SAH-noys
Translations: torments, tortures, pains, tests, trials
From the root: ΒΑΣΑΝΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to extreme pain, suffering, or distress, often inflicted as a punishment or a means of interrogation. It can also refer to a test or trial, especially one that is severe or agonizing. It is a compound word, but its parts are not easily separable into distinct meanings for a layperson.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Strong’s number: G0931 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 4 Maccabees — 6:27, 6:30, 11:1, 12:12, 14:11, 15:18, 15:22, 15:32, 17:23, 18:21
- Wisdom — 19:4
- Luke — 16:23
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 110:4
Pseudo Clement of Rome
- Clement’s Second Letter — 17:7
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 3 Maccabees — 3:27
- 4 Maccabees — 6:27, 6:30, 11:1, 12:12, 14:11, 15:18, 15:22, 15:32, 17:23, 18:21
- Wisdom — 19:4
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΒΑΣΑΝΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΣΑΝΟΝ — torment, torture, pain, distress, a torment, a torture
- ΑΣΑΝΟΣ — torment, torture, pain, distress, a torment, a torture
- ΒΑΣΑΝʼ — torment, torture, pain, test, touchstone, a test, a torment
- ΒΑΣΑΝΕΙΤΙΣ — tormentor, female tormentor, torturer, female torturer
- ΒΑΣΑΝΗΝ — torment, torture, pain, distress, a torment, a torture, a pain, a distress
- ΒΑΣΑΝΙ — (to) torment, (to) torture, (to) suffering, (to) pain, (to) distress, (to) anguish, (to) test, (to) examination, (to) touchstone
- ΒΑΣΑΝΙΣ — torment, torture, vex, distress, examine, test, try
- ΒΑΣΑΝΙΤΕΙΔΙ — (to) a small touchstone, (to) a small test, (to) a small torture
- ΒΑΣΑΝΙΤΙΔΙ — to touchstone, to touchstone-like, to testing, to testing-like, to tormenting, to tormenting-like
- ΒΑΣΑΝΙΤΙΣ — Basanitis, of Basan, of Bashan
- ΒΑΣΑΝΟΙ — torments, tortures, pains, trials, tests, examinations
- ΒΑΣΑΝΟΝ — torture, torment, test, a test, a torment, a torture
- ΒΑΣΑΝΟΝΗ — torture, torment, a torment, pain, a pain, test, a test, touchstone, a touchstone
- ΒΑΣΑΝΟΣ — torment, a torment, torture, a torture, pain, a pain, distress, a distress, test, a test, touchstone, a touchstone
- ΒΑΣΑΝΟΥ — of torture, of torment, of a test, of a touchstone
- ΒΑΣΑΝΟΥΣ — torments, tortures, pains, trials, tests
- ΒΑΣΑΝΩ — torment, torture, test, examination, touchstone, (to) torment, (to) torture, (to) test, (to) examine
- ΒΑΣΑΝΩΝ — of torment, of torture, of trial, of examination, of the touchstone
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.