2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΡΧΗΤΑΙ, ἐρχηται

ERCHĒTAI, erchētai

Sounds Like: ER-khee-tai

Translations: he may come, she may come, it may come, he comes, she comes, it comes

From the root: ΕΡΧΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a verb meaning 'to come' or 'to go'. It is used to describe movement towards or away from a place or person. In this form, it indicates a potential or hypothetical action, often translated with 'may come' or 'might come', or simply as a present tense 'comes' depending on context.

Inflection: Third Person, Singular, Present, Middle/Passive Voice, Subjunctive Mood

Strong’s number: G2064 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 57:4
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΡΧΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.