ΤΕΝΗΠΙΟΣ, τενηπιος
TENĒPIOS, tenēpios
Sounds Like: NAY-pee-oss
Translations: infant, a child, immature, simple-minded, foolish, inexperienced
From the root: ΝΗΠΙΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word appears to be a misspelling or garbled form of the Koine Greek word ΝΗΠΙΟΣ (nēpios). ΝΗΠΙΟΣ describes someone who is an infant or a young child, implying immaturity, lack of understanding, or simplicity. It can refer to someone who is foolish or inexperienced. It is often used to contrast with someone who is mature or wise. For example, one might say 'he is a child in understanding' to mean he is immature.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G3516 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 10:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΝΗΠΙΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΝΗΠΙΑ — infants, children, babes
- ΝΗΠΙΟ — infant, child, a child, babe, a babe, immature, simple-minded, foolish
- ΝΗΠΙΟΙ — infants, children, babes, immature ones, simple-minded ones, unskilled ones
- ΝΗΠΙΟΙΣ — infants, children, little children, babes, simple-minded, immature, foolish, to infants, to children, to little children, to babes, to simple-minded, to immature, to foolish
- ΝΗΠΙΟΝ — infant, a child, a little child, a babe, a simpleton, a foolish person, childish, immature
- ΝΗΠΙΟΣ — infant, a infant, child, a child, babe, a babe, immature, foolish, simple-minded, inexperienced
- ΝΗΠΙΟΥ — of a child, of an infant, of a baby, of a simpleton, of a fool
- ΝΗΠΙΟΥΣ — infants, children, babes, immature ones, simple-minded ones
- ΝΗΠΙΩ — (to) an infant, (to) a child, (to) a babe, (to) a foolish person, (to) an immature person
- ΝΗΠΙΩΝ — of infants, of children, of babes, of minors, of simple-minded people
- ΝΗΤΩΝ — of infants, of children, of babes, of the childlike, of the simple-minded
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.