2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΚΑΡΔΙΟΣ, ακαρδιος

AKARDIOS, akardios

Sounds Like: ah-KAR-dee-os

Translations: heartless, senseless, foolish, without understanding, an understanding-less

From the root: ΚΑΡΔΙΑ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes someone who lacks understanding, wisdom, or spiritual insight. It is formed from the privative alpha (meaning 'not' or 'without') and the word 'kardia' (heart), literally meaning 'without heart'. In ancient Greek thought, the 'heart' was often considered the seat of intellect and understanding, not just emotion. Therefore, 'akardios' refers to someone who is foolish or senseless, lacking in discernment.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine

Strong’s number: G0170 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΡΔΙΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΚΑΡΔΙΟΣ — heartless, senseless, foolish, without understanding
  • ΑΡΔΙΑ — heart, a heart, mind, inner self, center, middle
  • ΑΡΔΙΑΝ — heart, a heart, mind, inner self, thoughts, will, understanding, conscience
  • ΔΙΑΚΑΡΔΙΟΝ — heart, innermost being, mind, thoughts
  • ΚΑΡ — heart, a heart, mind, soul, inner self, thoughts, feelings, conscience
  • ΚΑΡ? — heart, a heart, mind, inner self, conscience, will, affections, thoughts
  • ΚΑΡΔΙ — heart, a heart, of heart, to heart, hearts
  • ΚΑΡΔΙΑ — heart, a heart, mind, inner self, center
  • ΚΑΡΔΙΑʼ — heart, a heart, mind, soul, inner self, understanding, conscience, will, affections
  • ΚΑΡΔΙΑΙ — hearts, a heart
  • ΚΑΡΔΙΑΙΣ — (to) hearts, (in) hearts, (with) hearts
  • ΚΑΡΔΙΑΝ — heart, a heart
  • ΚΑΡΔΙΑΣ — of heart, of a heart, of mind, of soul, of inner self, of conscience, of courage, of will
  • ΚΑΡΔΙΕΣ — hearts, the hearts
  • ΚΑΡΔΙΟΝ — heart, a heart, mind, inner self, thoughts, feelings, conscience
  • ΚΑΡΔΙΟΩ — to harden the heart, to become hardened, to be hardened
  • ΚΑΡΔΙΩΝ — of hearts, of a heart
  • ΚΑΡΟΙΑ — heart, a heart, mind, soul, inner self, understanding, will, desire, conscience
  • ΚΑΡΟΙΑΣ — of heart, of a heart, of the heart, of inner life, of mind, of soul

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.