ΔΙΑΜΕΜΙΣΗΚΟΤΕΣ, διαμεμισηκοτες
DIAMEMISĒKOTES, diamemisēkotes
Sounds Like: dee-ah-meh-mee-see-KOH-tess
Translations: having thoroughly hated, having completely hated, having detested
From the root: ΜΙΣΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound word formed from the prefix διά (dia), meaning 'through' or 'thoroughly,' and the verb μισέω (miseō), meaning 'to hate.' The word describes a state of having completely or thoroughly hated something or someone. It is used to indicate a settled and deep-seated aversion or detestation.
Inflection: Perfect Active Participle, Nominative or Accusative, Masculine, Plural
Strong’s numbers: G1223 (Lookup on BibleHub), G3404 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 5:30
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΙΣΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΜΙΣΕΙ — hated, was hating, used to hate
- ἘΜΙΣΕΙΣ — you hated, you did hate
- ἘΜΙΣΕΙΤΕ — you hated, you were hating
- ἘΜΙΣΕΙΤΟ — was hated, was being hated
- ἘΜΙΣΗΘΗ — he was hated, she was hated, it was hated
- ἘΜΙΣΗΘΗΣΑΝ — they were hated
- ἘΜΙΣΗΣΑΝ — they hated, they did hate
- ἘΜΙΣΗΣΑΣ — you hated, you did hate
- ἘΜΙΣΗΣΑΤΕ — you hated, you did hate
- ἘΜΙΣΗΣΕ — he hated, she hated, it hated
- ἘΜΙΣΗΣΕΝ — hated, he hated, she hated, it hated
- ἘΜΙΣΟΥΝ — they hated, they were hating
- ΕΜΕΙΣΗΣΑΝ — they hated, they detested, they abhorred
- ΕΜΙΣΗΚΕΝ — he has hated, he hated, it has hated, it hated
- ΕΜΙΣΗΣΑ — I hated, I did hate
- ΕΜΙΣΗΣΑʼ — I hated, I have hated, I did hate
- ΕΜΙΣΗΣΑΝ — they hated, they did hate
- ΕΜΙΣΗΣΕΝ — he hated, she hated, it hated
- ΕΜΙΣΙΤΕ — you hated, you did hate
- ΕΜΙΣΩΝ — I hated, I was hating
- ΜΕΙΣΕΙ — to hate, to detest, to love less
- ΜΕΙΣΕΙΤΕ — you hate, you may hate, you should hate
- ΜΕΙΣΗΘΗΣ — you were hated, you might be hated, you should be hated
- ΜΕΙΣΗΣΑΙ — to hate, to be hated, to be an object of hatred
- ΜΕΙΣΗΣΕΙ — he will hate, she will hate, it will hate
- ΜΕΙΣΗΣΗ — hatred, a hatred, detestation, enmity
- ΜΕΙΣΗΣΟΝ — hate, detest, abhor, be hated
- ΜΕΙΣΗΣΟΥΣΙΝ — they will hate, they shall hate
- ΜΕΙΣΗΤΗ — hater, a hater, one who hates
- ΜΕΙΣΟΥΝΤΑΣ — hating, those hating, hating ones
- ΜΕΙΣΟΥΝΤΕΣ — hating, those who hate, persecuting, those who persecute
- ΜΕΜΙΣΗΚΑ — I have hated, I hate, I detest
- ΜΕΜΙΣΗΚΑΜΕΝ — we have hated
- ΜΕΜΙΣΗΚΑΣ — you have hated
- ΜΕΜΙΣΗΚΑΣΙΝ — they have hated, they hated, they detested
- ΜΕΜΙΣΗΚΑΤΕ — you have hated, you hated
- ΜΕΜΙΣΗΚΕΝ — has hated, hated
- ΜΕΜΙΣΗΚΕΝΑΙ — to have hated, to hate
- ΜΕΜΙΣΗΚΩΣ — having hated, detesting, abhorring
- ΜΕΜΙΣΗΜΕΝΗΝ — hated, despised, a hated one, a despised one
- ΜΕΜΙΣΗΜΕΝΟΥ — of hated, of detested, of abhorred
- ΜΕΜΙΣΗΜΕΝ‾Η‾ — hated, having been hated, a hated one
- ΜΕΜΙΣΗΣΘΑΙ — to have been hated, to be hated, to have become hated
- ΜΕΜΙΣΗΣΘΩ — let him be hated, let it be hated
- ΜΕΜΙΣΗΤΑΙ — it has been hated, has been hated
- ΜΙΣΑΡΕΤΕ — you hate, you may hate, hate!
- ΜΙΣΕ — he hated, he hates, to hate, to detest
- ΜΙΣΕΙ — he hates, she hates, it hates, hate!
- ΜΙΣΕΙΝ — to hate, to detest, to abhor
- ΜΙΣΕΙΣ — you hate, you detest, you abhor
- ΜΙΣΕΙΣΘΑΙ — to be hated, to be detested
- ΜΙΣΕΙΤΑΙ — is hated, is detested
- ΜΙΣΕΙΤΕ — you hate, you all hate, hate (plural command)
- ΜΙΣΕΩ — to hate, to detest, to abhor, to dislike
- ΜΙΣΗ — you hated, you might hate, hate
- ΜΙΣΗΘΕΙΣ — hated, having been hated, being hated, one who is hated
- ΜΙΣΗΘΗ — be hated, may be hated, let him be hated
- ΜΙΣΗΘΗΝΑΙ — to be hated, to be detested
- ΜΙΣΗΘΗΣ — to be hated, you are hated, you may be hated, you might be hated
- ΜΙΣΗΘΗΣΕΤΑΙ — will be hated, shall be hated
- ΜΙΣΗΣΑΙ — to hate
- ΜΙΣΗΣΑΝΤΑ — hating, having hated, one who hated
- ΜΙΣΗΣΑΝΤΑΣ — having hated, those who hated, who hated
- ΜΙΣΗΣΑΝΤΕΣ — hating, having hated, detesting, abhorring
- ΜΙΣΗΣΑΝΤΟΣ — hating, having hated, of one who hated, of one who has hated
- ΜΙΣΗΣΑΣ — having hated, hating, detesting, abhorring
- ΜΙΣΗΣΕΙ — will hate, will detest, will abhor
- ΜΙΣΗΣΕΙΕ — hate, detest, abhor, dislike
- ΜΙΣΗΣΕΙΝ — to hate, to detest, to abhor
- ΜΙΣΗΣΕΙΣ — you will hate, you shall hate
- ΜΙΣΗΣΗ — to hate, to detest, to abhor, to dislike
- ΜΙΣΗΣΗΣ — to hate, to detest, to abhor
- ΜΙΣΗΣΟΝ — hate, detest, abhor
- ΜΙΣΗΣΟΥΣΙΝ — they will hate, they will detest, they will abhor
- ΜΙΣΗΣΩΜΕ — let us hate, we should hate
- ΜΙΣΗΣΩΜΕΝ — let us hate, we may hate
- ΜΙΣΗΣΩΣΙΝ — they hate, they may hate, they might hate
- ΜΙΣΗΤΑ — hated, detestable, abominable, hateful things, detestable things, abominable things
- ΜΙΣΗΤΑΙ — to be hated, it is hated
- ΜΙΣΗΤΟΝ — hated, hateful, detestable, abominable, a hated thing, a hateful thing
- ΜΙΣΗΤΟΣ — hated, hateful, detestable, odious
- ΜΙΣΟΙΤΟ — he might be hated, he might hate, he might be detested, he might detest
- ΜΙΣΟΥΜΑΙ — I am hated, I am detested
- ΜΙΣΟΥΜΕΘΑ — we are hated, we hate each other, we are detested
- ΜΙΣΟΥΜΕΝ — we hate, we are hated
- ΜΙΣΟΥΜΕΝΑΙ — hated, being hated, detested, disliked
- ΜΙΣΟΥΜΕΝΗ — hated, a hated one, the hated one
- ΜΙΣΟΥΜΕΝΗΣ — of one being hated, of a hated one, of a hated woman
- ΜΙΣΟΥΜΕΝΟΙ — hated, being hated
- ΜΙΣΟΥΜΕΝΟΝ — being hated, that which is hated, a hated thing
- ΜΙΣΟΥΜΕΝΟΣ — being hated, hated, one who is hated
- ΜΙΣΟΥΜΕΝΩ — hating, being hated, to hate, to be hated
- ΜΙΣΟΥΜΕΝΩΝ — of those being hated, of those who are hated
- ΜΙΣΟΥΝ — they hate, they detest, they abhor
- ΜΙΣΟΥΝΤΑ — hating, detesting, those who hate, the ones who hate
- ΜΙΣΟΥΝΤΑΣ — hating, those who hate, a hater
- ΜΙΣΟΥΝΤΕΣ — hating, those who hate, a hater
- ΜΙΣΟΥΝΤΙ — hating, to hate, to be hating, to be hated
- ΜΙΣΟΥΝΤΟΣ — hating, of one hating, of him hating, of those hating
- ΜΙΣΟΥΝΤΩΝ — of those hating, of those who hate, of the haters
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.