ΔΙΕΠΕΜΠΟΝΤΟ, διεπεμποντο
DIEPEMPONTO, diepemponto
Sounds Like: dee-eh-PEM-pon-toh
Translations: they were sent, they were sent through, they were sent across, they were dispatched
From the root: ΠΕΜΠΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the prefix διά (dia), meaning 'through' or 'across', and the verb πέμπω (pempō), meaning 'to send'. The word means 'to send through' or 'to send across'. In this form, it describes an action that was happening continuously in the past, indicating that people or things were in the process of being sent or dispatched.
Inflection: Imperfect, Indicative, Middle/Passive Voice, Third Person, Plural
Strong’s number: G1293 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 7 — 11:258
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΜΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΟΠΕΜΠΕΣΘΑΙ — to send away, to divorce, to dismiss, to send off, to let go
- ΔΙΑΠΕΜΠΕΙ — send through, send across, dispatch, send away
- ΔΙΑΠΕΜΠΕΤΑΙ — is sent through, is dispatched, sends word, is sent away, sends through, dispatches
- ΔΙΑΠΕΜΠΟΝΤΑΙ — they are sent, they send through, they send across, they dispatch, they are dispatched
- ΔΙΑΠΕΜΨΑΣΘΑΙ — send through, send away, dispatch, send off, send
- ἘΞΕΠΕΜΠΕΝ — he was sending out, he was dispatching, he was sending forth
- ἘΠΕΜΠΕ — he was sending, he sent, he used to send
- ἘΠΕΜΠΕΝ — he was sending, she was sending, it was sending, he sent, she sent, it sent
- ἘΠΕΜΠΕΣ — you were sending, you sent
- ἘΠΕΜΠΟΝ — they were sending, they sent, they used to send
- ἘΠΕΜΠΩ — I send, I dispatch, I send forth, I send away, I send on
- ἘΠΕΜΦΘΗ — he was sent, she was sent, it was sent
- ἘΠΕΜΦΘΗΜΕΝ — we were sent, we were dispatched
- ἘΠΕΜΦΘΗΣΑΝ — they were sent, they had been sent
- ἘΠΕΜΨΑ — I sent
- ἘΠΕΜΨΑΜΕΝ — we sent, we have sent
- ἘΠΕΜΨΑΝ — they sent, they did send
- ἘΠΕΜΨΑΣ — you sent, you did send
- ἘΠΕΜΨΑΤΕ — you sent, you did send
- ἘΠΕΜΨΕ — he sent, she sent, it sent, to send
- ἘΠΕΜΨΕΝ — sent, he sent, she sent, it sent
- ἘΠΕΜΨΣΑΜΕΝ — we sent
- ἘΠΕΠΟΜΦΕΙ — he had sent, she had sent, it had sent
- ἘΠΙΠΕΜΠΟΜΕΝΟΙ — being sent, being dispatched, being sent forth, being sent on, being sent against
- ἘΠΙΠΕΜΦΘΕΙΣΩΝ — having been sent, of those having been sent, of those who had been sent
- ἘΠΙΠΕΜΨΕΙΝ — to send upon, to send to, to send forth, to send
- ΕἸΣΕΠΕΜΠΕ — he was sending in, he was sending forth, he was dispatching
- ΕἸΣΕΠΕΜΨΕΝ — he sent in, she sent in, it sent in, he sent into, she sent into, it sent into
- ΕἸΣΠΕΜΨΑΙ — to send in, to send into, to send forth, to introduce
- ΕΜΠΕΙΣ — you send, you are sending, you dispatch, you are dispatching
- ΕΝΑΠΕΜΠΩ — send back, send away, send
- ΕΞΕΠΕΜΠΕ — he was sending out, she was sending out, it was sending out, he was dispatching, she was dispatching, it was dispatching, he was sending away, she was sending away, it was sending away
- ΕΠΕΜΠΕΝ — he was sending, she was sending, it was sending, he sent, she sent, it sent
- ΕΠΕΜΠΩ — to send, to send to, to send upon, to send forth, to send against
- ΕΠΕΜΦΘΗ — he was sent, she was sent, it was sent, he was dispatched, she was dispatched, it was dispatched
- ΕΠΕΜΨΑ — I sent, I dispatched, I sent forth
- ΕΠΕΜΨΑΜΕΝ — we sent, we did send
- ΕΠΕΜΨΑΣ — you sent, you did send, you have sent
- ΕΠΕΜΨΑΤΕ — you sent, you did send
- ΕΠΕΜΨΕΝ — sent, he sent, she sent, it sent
- ΕΠΙΠΕΜΠΕΙ — sends, sends upon, sends to, sends against, sends forth, sends after, sends along, sends on, sends in
- ΕΠΙΠΕΜΨΑΙ — to send upon, to send against, to send forth, to inflict, to permit to come upon
- ΚΑΙΤΟΙΠΕΡΙΠΕΜΠΟΝΤΟΣ — although sending around, though sending around, although dispatching, though dispatching
- ΟΜΩΣΠΕΜΨΑΣ — having sent nevertheless, nevertheless having sent, however having sent
- ΠΕΜΠ — send, dispatch, send forth, send away, dismiss, allow to go
- ΠΕΜΠΕ — send, send forth, dispatch
- ΠΕΜΠΕΙ — sends, is sending, sends forth, dispatches, escorts, accompanies
- ΠΕΜΠΕΙΝ — to send, to dispatch, to escort, to conduct
- ΠΕΜΠΕΙΣ — you send, you are sending, you dispatch, you are dispatching
- ΠΕΜΠΕΙΤΟΙΣ — they were being sent, they were being dispatched, they were being escorted
- ΠΕΜΠΕΣΘΑΙ — to be sent, to be dispatched, to be escorted
- ΠΕΜΠΕΤΑΙ — is sent, is being sent, is dispatched, is being dispatched, is escorted, is being escorted
- ΠΕΜΠΙΝ — to send, to dispatch, to send away, to send forth
- ΠΕΜΠΟΜΕΝΑ — being sent, things being sent, that which is sent, a thing being sent
- ΠΕΜΠΟΜΕΝΟΙ — being sent, those being sent, a messenger, messengers
- ΠΕΜΠΟΜΕΝΟΙΣ — to those being sent, to those who are being sent, to those who are sent
- ΠΕΜΠΟΜΕΝΟΥΣ — being sent, those being sent, the ones being sent
- ΠΕΜΠΟΜΕΝΩΝ — of being sent, of being dispatched, of being accompanied, of being conveyed
- ΠΕΜΠΟΝΤΑ — sending, a sending one, dispatching, accompanying, escorting, conveying
- ΠΕΜΠΟΝΤΕΣ — sending, dispatching, accompanying, conducting, escorting
- ΠΕΜΠΟΝΤΟΣ — (of) sending, (of) one sending, (of) him sending
- ΠΕΜΠΟΝΤΩΝ — sending, escorting, accompanying, dispatching, conveying, conducting
- ΠΕΜΠΟΥΣΙ — they send, they are sending, they were sending
- ΠΕΜΠΟΥΣΙΝ — they send, they are sending, they do send
- ΠΕΜΠΩ — send, dispatch, send forth, send away, send off
- ΠΕΜΠΩΝ — sending, a sending, one who sends, dispatching, accompanying, escorting
- ΠΕΜΦΘ — sent, having been sent, dispatched, having been dispatched
- ΠΕΜΦΘΕΙΕΝ — they might be sent, they would be sent, they should be sent
- ΠΕΜΦΘΕΙΗ — might be sent, might be dispatched, might be escorted, might be conveyed
- ΠΕΜΦΘΕΙΣ — having been sent, sent
- ΠΕΜΦΘΕΙΣΑ — sent, having been sent, a sent one
- ΠΕΜΦΘΕΙΣΑΝ — sent, having been sent, a sent one, one having been sent
- ΠΕΜΦΘΕΙΣΑΣ — having been sent, sent
- ΠΕΜΦΘΕΙΣΗΣ — of having been sent, of being sent, of having been dispatched, of being dispatched
- ΠΕΜΦΘΕΙΣΙ — (to) those having been sent, (to) those who were sent
- ΠΕΜΦΘΕΙΣΙΝ — (to) those who were sent, (to) those having been sent, (to) those sent
- ΠΕΜΦΘΕΝΤΑ — having been sent, those who were sent, the ones sent
- ΠΕΜΦΘΕΝΤΑΣ — sent, having been sent, those who were sent, the ones sent
- ΠΕΜΦΘΕΝΤΕΣ — sent, having been sent, those who were sent, the ones sent
- ΠΕΜΦΘΕΝΤΟΣ — of having been sent, of being sent, of sending
- ΠΕΜΦΘΕΝΤΩΝ — of those who were sent, of those having been sent, of those sent
- ΠΕΜΦΘΗ — be sent, be dispatched, be sent forth, be sent away
- ΠΕΜΦΘΗΝΑΙ — to be sent, to be dispatched, to be conveyed
- ΠΕΜΦΘΗΣΑΝ — they were sent, they were dispatched, they were caused to go
- ΠΕΜΦΘΗΣΕΣΘΑΙ — to be sent, to be dispatched
- ΠΕΜΦΘΗΣΟΜΕΝΟΥΣ — those who are about to be sent, those who will be sent
- ΠΕΜΦΘΗΤΩ — let him be sent, let it be sent, let them be sent
- ΠΕΜΦΘΩΣΙΝ — they may be sent, they might be sent, they should be sent
- ΠΕΜΦΟΤΟΣ — having sent, one who has sent
- ΠΕΜΦΩ — I send, I dispatch, I send forth
- ΠΕΜΨΑΙ — to send, to send forth, to dispatch, to send away
- ΠΕΜΨΑΝΤΑ — having sent, the one who sent, a sender
- ΠΕΜΨΑΝΤΑΣ — sending, having sent, those who sent, those who had sent
- ΠΕΜΨΑΝΤΕΣ — having sent, sending, dispatching, escorting, accompanying
- ΠΕΜΨΑΝΤΙ — (to) having sent, (to) having dispatched, (to) having caused to go
- ΠΕΜΨΑΝΤΟΣ — (of) sending, (of) having sent, (of) dispatching, (of) having dispatched
- ΠΕΜΨΑΝΤΩΝ — of sending, of having sent, of dispatching, of having dispatched
- ΠΕΜΨΑΣ — having sent, one who sent, he who sent, when he had sent
- ΠΕΜΨΑΣΑ — having sent, sending, dispatching, escorting
- ΠΕΜΨΑΣΗΣ — of having sent, of one who sent, of her who sent
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.