2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΚΑΙΟΥΜΕΘΑ, δικαιουμεθα

DIKAIOUMETHA, dikaioumetha

Sounds Like: dee-kah-YOO-meh-thah

Translations: we are justified, we are declared righteous, we are made righteous

From the root: ΔΙΚΑΙΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to be declared or made righteous, just, or innocent. In a theological context, it often refers to God's act of declaring a person righteous, especially through faith, rather than by their own works. It is used to describe a state of being acquitted or vindicated.

Inflection: First Person, Plural, Present, Indicative, Passive

Strong’s number: G1344 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 32:4

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΚΑΙΟΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.