ΕΞΗΓΕΙΡΕΝ, εξηγειρεν
EXĒGEIREN, exēgeiren
Sounds Like: ex-ay-GAY-ren
Translations: he raised up, he awoke, he stirred up, he aroused
From the root: ΕΞΕΓΕΙΡΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to raise up,' 'to awaken,' or 'to stir up.' It is often used in contexts where someone or something is brought from a state of inactivity or sleep into action or life. For example, it can describe God raising up a leader, or a person being awakened from sleep, or a spirit being stirred within someone.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person, Singular
Strong’s number: G1825 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΞΕΓΕΙΡΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΞΕΓΕΙΡΑΙ — to awaken, to raise up, to stir up, to rouse
- ἘΞΕΓΕΙΡΑΣ — having raised up, having stirred up, having awakened, having aroused
- ἘΞΕΓΕΙΡΑΤΕ — raise up, stir up, awaken, arouse
- ἘΞΕΓΕΙΡΕΘ' — he was awakened, he was roused, he was stirred up, he was raised up
- ἘΞΕΓΕΙΡΕΙ — he raises up, he stirs up, he awakens, he arouses
- ἘΞΕΓΕΙΡΗΤΑΙ — is aroused, is awakened, is stirred up, is raised up
- ἘΞΕΓΕΙΡΗΤΕ — you stir up, you awaken, you arouse, you raise up
- ἘΞΕΓΕΙΡΟΜΕΝΟΣ — being raised up, being awakened, arising, being stirred up, being roused
- ἘΞΕΓΕΙΡΟΝΤΑ — raising up, stirring up, awakening, rousing, one who raises up, the one raising up
- ἘΞΕΓΕΙΡΟΥ — awake, arise, wake up, stir up, rouse
- ἘΞΕΓΕΙΡΩΝ — waking up, arousing, stirring up
- ἘΞΕΓΕΡΘΗ — he was awakened, he was aroused, he was raised up, it was awakened, it was aroused, it was raised up
- ἘΞΕΓΕΡΘΗΣΕΤΑΙ — will be raised up, will be awakened, will be stirred up, will be roused
- ἘΞΕΓΕΡΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be awakened, they will be raised up, they will arise, they will be stirred up
- ἘΞΕΓΕΡΘΗΤΙ — awake, arise, wake up, be aroused, stir up
- ἘΞΕΓΕΡΣΙΣ — awakening, an awakening, arising, an arising, resurrection, a resurrection
- ἘΞΕΓΗΓΕΡΤΑΙ — has been raised up, has been awakened, has been stirred up
- ἘΞΗ — raised, awakened, stirred up, aroused
- ἘΞΗΓΕ — he stirred up, he raised up, he awoke, he roused
- ἘΞΗΓΕΙΡΑ — I raised up, I awoke, I stirred up, I roused
- ἘΞΗΓΕΙΡΑΣ — you raised up, you awakened, you stirred up, you roused
- ἘΞΗΓΕΙΡΕΝ — he raised up, he stirred up, he awoke, he caused to rise
- ἘΞΗΓΕΙΡΕΤΟ — was being stirred up, was being roused, was rising up, was being awakened, was being raised
- ἘΞΗΓΕΙΡΟΜΗΝ — I was being raised up, I was being awakened, I was being stirred up, I was raising myself up, I was awakening myself, I was stirring myself up
- ἘΞΗΓΕΡΘΗ — was awakened, was aroused, was raised up, was stirred up
- ἘΞΗΓΕΡΘΗΣΑΝ — they were raised up, they were awakened, they arose, they were roused
- ΕΞΕΓΕΙΡΑΤΕ — raise up, awaken, stir up, arouse, excite
- ΕΞΕΓΕΙΡΕΙ — he raises up, he stirs up, he awakens, he arouses, he excites, he incites
- ΕΞΕΓΕΙΡΟΜΕΝΟΥ — of one being awakened, of one being aroused, of one being stirred up
- ΕΞΕΓΕΙΡΟΝ — raise up, awaken, stir up, arouse, excite, cause to rise
- ΕΞΕΓΕΙΡΟΝΤΑ — raising up, stirring up, awakening, exciting, arousing
- ΕΞΕΓΕΙΡΟΥ — Awake, arise, stir up, rouse
- ΕΞΕΓΕΙΡΩ — to raise up, to stir up, to awaken, to rouse, to excite
- ΕΞΕΓΕΙΡΩΝ — stirring up, raising up, awakening, rousing, arousing
- ΕΞΕΓΕΡΕΙ — he raises up, he will raise up, he awakens, he will awaken, he stirs up, he will stir up
- ΕΞΕΓΕΡΘΗ — he was awakened, it was awakened, he was raised up, it was raised up, he was stirred up, it was stirred up
- ΕΞΕΓΕΡΘΗΣΟΜΑΙ — I will be raised up, I will be awakened, I will be stirred up
- ΕΞΕΓΕΡΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be raised up, they will be awakened, they will be stirred up
- ΕΞΕΓΕΡΘΗΤΑΙ — let it be roused, let it be awakened, let it be stirred up
- ΕΞΕΓΕΡΘΗΤΕ — rise up, wake up, arise, be aroused, be stirred up
- ΕΞΕΓΕΡΘΗΤΙ — awake, arise, wake up, be stirred up
- ΕΞΕΓΕΡΘΩΣΙΝ — they may be awakened, they may be aroused, they may be stirred up, they may be raised up
- ΕΞΕΓΕΡΩ — I will raise up, I will awaken, I will stir up, I will rouse
- ΕΞΕΓΗΓΕΡΤΑΙ — has been awakened, has been raised up, has been stirred up, has been aroused
- ΕΞΕΓΗΓΕΡΤΕ — has been raised up, has been awakened, has been stirred up
- ΕΞΕΓΙ — raise up, awaken, stir up, arouse, excite, cause to rise, wake up
- ΕΞΕΓΙΡΗΤΕ — you awaken, you arouse, you stir up, you raise up, you excite
- ΕΞΕΓΙΡΟΝ — stir up, arouse, awaken, raise up, excite, provoke
- ΕΞΕΓΙΡΟΥ — awake, arise, stir up, rouse, wake up, get up
- ΕΞΕΓΙΡΩ — I stir up, I awaken, I raise up, I arouse
- ΕΞΗΓΕΙΡ — to raise up, to awaken, to stir up, to arouse, to excite, to bring forth, to produce
- ΕΞΗΓΕΙΡΑ — I raised up, I awoke, I stirred up, I aroused
- ΕΞΗΓΕΙΡΑΣ — you raised up, you awoke, you stirred up
- ΕΞΗΓΕΙΡΕΤΟ — was awakened, was roused, was stirred up, was raised up
- ΕΞΗΓΕΙΡΟΜΗΝ — I was awakened, I was roused, I was stirred up
- ΕΞΗΓΕΡΘΗΝ — I was awakened, I was raised up, I awoke, I arose
- ΕΞΗΓΕΡΘΗΣΑ — you were raised, you were awakened, you were stirred up
- ΕΞΗΓΙΡΑΣ — you raised up, you stirred up, you awakened
- ΕΞΗΓΙΡΕΝ — raised up, stirred up, awoke, roused, caused to rise
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.