2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΦΟΡΕΚΟΤΕΣ, πεφορεκοτες

PEPHOREKOTES, pephorekotes

Sounds Like: peh-foh-reh-KO-tes

Translations: having carried, having borne, having brought, those who have carried, those who have borne, those who have brought

From the root: ΦΕΡΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is the perfect active participle of the verb φέρω (phero), meaning 'to carry,' 'to bear,' or 'to bring.' As a perfect participle, it describes an action that has been completed in the past but has ongoing results or relevance in the present. It functions like an adjective or a noun, describing someone or something that has performed the action of carrying, bearing, or bringing.

Inflection: Perfect, Active, Participle, Plural, Nominative or Accusative, Masculine or Feminine or Neuter

Strong’s number: G5342 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Shepherd of Hermas — 93:1

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΕΡΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.