2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΡΓΑΣΑΜΕΝΟΣ, ἐργασαμενος

ERGASAMENOS, ergasamenos

Sounds Like: er-ga-SAH-meh-nos

Translations: having worked, having done, having performed, having labored, having accomplished, having traded

From the root: ἘΡΓΑΖΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is an aorist middle participle derived from the verb 'ergazomai', meaning 'to work' or 'to do'. As a participle, it describes an action completed in the past by the subject, often functioning adjectivally or adverbially. It implies that the subject performed the action for themselves or was actively involved in the process.

Inflection: Aorist, Middle Voice, Participle, Nominative, Masculine, Singular

Strong’s number: G2038 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
  • Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:210
Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:31
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 1:36
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Commandments
  • Mandate 6 — 2:10
  • Mandate 8 — 1:8

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΡΓΑΖΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.