2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΦΕΡΟΝΤΟ, εφεροντο

EPHERONTO, epheronto

Sounds Like: eh-FEH-ron-toh

Translations: they were being carried, they were being brought, they were being borne, they were being led, they were being driven, they were being moved

From the root: ΦΕΡΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the third-person plural, imperfect indicative, middle or passive voice of the verb ΦΕΡΩ (PHERO). It describes an ongoing action in the past where the subjects were being carried, brought, or moved by an external force, or were carrying/bringing themselves (middle voice). It implies a continuous or repeated action rather than a single completed event.

Inflection: Third-person plural, Imperfect, Indicative, Middle or Passive Voice

Strong’s number: G5342 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Acts of the Apostles — 27:17

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΕΡΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.