ΜΙΑΝ, μιαν
MIAN, mian
Sounds Like: mee-AH-n
Translations: to defile, to pollute, to contaminate, to stain
From the root: ΜΙΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the act of making something unclean, impure, or unholy. It can refer to physical defilement, such as staining or polluting, or to moral and spiritual defilement, such as corrupting or profaning. It is often used in a religious context to describe ritual impurity or sin.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G3392 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:178
Clement of Alexandria
Codex Sinaiticus
- Numbers — 7:19, 7:20
- 2 Esdras — 10:13
- Tobit — 8:12, 9:4
- 1 Maccabees — 5:13
- Psalms — 26:4
- Job — 42:11
- Wisdom — 18:12
- Sirach — 38:17
- Jeremiah — 42:2
- Zechariah — 11:7, 14:7
- Matthew — 5:19, 5:36, 17:4, 19:5, 20:12, 21:19, 26:40, 28:1
- Mark — 9:5, 10:8, 14:37
- Luke — 9:33, 15:8, 16:17, 17:22
- Acts of the Apostles — 12:10, 21:7, 28:13
- 1 Corinthians — 6:16, 16:2
- 2 Corinthians — 11:24
- Ephesians — 5:31
- Titus — 3:10
- Hebrews — 10:12
- Revelation — 6:1, 13:3, 17:12, 17:13, 17:17
- Shepherd of Hermas — 18:7, 94:4
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 0:1, 1:29, 1:35, 10:187
- Book 2 — 5:84, 11:263
- Book 3 — 6:146, 9:235, 10:251, 11:270, 13:298
- Book 5 — 9:336
- Book 7 — 11:277, 11:292, 14:365
- Book 8 — 1:7, 3:89, 3:90, 7:207, 13:322
- Book 9 — 4:65, 4:79, 8:163
- Book 10 — 10:198
- Book 11 — 6:201
- Book 12 — 2:65
- Book 13 — 6:211, 10:271
- Book 15 — 6:191
- Book 16 — 3:81, 5:152
- Book 17 — 6:165
- Book 18 — 4:94, 9:375
- Book 20 — 5:106, 9:220
Josephus' The Jewish War
- Book One — 7:20, 8:13, 17:3, 20:6, 21:4, 33:21
- Book Two — 12:14, 20:6
- Book Three — 7:5, 7:14
- Book Four — 2:11, 3:35, 11:21
- Book Five — 2:5, 4:40, 9:34, 10:16
- Book Six — 2:65, 2:68
- Book Seven — 6:23
Justin Martyr
- First Apology of Justin Martyr — 52:1
- Dialogue with Trypho the Jew — 12:3, 27:5, 32:2, 87:4, 132:1, 141:3
Life of Flavius Josephus, The
Pseudo-Baruch
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Genesis — 1:9, 2:21, 2:24, 32:8, 33:13
- Exodus — 11:1, 21:21, 26:24
- Leviticus — 4:13, 4:22, 4:27, 5:17, 12:8, 14:10, 14:21, 14:30, 14:31, 15:15, 15:30
- Numbers — 1:44, 6:11, 6:14, 7:13, 7:14, 7:19, 7:20, 7:25, 7:26, 7:31, 7:32, 7:37, 7:38, 7:43, 7:44, 7:49, 7:50, 7:55, 7:56, 7:61, 7:62, 7:67, 7:68, 7:73, 7:74, 7:79, 7:80, 11:19, 15:27, 31:28
- Deuteronomy — 4:42, 19:5, 19:11, 20:19
- Joshua — 7:21
- Judges — 15:4, 16:28, 21:3
- 1 Samuel — 1:5, 2:36, 6:17
- 2 Samuel — 2:1, 2:25, 7:7, 18:11
- 1 Kings — 2:16, 2:20, 7:23, 7:30, 12:29
- 2 Kings — 4:22, 6:2, 6:10, 7:8, 12:9
- 1 Chronicles — 17:6, 23:11
- 2 Chronicles — 4:15, 30:12
- Ezra (Alpha) — 3:18, 4:18
- Ezra (Beta) — 4:8, 10:13
- Nehemiah — 5:18
- Judith — 7:21
- Tobit — 8:12, 8:12, 9:4
- 1 Maccabees — 5:13, 13:28
- Psalms — 26:4
- Job — 40:26, 42:11
- Wisdom — 18:12
- Sirach — 38:17
- Jeremiah — 42:2
- Ezekiel — 22:19, 37:17, 37:19
- Daniel (Theodotion) — 4:16, 10:13
- Daniel (Old Greek) — 4:12, 4:16, 10:13
- Hosea — 1:11
- Amos — 4:7, 4:8
- Zechariah — 8:21, 11:7, 14:7
The Shepherd of Hermas — Commandments
- Mandate 4 — 3:6
The Shepherd of Hermas — Parables
The Shepherd of Hermas — Visions
- Vision 3 — 10:7
Tischendorf's Greek New Testament
- Matthew — 5:19, 5:36, 17:4, 19:5, 20:12, 21:19, 26:40, 28:1
- Mark — 9:5, 10:8, 14:37
- Luke — 9:33, 15:8, 16:17, 17:22
- Acts — 12:10, 21:7, 28:13
- 1 Corinthians — 6:16, 16:2
- 2 Corinthians — 11:24
- Ephesians — 5:31
- Titus — 3:10
- Hebrews — 10:12
- Revelation — 6:1, 9:13, 13:3, 17:12, 17:13, 17:17
Twelve Disciples
- The Didache — 11:5
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΙΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΚΜΙΑΝΘΗΝΑΙ — to be defiled, to be polluted, to be contaminated
- ἘΜΙΑΙΝΕΝ — defiled, polluted, stained, contaminated
- ἘΜΙΑΙΝΕΣΘΕ — you were defiling, you were polluting, you were staining, you were being defiled, you were being polluted, you were being stained
- ἘΜΙΑΙΝΕΤΟ — was defiled, was polluted, was stained, was contaminated
- ἘΜΙΑΙΝΟΝ — they were defiling, they were polluting, they were staining, they were contaminating
- ἘΜΙΑΙΝΟΥ — you were defiling, you were polluting, you were staining, you were contaminating
- ἘΜΙΑΙΩΣΑΝ — they defiled, they polluted, they stained
- ἘΜΙΑΝ — was defiled, was polluted, became unclean
- ἘΜΙΑΝΑΝ — they defiled, they polluted, they stained
- ἘΜΙΑΝΑΣ — you defiled, you polluted, you stained
- ἘΜΙΑΝΑΤΕ — you defiled, you polluted, you stained, you contaminated
- ἘΜΙΑΝΕΝ — he defiled, she defiled, it defiled, he polluted, she polluted, it polluted, he stained, she stained, it stained, he made unclean, she made unclean, it made unclean
- ἘΜΙΑΝΘΗ — was defiled, was polluted, was stained
- ἘΜΙΑΝΘΗΝ — I was defiled, I was polluted, I was made unclean
- ἘΜΙΑΝΘΗΣΑΝ — they were defiled, they were polluted, they were stained
- ἘΜΙΑΝΘΗΤΕ — you were defiled, you were polluted, you were stained
- ΕΜΙΑΙΝΟ — I defile, I pollute, I stain, I corrupt
- ΕΜΙΑΝΑ — defiled, polluted, stained, contaminated
- ΕΜΙΑΝΑΝ — they defiled, they polluted, they stained, they contaminated
- ΕΜΙΑΝΑΣ — you defiled, you stained, you polluted
- ΕΜΙΑΝΑΤΕ — you defiled, you polluted, you stained
- ΕΜΙΑΝΕΝ — he defiled, he polluted, he stained, he corrupted
- ΕΜΙΑΝΘΗ — was defiled, was polluted, was stained, was corrupted
- ΕΜΙΑΝΘΗΝ — I was defiled, I was polluted, I was stained
- ΙΑΝΑΙ — to defile, to pollute, to stain, to contaminate, to profane
- ΙΑΝΗΣ — you may defile, you may pollute, you may stain
- ΜΕΜΙΑΜ — defiled, polluted, stained, contaminated
- ΜΕΜΙΑΜΜΕΝΗ — defiled, polluted, stained, contaminated, a defiled one, a polluted one
- ΜΕΜΙΑΜΜΕΝΟΙΣ — to the defiled, to the polluted, to the unclean, by the defiled, by the polluted, by the unclean, for the defiled, for the polluted, for the unclean
- ΜΕΜΙΑΜΜΕΝΟΝ — defiled, polluted, stained, contaminated, a defiled thing, a polluted thing
- ΜΕΜΙΑΜΜΕΝΟΣ — defiled, polluted, stained, contaminated, having been defiled, one who has been defiled
- ΜΕΜΙΑΜΜΕΝΩΝ — of defiled, of polluted, of stained, of contaminated
- ΜΕΜΙΑΝΘΑΙ — to be defiled, to have been defiled, to be polluted, to have been polluted
- ΜΕΜΙΑΝΣΑΙ — you have been defiled, you have been polluted, to have been defiled, to have defiled oneself
- ΜΕΜΙΑΝΤΑΙ — have been defiled, have been polluted, have been stained, have been corrupted
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΑ — defiled, polluted, stained, unclean, things defiled, things polluted
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΗ — defiled, polluted, stained, unclean, a defiled one, a defiled woman
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΗΣ — of defiled, of polluted, of stained, of contaminated
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΟΙΣ — defiled, polluted, stained, contaminated, corrupted, (to) the defiled, (to) the polluted
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΟΙΣΤΟΙΣ — (to) the defiled, (to) the polluted, (to) the contaminated
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΟΝ — defiled, polluted, stained, a defiled thing, a polluted thing, a stained thing
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΟΣ — defiled, polluted, stained, contaminated, having been defiled, one who has been defiled, a defiled one
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΟΥ — defiled, polluted, stained, of one defiled, of one polluted
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΟΥΣ — defiled, polluted, stained, contaminated, those who have been defiled
- ΜΕΜΙΑΣΜΕΝΩ — (to) defiled, (to) polluted, (to) stained, (to) contaminated
- ΜΙΑΙΝΕΙ — defiles, pollutes, stains, contaminates
- ΜΙΑΙΝΕΙΝ — to defile, to pollute, to contaminate, to stain
- ΜΙΑΙΝΕΣΘΑΙ — to be defiled, to be polluted, to be contaminated, to be stained
- ΜΙΑΙΝΕΣΘΕ — be defiled, be polluted, be stained, become unclean
- ΜΙΑΙΝΕΤΑΙ — is defiled, is polluted, is stained, is contaminated
- ΜΙΑΙΝΟΜΕΝΗ — being defiled, being polluted, being stained
- ΜΙΑΙΝΟΜΕΝΟΙ — being defiled, being polluted, being stained, being contaminated
- ΜΙΑΙΝΟΜΕΝΟΝ — being defiled, defiled, a defiled thing, that which is defiled
- ΜΙΑΙΝΟΝΤΑΣ — defiling, polluting, contaminating, staining
- ΜΙΑΙΝΟΝΤΕΣ — defiling, polluting, staining, contaminating
- ΜΙΑΙΝΟΥΣΙΝ — they defile, they pollute, they stain
- ΜΙΑΙΝΩ — to defile, to pollute, to stain, to contaminate
- ΜΙΑΙΝΩΝΤΑΙ — they may be defiled, they may be polluted, they may be stained
- ΜΙΑΝΑΙ — to defile, to pollute, to contaminate
- ΜΙΑΝΑΝ — they defiled, they polluted, they stained, they contaminated
- ΜΙΑΝΑΝΤΑΣ — defiling, polluting, staining, contaminating
- ΜΙΑΝΑΣ — you defiled, you polluted, you stained
- ΜΙΑΝΑΣΑ — defiled, polluted, stained
- ΜΙΑΝΕ — to defile, to pollute, to contaminate, to stain, to corrupt
- ΜΙΑΝΕΙ — he defiles, she defiles, it defiles, he pollutes, she pollutes, it pollutes, he stains, she stains, it stains
- ΜΙΑΝΕΙΣ — you defile, you pollute, you stain, you contaminate
- ΜΙΑΝΕΙΤΕ — you will defile, you will pollute, you will stain, you may defile, you may pollute, you may stain
- ΜΙΑΝΗ — defile, pollute, stain, corrupt, contaminate
- ΜΙΑΝΗ/ — defile, pollute, stain, contaminate
- ΜΙΑΝΗΣ — you may defile, you may pollute, you may contaminate, you may stain
- ΜΙΑΝΘΑΙ — to be defiled, to be polluted, to be stained
- ΜΙΑΝΘΕΝΤΕΣ — having been defiled, having been polluted, having been stained, having been corrupted
- ΜΙΑΝΘΗ — be defiled, be polluted, be stained, be corrupted
- ΜΙΑΝΘΗΝ — to be defiled, to be polluted, to be stained, to be contaminated
- ΜΙΑΝΘΗΝΑΙ — to be defiled, to be polluted, to be stained, to be contaminated
- ΜΙΑΝΘΗΣΕΣΘΕ — you will be defiled, you will be polluted, you will be stained
- ΜΙΑΝΘΗΣΕΤΑΙ — will be defiled, will be polluted, will be stained
- ΜΙΑΝΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be defiled, they will be polluted, they will be stained
- ΜΙΑΝΘΩΣΙΝ — be defiled, be polluted, be stained, be contaminated
- ΜΙΑΝΟΥΣΙ — they defile, they pollute, they contaminate, they stain
- ΜΙΑΝΣΕΙ — he will defile, he will pollute, he will contaminate
- ΜΙΑΣΜΩ — to defile, to pollute, to stain, to contaminate
- ΜΙΟΥΜΕΝΟΣ — defiling, polluting, staining, contaminating, corrupting
- ΠΡΟΜΙΑΝΩΣΙ — they defile beforehand, they pollute beforehand, they contaminate beforehand
- ΣΥΜΜΕΜΙΑΜΜΕΝΩΝ — of those who have been defiled, of those who have been polluted, of those who have been contaminated
- ΣΥΝΕΜΙΑΝΘΗΣ — you were defiled, you were polluted, you were stained
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.