2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΠΙΣΤΕΥΜΑΙ, πεπιστευμαι

PEPISTEUMAI, pepisteumai

Sounds Like: peh-pis-TEV-mai

Translations: I have been entrusted, I have been committed, I have been believed

From the root: ΠΙΣΤΕΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb in the perfect passive indicative mood, first person singular. It means 'I have been entrusted' or 'I have been committed' with something, indicating a state of having been given a trust or responsibility. It can also mean 'I have been believed' or 'I have been given faith'. The perfect tense emphasizes the continuing result of a past action.

Inflection: Perfect, Passive, Indicative, 1st Person, Singular

Strong’s number: G4100 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • 1 Corinthians — 9:17
  • Galatians — 2:7
Tischendorf's Greek New Testament
  • 1 Corinthians — 9:17
  • Galatians — 2:7

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΙΣΤΕΥΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.