Home  / Interlinears (Beta)  / Codex Sinaiticus  / Joshua  / Chapter 12Joshua, Chapter 12 
            Interlinear version from Codex Sinaiticus (Beta) 
            
                    
                
                
            
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
						
							
12:16 
						
							Note: The text traditionally found at 12:16, 12:17, 12:18, 12:19, 12:20, 12:21, 12:22 in the Hebrew Masoretic Text (MT) numbering is located at 12:15  in the LXX. 
						[ΒΑϹ]ΙΛΕΑ ΜΑΚΗ[ΔΑ]Ρʼ  
                 
					
						
							
12:17 
						
							Note: The text traditionally found at 12:16, 12:17, 12:18, 12:19, 12:20, 12:21, 12:22 in the Hebrew Masoretic Text (MT) numbering is located at 12:15  in the LXX. 
						[ΒΑϹ]ΙΛΕΑ ΚΛ Ι __________ ΟΦ Θ   
                 
					
						
							
12:18 
						
							Note: The text traditionally found at 12:16, 12:17, 12:18, 12:19, 12:20, 12:21, 12:22 in the Hebrew Masoretic Text (MT) numbering is located at 12:15  in the LXX. 
						[ΒΑϹΙΛΕΑ] ΟΦ ʼΕΚ  
                 
					
						
							
12:19 
						
							Note: The text traditionally found at 12:16, 12:17, 12:18, 12:19, 12:20, 12:21, 12:22 in the Hebrew Masoretic Text (MT) numbering is located at 12:15  in the LXX. 
						[ΒΑϹΙΛΕΑ] ΑϹΟ[Μ]  
                 
					
						
							
12:20 
						
							Note: The text traditionally found at 12:16, 12:17, 12:18, 12:19, 12:20, 12:21, 12:22 in the Hebrew Masoretic Text (MT) numbering is located at 12:15  in the LXX. 
						[ΒΑϹΙΛΕΑ] ϹΥ[ΜΟΩΝ]  
                 
					
						
							
12:21 
					
						
						
							Note: The text traditionally found at 12:16, 12:17, 12:18, 12:19, 12:20, 12:21, 12:22 in the Hebrew Masoretic Text (MT) numbering is located at 12:15  in the LXX. 
						
						The manuscript does not contain this verse. 
					 
					 
					
						
							
12:22 
					
						
						
							Note: The text traditionally found at 12:16, 12:17, 12:18, 12:19, 12:20, 12:21, 12:22 in the Hebrew Masoretic Text (MT) numbering is located at 12:15  in the LXX. 
						
						The manuscript does not contain this verse. 
					 
					 
					
					
                
                    G739, G716 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun, Noun
                    Sounds like:  AR-nohn
                    Translations:  Arnon, of Arnon, lambs, of lambs
                    Notes:  This word has two primary meanings depending on context and original diacritics. It can refer to the 'Arnon', a river in ancient Transjordan, often appearing in the genitive case as 'of Arnon'. Alternatively, it can be the genitive plural of 'αρνιον' (arnion) or 'αρην' (aren), meaning 'of lambs' or 'lambs' (when used as an object). The context of the passage is crucial for determining the correct meaning.
                    Inflection:  Singular, Genitive (for Proper Noun 'Arnon'); Plural, Genitive (for 'lambs')
                    
                    Etymology:  The proper noun 'Arnon' is of Hebrew origin (Strong's H769), referring to the river. The noun 'lambs' is derived from 'αρνιον' (arnion) or 'αρην' (aren), both meaning 'lamb'.
                 
                
                    G3588, G3739, G2228 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article, Relative Pronoun, Conjunction, Interjection
                    Sounds like:  AY
                    Translations:  the, who, which, or, oh, ah
                    Notes:  This word is most commonly used as the definite article 'the' in Koine Greek, specifically as the feminine nominative singular form (e.g., 'the cry') or the neuter nominative/accusative plural form. It can also function as a relative pronoun meaning 'who' or 'which' (feminine nominative singular). Additionally, it can be a conjunction meaning 'or' or an interjection expressing surprise or emotion, similar to 'oh' or 'ah'. Its meaning is highly dependent on context.
                    Inflection:  Feminine, Nominative, Singular (Definite Article or Relative Pronoun); Neuter, Nominative or Accusative, Plural (Definite Article); Does not inflect (Conjunction or Interjection)
                    
                    Etymology:  The Greek definite article and related forms derive from a Proto-Indo-European demonstrative pronoun. The conjunction and interjection forms have separate, though related, origins within Proto-Indo-European.
                 
                
                    G2076 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  ES-tin
                    Translations:  is, he is, she is, it is, there is, exists
                    Notes:  This word is a form of the verb 'to be' in Koine Greek. It indicates existence, identity, or a state of being. It is commonly used to link a subject to a predicate, describing what the subject is or what state it is in. For example, it can mean 'he is' or 'it is', depending on the context.
                    Inflection:  Third person, Singular, Present, Indicative, Active
                    Synonyms:  ΥΠΑΡΧΩ, ΓΙΝΟΜΑΙ
                    
                 
                
                    G1722 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Preposition
                    Sounds like:  EN
                    Translations:  in, on, among, with, by, at, into, to
                    Notes:  This word is a common preposition in Koine Greek. Its primary meaning is 'in' or 'within,' indicating location, time, or state. It always takes the dative case. Depending on the context, it can also be translated as 'on,' 'among,' 'with' (indicating accompaniment or instrument), 'by' (indicating means or agent), or 'at.' Sometimes it can imply motion into a place, similar to 'into' or 'to,' especially when the context suggests movement towards a location where something then resides.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  From Proto-Indo-European *en, meaning 'in' or 'into'. It is cognate with English 'in'.
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article, Pronoun
                    Sounds like:  TAY
                    Translations:  to the, for the, by the, with the, in the, who, which
                    Notes:  This word is the dative singular feminine form of the definite article, meaning 'to the', 'for the', 'by the', 'with the', or 'in the' when used with a feminine noun in the dative case. It can also function as a relative pronoun, meaning 'who' or 'which', referring to a feminine antecedent. It is used to specify a particular feminine noun or to introduce a relative clause.
                    Inflection:  Singular, Dative, Feminine
                    
                    Etymology:  The Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It developed from an earlier demonstrative pronoun in Ancient Greek.
                 
                
                    G5327 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  fah-rang-GEE
                    Translations:  to a ravine, in a ravine, to a valley, in a valley, a ravine, a valley, ravine, valley, gorge
                    Notes:  This word refers to a deep valley, gorge, or ravine. It is often used to describe a natural geographical feature, such as a wadi or a chasm. In the provided context, it appears in the dative case, indicating location ('in the ravine') or direction ('to the ravine').
                    Inflection:  Singular, Dative, Feminine
                    Synonyms:  ΧΑΡΑΔΡΑ, ΚΟΙΛΑΔΑ
                    Etymology:  The word ΦΑΡΑΓΞ (pharagx) is of uncertain origin, possibly pre-Greek. It refers to a chasm or ravine.
                 
                
                    G2596 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Preposition
                    Sounds like:  KAH-tah
                    Translations:  down, according to, against, throughout, by, during, concerning, along
                    Notes:  ΚΑΤΑ is a versatile preposition in Koine Greek. Its meaning varies significantly depending on the case of the noun it governs. When used with the genitive case, it often indicates movement 'down from,' opposition 'against,' or reference 'concerning' something. When used with the accusative case, it typically means 'down along,' 'according to,' 'throughout,' 'during,' or 'by' means of something. It can express direction, distribution, opposition, or a standard.
                    Inflection:  Does not inflect
                    Synonyms:  ΠΡΟΣ, ΑΝΤΙ, ΔΙΑ
                    Etymology:  From Proto-Indo-European *kmtá, meaning 'down, with'. It is related to other prepositions and adverbs in various Indo-European languages.
                 
                
                    G3313 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  MEH-ross
                    Translations:  part, a part, share, a share, portion, a portion, region, a region, side, a side
                    Notes:  This word refers to a part, share, or portion of something. It can also denote a region or a side. It is commonly used to indicate a division or segment of a whole, or a specific area or direction.
                    Inflection:  Singular, Nominative or Accusative, Neuter
                    Synonyms:  ΜΟΙΡΑ, ΚΛΗΡΟΣ, ΤΜΗΜΑ
                    Etymology:  From Proto-Indo-European *smer- 'to allot, assign'. It is related to the verb μείρομαι (meiromai), meaning 'to receive one's share'.
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article
                    Sounds like:  THAYS
                    Translations:  of the
                    Notes:  ΤΗΣ is the genitive, singular, feminine form of the definite article 'the'. It is used to indicate possession, origin, or relationship for feminine singular nouns. For example, 'the house of the woman' would use ΤΗΣ for 'of the woman'. It functions similarly to 'of the' in English.
                    Inflection:  Singular, Genitive, Feminine
                    
                    Etymology:  The Greek definite article 'Ο' (of which ΤΗΣ is an inflection) derives from a Proto-Indo-European demonstrative pronoun root. It evolved to function as a definite article in ancient Greek, marking nouns as specific or previously mentioned.
                 
                
                    G5327 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  fah-rang-GOSS
                    Translations:  of a ravine, of a gorge, of a valley
                    Notes:  This word refers to a deep, narrow valley or gorge, often with steep sides, typically formed by a river or stream. It is used to describe a natural geographical feature. The form ΦΑΡΑΓΓΟΣ is the genitive singular of the noun ΦΑΡΑΓΞ, indicating possession or relationship, often translated with 'of' in English.
                    Inflection:  Singular, Genitive, Feminine
                    Synonyms:  ΧΕΙΜΑΡΡΟΥΣ, ΚΟΙΛΑΔΑ
                    
                 
                
                    G2532 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Conjunction, Adverb
                    Sounds like:  kahee
                    Translations:  and, also, even, but, then
                    Notes:  ΚΑΙ is a very common conjunction in Koine Greek, primarily meaning 'and' to connect words, phrases, or clauses. It can also function as an adverb, emphasizing a word or phrase with meanings like 'also' or 'even'. In some contexts, it can introduce a contrast, similar to 'but', or indicate sequence, meaning 'then'.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The word ΚΑΙ is an ancient particle, tracing its origins back to Proto-Indo-European. It has remained remarkably stable in form and function throughout the history of the Greek language.
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article
                    Sounds like:  toh
                    Translations:  the
                    Notes:  ΤΟ is the neuter singular form of the definite article 'the' in Koine Greek. It is used to specify a noun, much like 'the' in English. It can function as both the subject (nominative case) or the direct object (accusative case) of a sentence when referring to a neuter singular noun.
                    Inflection:  Singular, Neuter, Nominative or Accusative
                    
                    Etymology:  The Greek definite article, including ΤΟ, derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. Its forms developed to agree in gender, number, and case with the nouns they modify.
                 
                
                    G2255 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Adjective, Noun
                    Sounds like:  HEE-mee-soo
                    Translations:  half, a half, the half
                    Notes:  This word refers to one of two equal parts into which something is divided. It can be used as an adjective, meaning 'half,' or as a noun, meaning 'a half' or 'the half.' It is often used to describe a portion or division of a whole.
                    Inflection:  Singular, Neuter, Nominative or Accusative
                    
                    Etymology:  From an assumed compound of the prefix 'hemi-' (meaning 'half') and a root related to 'isos' (meaning 'equal'). It refers to one of two equal parts.
                 
                
                    G1021 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  gah-lah-AD
                    Translations:  Gilead
                    Notes:  This is a proper noun referring to a mountainous region east of the Jordan River in ancient Palestine. It is frequently mentioned in the Old Testament as a place of historical and geographical significance.
                    Inflection:  Singular, Nominative or Accusative or Genitive or Dative
                    
                    Etymology:  The name Gilead is of Hebrew origin, meaning 'heap of witness' or 'mound of testimony'. It is associated with the covenant made between Jacob and Laban in Genesis.
                 
                
                    G2193 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Conjunction, Adverb, Preposition
                    Sounds like:  EH-ohs
                    Translations:  until, while, as long as, up to, even to, as far as
                    Notes:  This word is a particle used to indicate a point in time or extent in space. It is commonly translated as 'until' or 'as long as' when referring to time, and 'up to' or 'as far as' when referring to space. It can also mean 'while' or 'during the time that', often introducing a temporal clause.
                    Inflection:  Does not inflect
                    Synonyms:  ΜΕΧΡΙ, ΑΧΡΙ, ΠΡΙΝ
                    Etymology:  From a prolonged form of a primary particle. It is an ancient Greek word with a long history of use in temporal and spatial contexts.
                 
                
                    G2400 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun, Numeral
                    Sounds like:  yah-BOK
                    Translations:  Jabbok, 103
                    Notes:  This word most commonly refers to Jabbok, a river in ancient Transjordan, mentioned in the Old Testament. It is a proper noun, referring to a specific geographical location. The final character 'ʼ' is a keraia, which indicates that the word can also be interpreted as a number. In the Koine Greek numeral system, Ι (iota) is 10, Α (alpha) is 1, Β (beta) is 2, Ο (omicron) is 70, and Κ (kappa) is 20. Summing these values gives 10 + 1 + 2 + 70 + 20 = 103. Therefore, depending on context, ΙΑΒΟΚʼ could refer to the Jabbok river or the number 103.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The name Jabbok is of Hebrew origin, from the Hebrew word יַבֹּק (Yabbōq). Its meaning is uncertain but is often associated with 'emptying' or 'pouring out'.
                 
                
                    G3725 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  O-ree-AH
                    Translations:  boundaries, borders, limits, regions
                    Notes:  This word refers to physical boundaries, borders, or limits, often denoting the extent of a territory or region. It can also refer to the regions themselves that are defined by these boundaries. It is typically used in the plural to describe the confines or extent of an area.
                    Inflection:  Plural, Nominative, Accusative, or Vocative, Neuter
                    Synonyms:  ΠΕΡΑΤΑ, ΤΕΡΜΑΤΑ
                    Etymology:  From the Greek verb ὁρίζω (horizō), meaning 'to divide, to limit, to define'.
                 
                
                    G5207 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  ee-OH
                    Translations:  (to) son, (to) a son
                    Notes:  This word is a noun meaning 'son'. It is used in the dative case, indicating the indirect object of a verb or the recipient of an action, often translated with 'to' or 'for'. For example, it might be used in a sentence like 'He gave a gift to the son'.
                    Inflection:  Singular, Dative, Masculine
                    
                    
                 
                
                    G282 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  am-MOHN
                    Translations:  Ammon, Amon
                    Notes:  Ammon refers to a people, a land, or a deity. In the context of the Bible, it most often refers to the Ammonites, a Semitic people descended from Ben-Ammi, the son of Lot. Their territory was east of the Jordan River. It can also refer to their chief deity, Milcom or Molech. The word is used to denote the people or their land.
                    Inflection:  Singular, Genitive
                    
                    Etymology:  From Hebrew 'Ammon (עַמּוֹן), meaning 'people'. It refers to the descendants of Lot through his younger son Ben-Ammi.
                 
                
                    G0652 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  AH-rah-bah
                    Translations:  Arabah, the Arabah
                    Notes:  The word refers to the Arabah, a specific geographical region in the Middle East, particularly the rift valley extending south from the Sea of Galilee through the Jordan Valley to the Gulf of Aqaba. It is a proper noun used to designate this particular area.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Feminine
                    
                    Etymology:  The word is of Hebrew origin (עֲרָבָה, 'aravah), meaning 'desert' or 'plain'. It refers to a specific geographical region.
                 
                
                    G2281 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  tha-LAS-sees
                    Translations:  of the sea, of a sea
                    Notes:  This word refers to a large body of salt water, such as an ocean or a sea. It is often used to describe the physical body of water, but can also be used metaphorically to represent vastness, chaos, or the Gentile world in some contexts. It is typically used in a possessive sense, indicating something belonging to or related to the sea.
                    Inflection:  Singular, Genitive, Feminine
                    Synonyms:  ΠΕΛΑΓΟΣ, ΩΚΕΑΝΟΣ
                    
                 
                
                    G5499 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  KHE-ne-reth
                    Translations:  Chinnereth, Gennesaret
                    Notes:  This is a proper noun, referring to a geographical location. It is the Greek transliteration of the Hebrew name 'Kinneret' or 'Chinnereth'. It refers to a region or a body of water, specifically the Sea of Galilee, which was also known as the Lake of Gennesaret. The final apostrophe-like symbol (keraia) indicates that this word is being used as a numeral, representing the number 605. However, in the context of a place name, it is more likely a scribal mark or a transliteration of a Hebrew word ending. It is most commonly understood as the place name.
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    
                    Etymology:  Derived from the Hebrew word 'Kinneret' (כִּנֶּרֶת), which refers to a harp or lyre, likely due to the shape of the lake or a nearby mountain.
                 
                
                    G2596 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Prefix, Preposition
                    Sounds like:  KAT
                    Translations:  down, against, according to, throughout, during
                    Notes:  This is an elided form of the Greek preposition 'κατά' (kata), which means 'down', 'against', 'according to', 'throughout', or 'during'. It is frequently used as a prefix in compound verbs and nouns, indicating a downward motion, completion, intensity, or opposition. For example, in 'κατέβη' (katebē), it means 'went down', and in 'καταπιεῖν' (katapiein), it means 'to swallow down'. The final alpha (α) is often dropped when the next word or part of the compound begins with a vowel, or when it's followed by certain consonants.
                    Inflection:  Does not inflect (as a prefix); functions as a preposition that takes the genitive or accusative case.
                    Synonyms:  ΠΡΟΣ, ΕΙΣ, ΕΠΙ
                    Etymology:  From Proto-Indo-European *kmt- 'down, with, against'. It is a common Greek preposition that has been used since ancient times.
                 
                
                    G0395 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  ah-nah-to-LAS
                    Translations:  east, the east, rising, a rising, dawn, a dawn
                    Notes:  This word refers to the direction of the east, the place where the sun rises. It can also denote the act of rising itself, particularly the rising of the sun or a star, or the time of dawn. In a broader sense, it can refer to the lands or regions to the east.
                    Inflection:  Plural, Accusative, Feminine
                    Synonyms:  ΑΝΑΤΟΛΗ
                    
                 
                
                    G2281 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  THAH-lah-ssah
                    Translations:  sea, a sea
                    Notes:  This word refers to a large body of salt water, such as an ocean or a large lake. It is commonly used to describe the Mediterranean Sea or other significant bodies of water. It can be used in various contexts, often indicating a place of travel, danger, or a source of resources.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Feminine
                    Synonyms:  ΠΕΛΑΓΟΣ, ΩΚΕΑΝΟΣ
                    Etymology:  The word "thalassa" is of pre-Greek, Pelasgian origin, meaning it predates the arrival of Indo-European speakers in Greece.
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article
                    Sounds like:  TOH
                    Translations:  to the, for the, by the, with the, in the
                    Notes:  ΤΩ is the dative singular form of the definite article 'the'. It indicates the indirect object of a verb or the means/instrument by which an action is performed. It can also be used to indicate location or association, often translated with prepositions like 'to', 'for', 'by', 'with', or 'in'.
                    Inflection:  Singular, Dative, Masculine or Neuter
                    
                    
                 
                
                    G0001 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  ah-LOHN
                    Translations:  threshing floor, a threshing floor
                    Notes:  This word refers to a threshing floor, which is a hard, level piece of ground where grain is threshed to separate the grain from the husks. It is typically an outdoor area used for agricultural purposes.
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    
                    Etymology:  The word "ΑΛΩΝ" comes from an ancient root meaning 'to grind' or 'to thresh'. It refers to the place where grain is processed.
                 
                
                    G0575 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Preposition
                    Sounds like:  AH-po
                    Translations:  from, away from, by, of, out of, because of, by means of
                    Notes:  This word is a preposition that primarily indicates separation, origin, or cause. It is always followed by a noun or pronoun in the genitive case. It can mean 'from' in the sense of moving away from a place, 'from' in the sense of origin or source, or 'by' when indicating the agent or cause of an action.
                    Inflection:  Does not inflect
                    Synonyms:  ΕΚ, ΠΑΡΑ
                    Etymology:  From Proto-Indo-European *apo- 'off, away'. It is cognate with Latin ab and English off.
                 
                
                    G0395 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  ah-nah-toh-LOHN
                    Translations:  of the east, of the rising, of the sunrise, of the dawn, of the orient
                    Notes:  This word refers to the east, the direction from which the sun rises. It can also denote the sunrise itself or the dawn. In the plural, as seen here, it often refers to the regions or lands of the east. It is a compound word formed from 'ANA' (up) and 'TELLŌ' (to rise, to cause to rise).
                    Inflection:  Plural, Genitive, Feminine
                    Synonyms:  ΑΝΑΤΟΛΑΙ, ΑΝΑΤΟΛΗ
                    
                 
                
                    G3598 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  ho-DON
                    Translations:  way, a way, road, a road, journey, a journey, path, a path
                    Notes:  This word refers to a way, road, or path, whether literal or figurative. It can describe a physical route or a course of conduct, a manner of life, or a journey. As an accusative singular noun, it typically functions as the direct object of a verb or the object of a preposition.
                    Inflection:  Singular, Accusative, Feminine
                    Synonyms:  ΤΡΙΒΟΣ, ΑΤΡΑΠΟΣ, ΠΟΡΕΙΑ
                    
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article
                    Sounds like:  TANE
                    Translations:  the
                    Notes:  ΤΗΝ is the feminine singular accusative form of the definite article 'the'. It is used to specify a noun that is feminine in gender, singular in number, and in the accusative case, indicating it is the direct object of a verb or the object of certain prepositions. For example, it would be used before a feminine singular noun like 'πόλιν' (city) when 'city' is the direct object.
                    Inflection:  Singular, Accusative, Feminine
                    
                    Etymology:  The Koine Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It evolved from an earlier demonstrative particle, becoming a grammatical marker for definiteness.
                 
                
                    G0797 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ah-SEE-moth
                    Translations:  Asimoth, Azimoth
                    Notes:  This is a proper noun, likely a transliteration of a Hebrew name. It refers to a specific individual or place, though its exact identity depends on the context of the ancient text. The final apostrophe indicates a keraia, marking it as a numeral, or a coronis, indicating an elision, but in this context, it is most likely part of the transliterated name.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  This word is a transliteration of the Hebrew name עֲזְמוֹת (Azmoth), meaning 'strong ones' or 'fortifications'. It appears in the Old Testament as a place name or a personal name.
                 
                
                    G2343 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  THAI-man
                    Translations:  Teman
                    Notes:  Teman is a proper noun referring to a region and city in Edom, located in the southern part of ancient Jordan. It was named after Teman, a grandson of Esau, and was renowned in ancient times for the wisdom of its inhabitants. It is often mentioned in the Old Testament, particularly in prophetic books, as a significant location within Edom.
                    Inflection:  Does not inflect (indeclinable proper noun)
                    
                    Etymology:  The name 'Teman' is of Hebrew origin (תֵּימָן, Teiman), meaning 'south' or 'southern'. It refers to the geographical location of the region relative to Israel.
                 
                
                    G5259 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Preposition
                    Sounds like:  hoo-POH
                    Translations:  under, by, from, with, subject to, at the hand of
                    Notes:  This word is a common preposition in Koine Greek. Its meaning varies depending on the grammatical case of the noun it governs. When used with the genitive case, it typically indicates the agent or cause ('by', 'from'). With the dative case, it denotes a static position 'under' something. When used with the accusative case, it signifies motion 'under' or 'into subjection to'.
                    Inflection:  Does not inflect, but governs the Genitive, Dative, and Accusative cases.
                    
                    Etymology:  From Proto-Indo-European, meaning 'under'. It is cognate with English 'up' and 'over', showing a shared root related to position.
                 
                
                    H0791 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ash-DOD
                    Translations:  Ashdod
                    Notes:  This word refers to Ashdod, an ancient Philistine city located on the Mediterranean coast. It is frequently mentioned in the Old Testament as one of the five principal cities of the Philistines.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The word is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name אשדוד (Ashdod). It refers to the ancient city of Ashdod.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  FAS-gah
                    Translations:  Phasga
                    Notes:  This word is a proper noun, likely referring to a geographical location or a person's name. In the provided context, it appears in lists alongside other place names or personal names, suggesting it functions as a specific identifier. It does not inflect in this form.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The etymology of 'ΦΑΣΓΑ' is uncertain, as it appears to be a transliteration of a foreign (likely Hebrew) proper name into Greek. It is not a native Greek word.
                 
                
                    G5686 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  OG
                    Translations:  Og
                    Notes:  This is a proper noun, referring to Og, the king of Bashan mentioned in the Old Testament. He was one of the two giant kings defeated by Moses and the Israelites.
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    
                    Etymology:  The name 'Og' is of Hebrew origin, likely meaning 'long-necked' or 'giant'. It refers to a specific historical figure in the biblical narrative.
                 
                
                    G0935 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  bah-see-LEHFS
                    Translations:  king, a king, ruler, sovereign
                    Notes:  This word refers to a king or a ruler, someone who holds supreme authority over a territory or people. It is commonly used to denote a monarch or sovereign. In a sentence, it would function as a noun, often as the subject or object, indicating the person in power.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Masculine
                    Synonyms:  ΑΡΧΩΝ, ΗΓΕΜΩΝ, ΚΥΡΙΟΣ
                    Etymology:  From an uncertain root, possibly related to a word meaning 'base' or 'foundation', suggesting one who stands at the foundation of power or authority. It has been used since ancient Greek times to refer to a monarch.
                 
                
                    G0943 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  bah-SAN
                    Translations:  Bashan
                    Notes:  Βασάν (Basan) is a proper noun referring to a fertile region east of the Jordan River, known for its rich pastures and strong cattle. It was part of the territory allotted to the half-tribe of Manasseh. In the provided examples, 'ΒΑΣΑΝΙΤΙΔΟΣ' is the genitive form of 'Βασανῖτις', meaning 'of Bashan' or 'belonging to Bashan'.
                    Inflection:  Does not inflect (as a proper noun in its base form, though it forms adjectives like 'Βασανῖτις' which do inflect)
                    
                    Etymology:  The word 'Βασάν' is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'בָּשָׁן' (Bashan), which refers to the same geographical region.
                 
                
                    G5277 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  hoo-peh-LEEF-thay
                    Translations:  was left, was remaining, was spared
                    Notes:  This word is the third person singular, aorist, indicative, passive form of the verb 'ὑπολείπω' (hypoleipō). It means 'to be left behind,' 'to remain,' or 'to be spared.' It describes a situation where something or someone is left over after others have gone, been removed, or perished. For example, if a group of people were in danger and only a few survived, this word would describe those who were left.
                    Inflection:  Third Person Singular, Aorist, Indicative, Passive
                    Synonyms:  ΛΕΙΠΩ, ΚΑΤΑΛΕΙΠΩ
                    
                 
                
                    G1537 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Preposition
                    Sounds like:  EK
                    Translations:  out of, from, of, by, among, with
                    Notes:  This word is a preposition that typically governs the genitive case. It denotes origin, source, or separation, indicating movement 'out of' or 'from' a place, time, or cause. It can also signify the material from which something is made, the agent by whom something is done, or the reason for an action. For example, it can mean 'out of the house' or 'from that day'.
                    Inflection:  Does not inflect
                    Synonyms:  ΑΠΟ, ΠΑΡΑ
                    Etymology:  From Proto-Indo-European *eǵʰs, meaning 'out'. It is cognate with Latin ex- and English out.
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article
                    Sounds like:  TONE
                    Translations:  of the
                    Notes:  This word is the genitive plural form of the definite article 'the'. It functions to indicate possession, origin, or relationship for plural nouns, similar to 'of the' in English. It can precede nouns of any gender.
                    Inflection:  Genitive, Plural, All Genders (Masculine, Feminine, Neuter)
                    
                    
                 
                
                    G1008 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  gee-GAN-toh
                    Translations:  of giants
                    Notes:  This word refers to 'giants' and is in the genitive plural case. It is used to indicate possession or origin, similar to saying 'belonging to giants' or 'from giants'. In ancient Greek mythology and biblical texts, giants were often depicted as beings of immense size and strength, sometimes of divine or semi-divine origin.
                    Inflection:  Plural, Genitive, Masculine
                    
                    Etymology:  The word ΓΙΓΑΣ (gigas) comes from an uncertain pre-Greek origin, possibly related to the earth or a mythical race of beings. It is the source of the English word 'giant'.
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article, Relative Pronoun, Letter
                    Sounds like:  OH
                    Translations:  the, who, which, O
                    Notes:  Ο is primarily the masculine singular nominative form of the definite article 'the'. It is used to specify a noun, similar to 'the' in English. It can also function as a relative pronoun, meaning 'who' or 'which', introducing a relative clause. Additionally, 'Ο' is the fifteenth letter of the Greek alphabet, Omicron, which corresponds to the short 'o' sound.
                    Inflection:  Masculine, Singular, Nominative (for the article/relative pronoun); Does not inflect (for the letter)
                    
                    Etymology:  The definite article 'Ο' derives from Proto-Indo-European. The letter 'Ο' (Omicron) is derived from the Phoenician letter 'ayin'.
                 
                
                    G2730 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb, Participle
                    Sounds like:  kah-toy-KOHN
                    Translations:  dwelling, inhabiting, residing, living, who dwells, one who dwells, a dweller, an inhabitant
                    Notes:  This word is a present active participle derived from the verb 'katoikeō', meaning 'to dwell' or 'to inhabit'. As a participle, it functions like an adjective or a noun, describing someone or something that is currently dwelling or inhabiting a place. It can be translated as 'dwelling', 'inhabiting', or 'one who dwells/inhabits', depending on the context. It describes a continuous state of living in a particular location.
                    Inflection:  Present, Active, Participle, Masculine, Singular, Nominative
                    Synonyms:  ΟΙΚΩΝ, ΕΝΟΙΚΩΝ, ΜΕΝΩΝ
                    Etymology:  The word ΚΑΤΟΙΚΕΩ (katoikeō) is a compound word formed from the preposition ΚΑΤΑ (kata), meaning 'down' or 'in', and the verb ΟΙΚΕΩ (oikeō), meaning 'to dwell' or 'to inhabit'. Thus, it literally means 'to dwell down' or 'to settle in'.
                 
                
                    G7952 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  as-TA-roth
                    Translations:  Ashtaroth, Astarte
                    Notes:  Ashtaroth is a proper noun referring to a pagan goddess worshipped in ancient Canaan and Phoenicia, often associated with fertility, war, and sexuality. She is the equivalent of the Babylonian Ishtar and the Greek Astarte.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The name Ashtaroth is of Semitic origin, derived from the West Semitic goddess Astarte, who was widely worshipped throughout the ancient Near East.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ED-rain
                    Translations:  Edrei
                    Notes:  This word refers to Edrei, an ancient city in Bashan, east of the Jordan River. It is mentioned in the Old Testament as a place where the Israelites fought against Og, the king of Bashan. The word itself is a transliteration of a Hebrew place name.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The word is a transliteration of the Hebrew name אֶדְרֶעִי (Edre'i), meaning 'strong' or 'mighty'. It refers to an ancient city in Bashan.
                 
                
                    G0758 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  AR-khone
                    Translations:  ruler, a ruler, chief, a chief, prince, a prince, magistrate, a magistrate, leader, a leader
                    Notes:  This word refers to a person in a position of authority or leadership. It can denote a ruler, a chief, a prince, or a magistrate. It is commonly used to describe those who hold power or are at the head of a group or organization.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Masculine
                    Synonyms:  ΗΓΕΜΩΝ, ΒΑΣΙΛΕΥΣ, ΚΥΡΙΟΣ
                    Etymology:  From the verb ἄρχω (archō), meaning 'to rule, to begin'. It refers to one who is first in rank or power, or one who begins something.
                 
                
                    G3735 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  O-ROOS
                    Translations:  mountain, a mountain, hill, a hill
                    Notes:  This word refers to a mountain or a hill. It is used to describe elevated landforms. In the provided context, it appears to be in the genitive or accusative plural, indicating 'of mountains' or 'mountains' (as a direct object).
                    Inflection:  Plural, Genitive or Accusative, Neuter
                    Synonyms:  ΒΟΥΝΟΣ
                    Etymology:  From an unknown root, possibly related to Proto-Indo-European *h₃er- (to rise, ascend).
                 
                
                    G0001 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  her-MOHN
                    Translations:  Hermon
                    Notes:  This word refers to Mount Hermon, a prominent mountain range located at the southern end of the Anti-Lebanon mountains, straddling the border between Syria and Lebanon. It is frequently mentioned in the Old Testament as a geographical landmark.
                    Inflection:  Singular, Genitive, Masculine
                    
                    Etymology:  The word 'Hermon' is of Hebrew origin, derived from the root 'ḥrm' (חָרַם), meaning 'sacred' or 'consecrated'. It refers to a prominent mountain range in the ancient Near East.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Unknown
                    Sounds like:  SEK-khee
                    Translations:  unknown
                    Notes:  This word, "ΣΕΚΧΙ", does not appear to be a recognized word in standard Koine Greek lexicons or dictionaries. It is highly probable that it is a misspelling, a transcription error, or a garbled form of another word. Without further context or clarification, its meaning and usage are entirely unknown.
                    Inflection:  Unknown
                    
                    
                 
                
                    G3956 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Adjective
                    Sounds like:  PA-san
                    Translations:  all, every, whole, an entire
                    Notes:  This word is an adjective meaning 'all', 'every', or 'whole'. It is used to indicate the totality or completeness of something. For example, it can be used to say 'all people' or 'every house'.
                    Inflection:  Singular, Accusative, Feminine
                    Synonyms:  ΟΛΟΣ, ΑΠΑΣ
                    
                 
                
                    G3725 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  oh-REE-ohn
                    Translations:  of boundaries, of borders, of limits, of regions
                    Notes:  This word refers to a boundary, border, or limit, often in a geographical sense, denoting the edge of a territory or region. It is used to describe the extent or confines of an area.
                    Inflection:  Plural, Genitive, Neuter
                    Synonyms:  ΠΕΡΑΣ, ΤΕΛΟΣ
                    
                 
                
                    G1087 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ger-ge-SAI
                    Translations:  Gergesenes, Girgashites
                    Notes:  This word refers to the Gergesenes or Girgashites, an ancient people group mentioned in the Old Testament as one of the Canaanite tribes. They inhabited a region east of the Jordan River. The word is used to identify members of this specific ethnic group.
                    Inflection:  Plural, Nominative or Accusative, Masculine
                    
                    Etymology:  The origin of the name 'Gergesenes' or 'Girgashites' is uncertain, but it is believed to be derived from a Semitic root. They are one of the seven nations of Canaan mentioned in the Hebrew Bible.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Unknown
                    Sounds like:  MAH-?
                    Translations:  unknown
                    Notes:  This word appears to be incomplete or garbled, as 'ΜΑ??' is not a recognized word in Koine Greek. The question marks suggest missing or illegible letters. It is possible it is a misspelling or a fragment of a larger word. Without the complete spelling, its meaning cannot be determined. It could potentially be a fragment of words like ΜΑΛΛΟΝ (MALLON, 'rather, more'), ΜΑΡΤΥΣ (MARTYS, 'witness'), or ΜΑΓΟΣ (MAGOS, 'magus, wise man'), among others.
                    Inflection:  Unknown
                    
                    
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Letter, Numeral
                    Sounds like:  KHEE
                    Translations:  Chi, 600
                    Notes:  This is the twenty-second letter of the Greek alphabet, Chi. It is also used as a numeral, representing the number 600. In ancient texts, it can also be an abbreviation for Christos (Christ) or Chilioi (thousand).
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The letter Chi is derived from the Phoenician letter kaph. It was adopted into the Greek alphabet to represent the aspirated velar stop sound.
                 
                
                    G1052 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  GAL-ah-ahd
                    Translations:  Gilead
                    Notes:  Gilead is a geographical region in ancient Palestine, located east of the Jordan River. It is frequently mentioned in the Old Testament as a mountainous and fertile area, known for its balm and pastures. It was inhabited by various tribes of Israel.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The name Gilead is of Hebrew origin, from the word גִּלְעָד (Gil'ad), meaning 'heap of witness' or 'mound of testimony'. It is associated with the heap of stones set up by Jacob and Laban as a covenant witness.
                 
                
                    G3725 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  o-REE-ohn
                    Translations:  (of) boundaries, (of) borders, (of) limits, (of) regions
                    Notes:  ΟΡΙΩΝ is the genitive plural form of the neuter noun ΟΡΙΟΝ. It refers to a boundary, border, or limit, often denoting the edge of a territory or a defined area. As a genitive plural, it indicates possession, origin, or separation from multiple boundaries or regions.
                    Inflection:  Genitive, Plural, Neuter
                    Synonyms:  ΠΕΡΑΣ, ΤΕΡΜΑ
                    
                 
                
                    G2198 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Participle, Adjective, Noun
                    Sounds like:  DZAY-ohn
                    Translations:  living, alive, a living one, the living one, a living being, an animal
                    Notes:  This word is the present active participle of the verb 'ζάω' (zaō), meaning 'to live'. It describes something that is currently alive or in the state of living. It can function as an adjective, modifying a noun (e.g., 'the living God'), or as a noun itself, referring to a living being or creature (e.g., 'a living one', 'an animal').
                    Inflection:  Singular, Nominative, Masculine
                    Synonyms:  ΕΜΨΥΧΟΣ, ΕΜΠΝΕΩΝ
                    Etymology:  The word 'ζάω' (zaō) comes from a Proto-Indo-European root meaning 'to live' or 'to be alive'. It is related to words for life and vitality in various Indo-European languages.
                 
                
                    G0935 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  bah-see-LEH-ohs
                    Translations:  (of) a king, (of) king
                    Notes:  This word refers to a monarch or sovereign ruler. It is used to denote the leader of a kingdom or nation. In this form, it indicates possession or origin, meaning 'belonging to a king' or 'from a king'.
                    Inflection:  Singular, Genitive, Masculine
                    Synonyms:  ΗΓΕΜΩΝ, ΚΥΡΙΟΣ
                    
                 
                
                    G1684 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  eh-seh-BOHN
                    Translations:  Heshbon
                    Notes:  This is a proper noun referring to Heshbon, an ancient city located east of the Jordan River, in the territory of Moab. It is frequently mentioned in the Old Testament as a significant city, often associated with the Amorites or Moabites. In the provided examples, it is used with prepositions indicating location (e.g., 'in Heshbon') or as a direct object.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Accusative, or Dative
                    
                    Etymology:  The name Heshbon is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'Cheshbon' (חֶשְׁבּוֹן), which means 'reckoning' or 'device'. It was a significant city in ancient times, known for its strategic location.
                 
                
                    G3475 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  moy-SEES
                    Translations:  Moses
                    Notes:  This is the name of Moses, the great prophet and lawgiver of ancient Israel. In the Bible, he is known for leading the Israelites out of slavery in Egypt and for receiving the Ten Commandments from God on Mount Sinai. It is used as a direct subject in sentences, referring to the person.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Masculine
                    
                    Etymology:  From Hebrew מֹשֶׁה (Moshe), possibly meaning "drawn out" (from water).
                 
                
                    G3816 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  PAIS
                    Translations:  child, a child, boy, a boy, girl, a girl, servant, a servant, slave, a slave
                    Notes:  This word refers to a child, whether a boy or a girl, and can also denote a servant or slave, regardless of age. Its meaning often depends on the context, indicating a young person or someone in a position of servitude. For example, it can refer to a son or daughter, or a male or female attendant.
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    Synonyms:  ΤΕΚΝΟΝ, ΔΟΥΛΟΣ, ΚΟΡΑΣΙΟΝ
                    Etymology:  From Proto-Indo-European *peh₂w- ('small, few'). It is related to words meaning 'child' or 'small' in various Indo-European languages.
                 
                
                    G2962 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  KOO
                    Translations:  Lord, Master, owner, sir
                    Notes:  This is an abbreviated form of the Koine Greek word ΚΥΡΙΟΣ (Kyrios), meaning 'Lord' or 'Master'. It is commonly used in ancient manuscripts as a scribal abbreviation (nomina sacra) for sacred names, particularly referring to God or Jesus Christ. It functions as a noun and can be used in various grammatical cases depending on its role in a sentence.
                    Inflection:  Abbreviation for various inflections of ΚΥΡΙΟΣ, including Nominative, Genitive, Dative, and Accusative cases, Singular number, Masculine gender.
                    Synonyms:  ΔΕΣΠΟΤΗΣ, ΘΕΟΣ
                    
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article, Pronoun, Interjection
                    Sounds like:  OY
                    Translations:  the, who, they, oh
                    Notes:  ΟΙ is primarily the masculine plural nominative form of the definite article, meaning 'the'. It is used to specify a group of masculine nouns that are the subject of a sentence. It can also function as a demonstrative pronoun, meaning 'these' or 'they', referring to a group of people or things previously mentioned. Less commonly, it can be an interjection, similar to 'oh' or 'alas'.
                    Inflection:  Masculine, Plural, Nominative
                    
                    Etymology:  From Proto-Indo-European, related to demonstrative pronouns and articles in other Indo-European languages.
                 
                
                    G5207 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  ee-OY
                    Translations:  sons, children
                    Notes:  This word refers to male offspring, or more broadly, to descendants or followers. It is the plural form of 'son' and is commonly used to denote a group of male individuals related by birth or by a shared characteristic, such as 'sons of Israel' or 'sons of God'. It can also be used metaphorically.
                    Inflection:  Plural, Nominative or Vocative, Masculine
                    Synonyms:  ΤΕΚΝΑ
                    
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Letter, Numeral
                    Sounds like:  EE-oh-tah
                    Translations:  Iota, 10
                    Notes:  This is the ninth letter of the Greek alphabet, Iota. It represents the sound 'i' as in 'machine'. In the Greek numeral system, it also represents the number 10. It is used as a vowel.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  From Phoenician yōd, meaning 'arm' or 'hand'.
                 
                
                    G2474 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ISS-rah-ALE
                    Translations:  Israel
                    Notes:  This word is a scribal abbreviation for the proper noun 'Israel' (Ἰσραήλ). It refers to the nation of Israel, the descendants of Jacob, or the land inhabited by them. It is used in contexts describing the people, the land, or the kingdom.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  From Hebrew Yisra'el (יִשְׂרָאֵל), meaning 'God strives' or 'he strives with God'. It is the name given to Jacob after he wrestled with an angel.
                 
                
                    G3960 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  eh-PAH-tax-an
                    Translations:  they struck, they smote, they beat, they hit, they killed
                    Notes:  This word describes the action of striking, smiting, or hitting someone or something. It can also imply a more severe action, such as killing or wounding. It is used to indicate a completed action in the past.
                    Inflection:  Aorist, Indicative, Active, 3rd Person Plural
                    Synonyms:  ΤΥΠΤΩ, ΠΛΗΓΩ, ΚΟΠΤΩ
                    
                 
                
                    G0846 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Pronoun
                    Sounds like:  ow-TOOS
                    Translations:  them, themselves, him, it, the same
                    Notes:  This word is an inflected form of the pronoun 'ΑΥΤΟΣ' (autos). In this specific form, it is used to mean 'them' or 'themselves' when referring to masculine plural nouns in the accusative case. It can also function as an intensive pronoun meaning 'himself', 'herself', 'itself', or 'the same' depending on the context and agreement with the noun it modifies. When used as a personal pronoun, it often refers back to a previously mentioned noun.
                    Inflection:  Accusative, Masculine, Plural
                    Synonyms:  ΕΚΕΙΝΟΥΣ, ΣΦΑΣ
                    
                 
                
                    G3588, G3778 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article, Demonstrative Pronoun, Particle
                    Sounds like:  too
                    Translations:  of the, of him, of it, of this, to, in order to
                    Notes:  This word is a form of the definite article 'the' or a demonstrative pronoun 'this/that'. It is most commonly used to indicate possession or relationship, translating as 'of the' or 'of him/it'. It can also be used before an infinitive verb to express purpose, meaning 'to' or 'in order to'.
                    Inflection:  Singular, Genitive, Masculine or Neuter
                    
                    Etymology:  The word 'Ο' (ho), from which 'ΤΟΥ' is derived, comes from Proto-Indo-European. It is an ancient word that has evolved to serve various grammatical functions in Greek.
                 
                
                    G3030 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  lee-ba-NOO
                    Translations:  (of) Lebanon, (of) frankincense, (of) a frankincense
                    Notes:  This word refers to either the geographical region of Lebanon or to frankincense, a fragrant resin used in ancient times. As a genitive form, it typically indicates possession or origin, meaning 'of Lebanon' or 'of frankincense'. For example, it might describe something belonging to or coming from Lebanon, or something made of or related to frankincense.
                    Inflection:  Singular, Genitive, Masculine
                    
                    Etymology:  The word is of Semitic origin, referring to the region of Lebanon, known for its cedar trees and aromatic resins. It is also the source of the word for frankincense, which was often traded from this region.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  KHEL-kha
                    Translations:  Helcha, Mount Halak
                    Notes:  This is a proper noun, referring to a specific geographical location. It is identified as a mountain, often translated as Mount Halak, which marked a boundary in ancient Israel. It is used in contexts describing geographical limits or territories.
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    
                    Etymology:  The origin of this specific geographical name is not clearly documented, but it refers to a mountain in the ancient Near East.
                 
                
                    G0305 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Participle
                    Sounds like:  ah-nah-BAI-non-toh
                    Translations:  (of) those going up, (of) those ascending, (of) those coming up
                    Notes:  This word is the genitive plural form of the present active participle of the verb 'ΑΝΑΒΑΙΝΩ' (anabainō), meaning 'to go up,' 'to ascend,' or 'to come up.' As a participle, it functions like an adjective or a noun, describing an action in progress. In this genitive plural form, it typically refers to 'of those who are going up' or 'belonging to those who are ascending.' It is used to indicate the source, possession, or relationship of a group of people performing the action of going up.
                    Inflection:  Present, Active, Participle, Genitive, Plural, Masculine or Neuter
                    Synonyms:  ΑΝΕΡΧΟΜΑΙ, ΑΝΙΣΤΑΜΑΙ
                    Etymology:  The word 'ΑΝΑΒΑΙΝΩ' is a compound verb formed from the preposition 'ΑΝΑ' (ana), meaning 'up' or 'upwards,' and the verb 'ΒΑΙΝΩ' (bainō), meaning 'to go' or 'to step.' Thus, its etymology directly reflects its meaning of 'going up' or 'ascending.'
                 
                
                    G1519, G1520 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Preposition, Numeral
                    Sounds like:  EES
                    Translations:  into, to, for, toward, among, in, a, an, one
                    Notes:  As a preposition, ΕΙΣ (eis) indicates motion or direction towards a place, person, or purpose, often translated as 'into,' 'to,' or 'for.' It always takes the accusative case. For example, 'into the house' or 'to God.' It can also be used to express purpose or result. As a numeral, ΕΙΣ (heis) means 'one' and is the masculine nominative singular form, often translated as 'a,' 'an,' or 'one.'
                    Inflection:  Preposition: Does not inflect. Numeral: Masculine, Nominative, Singular (other forms exist for other genders and cases).
                    Synonyms:  ΠΡΟΣ, ΕΝ
                    Etymology:  From Proto-Indo-European *en-s, an extended form of the preposition *en (in).
                 
                
                    H8165 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  seh-EER
                    Translations:  Seir
                    Notes:  Seir refers to a mountainous region located in Edom, south of the Dead Sea. It is frequently mentioned in the Old Testament as the dwelling place of Esau and his descendants, the Edomites. It can be used in sentences to denote a geographical location, such as 'to Seir' or 'from Seir'.
                    Inflection:  Singular, Nominative or Accusative or Genitive
                    
                    Etymology:  The name 'Seir' is of Hebrew origin, meaning 'hairy' or 'shaggy', likely referring to the rugged, forested nature of the mountain range.
                 
                
                    G1325 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  EH-doh-ken
                    Translations:  gave, he gave, she gave, it gave
                    Notes:  This word means 'gave' and is the third person singular aorist indicative active form of the verb 'to give'. It describes an action that was completed in the past, often without emphasis on its duration or ongoing nature. It can be used in sentences like 'He gave a gift' or 'She gave a command'.
                    Inflection:  Aorist, Indicative, Active, 3rd Person, Singular
                    Synonyms:  ΠΑΡΕΔΩΚΕΝ, ΑΠΕΔΩΚΕΝ, ΜΕΤΕΔΩΚΕΝ
                    
                 
                
                    G0846 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Pronoun
                    Sounds like:  ow-TEEN
                    Translations:  her, it, this, that
                    Notes:  This word is a third-person pronoun, meaning 'her' or 'it' when referring to a feminine noun. It is used in the accusative case, indicating that the feminine noun it refers to is the direct object of a verb or the object of a preposition. It can also function as an intensive pronoun, meaning 'herself' or 'itself', or as a demonstrative pronoun, meaning 'this' or 'that'.
                    Inflection:  Singular, Accusative, Feminine
                    
                    
                 
                
                    G2424 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ee-ay-SOOS
                    Translations:  Jesus
                    Notes:  This word is a nomina sacra, a sacred abbreviation for ἸΗΣΟΥΣ (Iesous), meaning 'Jesus'. It refers to Jesus of Nazareth, the central figure of Christianity. It is used as the subject of a sentence or when directly naming Jesus.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Masculine
                    
                    Etymology:  The name 'Jesus' is the Greek form of the Hebrew name 'Yeshua' (Joshua), meaning 'Yahweh is salvation' or 'Yahweh saves'. It was a common name in the first century.
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article
                    Sounds like:  TAH-ees
                    Translations:  to the, for the, the
                    Notes:  This word is the dative plural feminine form of the definite article 'the'. It is used to indicate that the noun it modifies is feminine, plural, and in the dative case, often signifying indirect objects, recipients, or the means by which something is done. It can be translated as 'to the' or 'for the', or simply 'the' depending on the context.
                    Inflection:  Dative, Plural, Feminine
                    
                    
                 
                
                    G5443 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  foo-LAIS
                    Translations:  tribes, (to) tribes, (for) tribes, (by) tribes, (with) tribes
                    Notes:  This word refers to a tribe, clan, or nation, often denoting a division of people, especially in the context of the twelve tribes of Israel. It is used to describe groups of people sharing a common ancestry or identity. In the provided examples, it is used in the dative case, indicating 'to' or 'for' the tribes, or 'among' the tribes.
                    Inflection:  Plural, Dative, Feminine
                    Synonyms:  ΔΗΜΟΣ, ΕΘΝΟΣ, ΓΕΝΟΣ
                    
                 
                
                    G2816 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  klay-roh-noh-MEIN
                    Translations:  to inherit, to obtain by inheritance, to possess, to receive an inheritance
                    Notes:  This verb means to receive something as an inheritance, often referring to property or a legacy. It can also mean to come into possession of something, or to obtain a share. It is used to describe the act of inheriting a physical possession or a spiritual blessing.
                    Inflection:  Present, Active, Infinitive
                    Synonyms:  ΚΑΤΑΚΛΗΡΟΝΟΜΕΩ, ΚΑΤΑΚΛΗΡΟΝΟΜΕΙΝ, ΚΑΤΕΧΩ
                    
                 
                
                    G2819 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  KLEE-ron
                    Translations:  inheritance, an inheritance, lot, a lot, portion, a portion, share, a share
                    Notes:  This word refers to an inheritance, a lot, or a portion of something, often land or property. It can also refer to a share or part received, or even a lot cast to determine something. In a sentence, it would function as the direct object of a verb, indicating what is being inherited, received, or determined by lot.
                    Inflection:  Singular, Accusative, Masculine or Neuter
                    Synonyms:  ΜΕΡΙΣ, ΜΕΡΟΣ
                    
                 
                
                    G0846 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Pronoun
                    Sounds like:  ow-TON
                    Translations:  of them, their, their own
                    Notes:  This word is a personal pronoun in the genitive plural. It can be translated as 'of them' or 'their', indicating possession or origin. It is often used reflexively, meaning 'their own' or 'of themselves', referring back to the subject of the sentence.
                    Inflection:  Genitive, Plural, All genders
                    Synonyms:  ΣΦΩΝ, ΕΑΥΤΩΝ
                    
                 
                
                    G3725 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  O-ree
                    Translations:  boundaries, limits, borders, a boundary, a limit, a border, (to) boundaries, (to) limits, (to) borders
                    Notes:  This word refers to boundaries, limits, or borders, often in a geographical sense, marking the edge of a territory or region. It can also refer to the concept of a limit or end point in a more abstract sense. It is a plural form of the noun 'ορος' (oros).
                    Inflection:  Plural, Nominative or Accusative or Dative, Neuter
                    Synonyms:  ΠΕΡΑΤΑ, ΤΕΛΗ, ΣΥΝΟΡΑ
                    
                 
                
                    G3977 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  pe-DEE-oh
                    Translations:  plain, a plain, field, a field
                    Notes:  This word refers to a flat, open area of land, such as a plain or a field. It is often used in contexts describing geographical locations or agricultural settings.
                    Inflection:  Singular, Dative, Neuter
                    Synonyms:  ΑΓΡΟΣ, ΧΩΡΑ
                    Etymology:  The word πεδίον (pedion) comes from the Ancient Greek adjective πεδίος (pedios), meaning 'flat, level', which itself is derived from πέδον (pedon), meaning 'ground, soil'.
                 
                
                    G2545 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  kah-EE-en
                    Translations:  to burn, to light, to kindle, to consume, to be consumed, to be on fire
                    Notes:  This word is an inflected form of the verb 'ΚΑΙΩ' (kaio), meaning 'to burn' or 'to kindle'. It describes the action of setting something ablaze or being consumed by fire. It can refer to literal burning or, metaphorically, to intense emotion or destruction.
                    Inflection:  Aorist, Active, Infinitive
                    Synonyms:  ΠΥΡΟΩ, ΦΛΕΓΩ
                    
                 
                
                    G0717 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  ah-rah-BOHN
                    Translations:  pledge, a pledge, earnest, earnest money, down payment, guarantee
                    Notes:  This word refers to a pledge or earnest money, a down payment given as a guarantee that the full payment or promise will be fulfilled later. It signifies a part of the whole given in advance as security. In a figurative sense, it can refer to the Holy Spirit as a guarantee of future blessings.
                    Inflection:  Singular, Accusative, Masculine
                    Synonyms:  ΕΓΓΥΗ, ΠΙΣΤΙΣ
                    Etymology:  The word is of Semitic origin, likely from Hebrew 'arabon' (עֵרָבוֹן), meaning 'pledge' or 'security'. It entered Greek through trade and commerce.
                 
                
                    G2049 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  eh-reh-MOH
                    Translations:  to make desolate, to lay waste, to destroy, to devastate, to leave desolate
                    Notes:  This verb means to make something desolate, to lay it waste, or to destroy it. It describes the act of causing a place or thing to become empty, deserted, or ruined. It can be used to describe the destruction of cities, lands, or even the desolation of a person's life or spirit.
                    Inflection:  First Person Singular, Present Active Indicative
                    Synonyms:  ΑΦΑΝΙΖΩ, ΚΑΤΑΛΥΩ, ΔΙΑΦΘΕΙΡΩ
                    Etymology:  From ἔρημος (erēmos), meaning 'desolate, solitary, desert'. The verb form means to make something desolate.
                 
                
                    G3463 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  NAH-gev
                    Translations:  Negev, the Negev
                    Notes:  Nagab refers to the Negev, a desert region in southern Israel. It is a geographical name for a specific area. In Koine Greek texts, it is used to denote this region, often appearing with a preposition like 'in' or 'to' to indicate location or direction.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The word is a transliteration of the Hebrew word 'Negev' (נֶגֶב), which means 'south' or 'dry land'. It refers to the southern region of ancient Israel.
                 
                
                    G3588 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Definite Article
                    Sounds like:  TON
                    Translations:  the
                    Notes:  This word is the masculine singular accusative form of the definite article 'the'. It is used to specify a particular masculine noun that is the direct object of a verb or preposition. For example, it would be used in phrases like 'he saw the man' or 'towards the God'.
                    Inflection:  Masculine, Singular, Accusative
                    
                    Etymology:  The Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It developed to function as a marker of definiteness in Greek.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Unknown
                    Sounds like:  KHEH-tah-yoh
                    Translations:  unknown
                    Notes:  The word "ΧΕΤΑΙΟ" does not appear to be a recognized word in Koine Greek. It is highly probable that this is a misspelling, a transcription error, or a very obscure or garbled form of another word. Without further context or clarification, its meaning and usage are unknown.
                    Inflection:  Unknown
                    
                    
                 
                
                    G0274 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ah-mor-RAI-oh
                    Translations:  Amorite, an Amorite, of the Amorite, of the Amorites
                    Notes:  This word refers to the Amorites, an ancient Semitic-speaking people who inhabited parts of Mesopotamia and Syria. In the biblical context, they are often depicted as one of the Canaanite tribes inhabiting the land of Canaan before the Israelite conquest.
                    Inflection:  Singular, Nominative or Genitive; or Plural, Nominative
                    
                    Etymology:  The word is of Hebrew origin, from the Hebrew 'Emori (אֱמֹרִי), referring to the Amorites, a people mentioned frequently in the Old Testament.
                 
                
                    G5478 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  kha-na-NAI-oh
                    Translations:  Canaanite, a Canaanite
                    Notes:  This word refers to an inhabitant of Canaan, the ancient land located in the Levant. In biblical contexts, it often denotes the pre-Israelite inhabitants of the Promised Land, who were known for their idolatrous practices.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Masculine
                    
                    Etymology:  The word ΧΑΝΑΝΑΙΟΣ is derived from ΧΑΝΑΑΝ (Canaan), the name of the ancient region. It refers to the people inhabiting that land.
                 
                
                    G5313 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  feh-reh-ZAI-oh
                    Translations:  Perizzite, a Perizzite
                    Notes:  This word refers to the Perizzites, an ancient people group mentioned in the Old Testament as inhabitants of the land of Canaan before the Israelite conquest. They are often listed among the various tribes that the Israelites were commanded to dispossess.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Masculine
                    
                    Etymology:  The word is of Hebrew origin, from the Hebrew term 'Pərizzi' (פְּרִזִּי), meaning 'villager' or 'dweller of unwalled towns'.
                 
                
                    G2179 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  yoo-AH-ee-on
                    Translations:  Hivite, a Hivite
                    Notes:  This word refers to the Hivites, one of the ancient peoples of Canaan mentioned in the Old Testament. It is a proper noun used to identify a specific ethnic group. In the provided context, it is used in the accusative case, indicating it is the direct object of a verb or preposition.
                    Inflection:  Singular, Accusative, Masculine
                    
                    Etymology:  The Greek word ΕΥΑΙΟΣ is a transliteration of the Hebrew word 'Chivviy' (חִוִּי), which refers to the Hivite people.
                 
                
                    G2484 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  yeh-boo-SAH-ee-oh
                    Translations:  Jebusite, a Jebusite, of Jebusites, to Jebusites
                    Notes:  This word refers to a Jebusite, an inhabitant of Jebus, the ancient name for Jerusalem before its capture by King David. It can refer to a single person or, in its plural forms, to the people group. The form 'ΙΕΒΟΥΣΑΙΟ' is likely an inflected form of the singular or plural, depending on the case.
                    Inflection:  Masculine, Singular, Genitive OR Masculine, Plural, Nominative OR Masculine, Plural, Accusative OR Masculine, Plural, Vocative
                    
                    
                 
                
                    G0935 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  bah-see-LEH-ah
                    Translations:  king, a king
                    Notes:  This word refers to a king, monarch, or ruler. It is used to denote the sovereign head of a state or people. In its accusative form, it typically functions as the direct object of a verb or the object of a preposition.
                    Inflection:  Singular, Accusative, Masculine
                    Synonyms:  ΑΡΧΩΝ, ΚΥΡΙΟΣ
                    
                 
                
                    G2410 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  yeh-ree-KHO
                    Translations:  Jericho
                    Notes:  Jericho is a city mentioned frequently in the Old and New Testaments. It is one of the oldest continuously inhabited cities in the world, located in the Jordan Valley. In the Bible, it is famously known for the Battle of Jericho, where its walls fell after the Israelites marched around it.
                    Inflection:  Singular, Nominative or Accusative
                    
                    Etymology:  From Hebrew יְרִיחוֹ (Yəriḥō), possibly meaning 'fragrant' or 'moon city'.
                 
                
                    G0034 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  GAH-ee
                    Translations:  Haggai
                    Notes:  This word, 'ΓΑΙ', appears to be a truncated or misspelled form of the proper noun 'ΑΓΓΑΙΟΣ' (Aggaios), which refers to the prophet Haggai. In the provided context, it is part of 'ΑΓΓΑΙΟΥ', which is the genitive form of Haggai, meaning 'of Haggai'. It is not a standalone word in Koine Greek.
                    Inflection:  Likely a truncation of a proper noun, possibly part of a Genitive case form.
                    
                    Etymology:  The name 'ΑΓΓΑΙΟΣ' (Aggaios) is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name 'חַגַּי' (Chaggai), meaning 'my feast' or 'festive'.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Unknown
                    Sounds like:  BAH
                    Translations:  unknown, unreadable
                    Notes:  This word fragment 'ΒΑ?' is highly unusual and does not correspond to a known Koine Greek word. The question mark likely indicates an unreadable, missing, or corrupted character in the original manuscript. Given the context 'ΠΛΗϹΙΟΝ ΒΑΙΘΗΛʼ' (near Bethel), it is possible that 'ΒΑ?' is an incomplete or corrupted form of a place name, perhaps 'ΒΑΙ' (Bai) or part of a longer word like 'ΒΑΛΑΑΜ' (Balaam) or 'ΒΑΑΛ' (Baal), or even 'ΒΑΙΘΗΛ' itself if it's a repetition or a scribal error. Without further context or clarification of the missing character, its exact meaning and identity remain unknown.
                    Inflection:  Unknown
                    
                    
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Letter, Numeral
                    Sounds like:  EE-oh-tah
                    Translations:  Iota, 10
                    Notes:  This word, marked with an overline, is a scribal abbreviation. It most commonly represents the Greek letter Iota (Ι, ι). In the ancient Greek numeral system, Iota also represented the number 10. Therefore, depending on the context, ‾Ι‾ could mean 'Iota' (the letter) or '10' (the number). It is not a nomina sacra.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The letter Iota is derived from the Phoenician letter Yodh. As a numeral, it represents the tenth letter of the Greek alphabet.
                 
                
                    G4139 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Adverb, Noun
                    Sounds like:  PLAY-see-on
                    Translations:  near, nearby, neighbor, a neighbor, one's neighbor
                    Notes:  This word primarily functions as an adverb meaning 'near' or 'nearby', indicating proximity in space or time. It can also be used substantively as a noun, typically in the neuter singular, to refer to 'one's neighbor' or 'the person next to you'. When used as a noun, it often refers to a fellow human being, emphasizing a relationship of proximity or community.
                    Inflection:  Does not inflect (as an adverb); Neuter, Singular (when used substantively as a noun)
                    Synonyms:  ΕΓΓΥΣ, ΠΑΡΑΠΛΗΣΙΟΝ
                    
                 
                
                    G0964 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  bah-ee-THEL
                    Translations:  Bethel
                    Notes:  Bethel is a proper noun referring to an ancient city in Canaan, located north of Jerusalem. Its name means 'House of God' in Hebrew. It is frequently mentioned in the Old Testament as a significant religious and historical site.
                    Inflection:  Singular, Indeclinable
                    
                    Etymology:  The name 'Bethel' is of Hebrew origin, meaning 'House of God' (בֵּית אֵל, Beit El). It is a compound of 'beit' (house) and 'el' (God).
                 
                
                    G2419 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ee-eh-roo-sa-LEM
                    Translations:  Jerusalem
                    Notes:  This is a scribal abbreviation for the proper noun 'Jerusalem'. It refers to the ancient city in the Middle East, significant in Jewish and Christian traditions. As a proper noun, it functions as the name of a specific place.
                    Inflection:  Does not inflect (in this abbreviated form)
                    
                    Etymology:  From Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yerushaláyim), meaning 'foundation of Shalem' or 'city of peace'.
                 
                
                    G5564 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  KHEV-rone
                    Translations:  Hebron
                    Notes:  Hebron is a significant ancient city located in the Judean hills, south of Jerusalem. It is mentioned frequently in the Old Testament as a place where Abraham, Isaac, and Jacob lived and were buried. It also served as David's first capital before he moved to Jerusalem. The word refers specifically to this geographical location.
                    Inflection:  Singular, Nominative or Genitive or Locative
                    
                    Etymology:  The name Hebron is of Hebrew origin, derived from the root HBR, meaning 'to join,' 'to unite,' or 'to be associated.' It is believed to refer to the city's role as a place of alliance or association.
                 
                
                    G2494 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  ee-eh-reh-MOOTH
                    Translations:  Jeremoth, Jerimoth
                    Notes:  This is a proper noun, referring to a male individual named Jeremoth or Jerimoth. It is a transliteration of a Hebrew name found in the Old Testament, often associated with various individuals in genealogies or lists of names. The final character 'ʼ' is a keraia, indicating that the word is being used as a numeral, specifically the number 10,000. Therefore, 'ΙΕΡΕΜΟΥΘʼ' means 'Jeremoth, 10,000'.
                    Inflection:  Singular, Nominative, Masculine, used as a numeral (10,000)
                    
                    Etymology:  From Hebrew יְרֵמוֹת (Yĕrēmōṯ), meaning 'heights' or 'elevations'.
                 
                
                    G2993 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  LAH-khis
                    Translations:  Lachish
                    Notes:  Lachish is a significant ancient city in the Shephelah region of Israel, known for its strategic importance and frequent mention in biblical narratives. It was a fortified city that played a key role in the history of Judah.
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    
                    Etymology:  The name Lachish is of Semitic origin, likely meaning 'invincible' or 'impregnable'. It refers to an ancient city in Judah, frequently mentioned in the Old Testament.
                 
                
                    G1634 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  AI-lam
                    Translations:  Elam
                    Notes:  ΑΙΛΑΜʼ is a proper noun referring to Elam, an ancient country and region located in what is now southwestern Iran. It was a significant civilization in the ancient Near East, known for its rich history and interactions with Mesopotamia. In biblical contexts, Elam is often mentioned in prophecies and historical accounts.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The name 'Elam' is of Semitic origin, derived from the Hebrew עֵילָם ('Eylam'). It refers to the ancient country and its people.
                 
                
                    G1050 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  GAH-zer
                    Translations:  Gezer
                    Notes:  Gezer was an ancient Canaanite city, later an Israelite city, located in the Shephelah region of Judah. It was a strategically important city due to its location on the coastal plain, controlling major trade routes. It is frequently mentioned in the Old Testament.
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    
                    Etymology:  The name 'Gezer' is of Semitic origin, likely meaning 'portion' or 'precipice'. It refers to an ancient city in Palestine.
                 
                
                    G1165 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  dah-BEIR
                    Translations:  Dabeir, Debir
                    Notes:  Dabeir is a proper noun, referring to a city in the hill country of Judah, also known as Kiriath-sepher or Kiriath-sannah. It was a Levitical city and a city of refuge. In some contexts, it can also refer to the inner sanctuary or holy of holies within a temple, particularly Solomon's Temple, as seen in the Septuagint translation of the Hebrew word 'דְּבִיר' (devir).
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    
                    Etymology:  The Greek word Δαβείρ (Dabeir) is a transliteration of the Hebrew word דְּבִיר (devir), which means 'inner sanctuary' or 'oracle'. It is also the name of a city mentioned in the Old Testament.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Unknown
                    Sounds like:  GAY-ser
                    Translations:  unknown
                    Notes:  This word, "ΓΕΙΣΕΡ" (GEISER), does not appear to be a recognized word in Koine Greek lexicons or ancient Greek texts. It is highly probable that this is a misspelling, a garbled word, or a very rare proper noun not commonly attested. Without further context or clarification, its meaning remains unknown.
                    Inflection:  Unknown
                    
                    
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Unknown
                    Sounds like:  ER-math
                    Translations:  unknown
                    Notes:  This word appears to be a misspelling or a garbled form of another word, or it might be a very rare or obscure proper noun. The final apostrophe (keraia) could indicate it's a number, but 'ΕΡΜΑΘ' itself does not correspond to a known Greek numeral. It is not clear what this word means in Koine Greek.
                    Inflection:  Unknown
                    
                    
                 
                
                    G0617 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  AH-rath
                    Translations:  Arath
                    Notes:  This word refers to a specific place name, likely a town or region. It is a proper noun and does not inflect in the same way as common nouns. The apostrophe at the end (keraia) indicates that this is a numerical value, specifically 1, but in this context, it is part of the proper noun 'MachanaraTH' or 'Arath'. Given the context, it is most likely a place name.
                    Inflection:  Does not inflect (as a proper noun)
                    
                    Etymology:  The etymology of 'Arath' is uncertain, but it is likely of Semitic origin, possibly related to Hebrew place names.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Unknown
                    Sounds like:  LEB-mna
                    Translations:  unknown
                    Notes:  This word, "ΛΕΒΜΝΑ" (LEBMNA), does not appear to be a recognized word in standard Koine Greek lexicons or texts. It is highly probable that it is a misspelling, a scribal error, or a very obscure term. Without further context or clarification, its meaning and usage are unknown. It is not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled.
                    Inflection:  Unknown
                    
                    Etymology:  Cannot find any information about the origin or historical development of this word, as it does not appear to be a recognized term in Koine Greek.
                 
                
                    H5725 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  oh-DOL-lam
                    Translations:  Adullam
                    Notes:  Adullam is a proper noun referring to an ancient city in the Shephelah region of Judah, mentioned in the Old Testament. It is also associated with a famous cave where David hid from King Saul. It is used to denote the specific geographical location.
                    Inflection:  Singular, Nominative or Accusative
                    
                    Etymology:  The name Adullam is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'Adullam (עֲדֻלָּם), meaning 'their testimony' or 'their justice'. It refers to an ancient city in Judah.
                 
                
                    
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Numeral
                    Sounds like:  mah-kay-DAR
                    Translations:  174
                    Notes:  This word is a numeral in Koine Greek, indicated by the keraia (apostrophe-like symbol) at the end. Each letter corresponds to a specific numerical value, and when summed, they represent the number 174. This system was commonly used in ancient Greek texts to denote numbers.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    
                 
                
                    G2898, G2819 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Fragment, Noun
                    Sounds like:  KLOO-dohn (for ΚΛΥΔΩΝ), KLEE-ros (for ΚΛΗΡΟΣ)
                    Translations:  wave, storm, lot, portion, inheritance
                    Notes:  This is a fragment of a Koine Greek word, likely an abbreviation or an incomplete word from an ancient manuscript where words were often written without spaces or full forms. Based on the provided context, it most commonly appears to be an abbreviation for 'ΚΛΥΔΩΝ' (klydon), meaning 'wave' or 'storm', or 'ΚΛΗΡΟΣ' (kleros), meaning 'lot', 'portion', or 'inheritance'. In ancient texts, such abbreviations were common due to the cost of writing materials and the speed of transcription.
                    Inflection:  This is a fragment and does not inflect on its own. The full words it represents (ΚΛΥΔΩΝ, ΚΛΗΡΟΣ) are nouns and would inflect for case and number.
                    Synonyms:  ΚΥΜΑ, ΘΑΛΑΣΣΑ (for wave/storm); ΜΕΡΙΣ, ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ (for lot/portion)
                    
                 
                
                    G5351 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  FTH
                    Translations:  to destroy, to corrupt, to ruin, to perish, to decay, to spoil
                    Notes:  This word is an inflected form of the Koine Greek verb ΦΘΕΙΡΩ (phthéirō), meaning 'to destroy' or 'to corrupt'. It is often used to describe physical decay, moral corruption, or the ruin of something. In the provided examples, it appears as part of compound words like ἈΝΕΜΟΦΘΟΡΙΑ (anemophthoria), meaning 'wind-blight' or 'destruction by wind', and ἈΠΟΦΘΕΓΓΟΜΕΝΟΙ (apophtheggomenoi), which is a different root entirely (from ἀποφθέγγομαι, 'to speak out'). The form ΟΦΘ itself is likely a truncated or uninflected form, or part of a compound, as it does not stand alone as a complete word in standard Koine Greek. It represents the core meaning of 'destruction' or 'corruption' when it appears in compounds.
                    Inflection:  This specific form 'ΟΦΘ' is not a complete inflected word on its own. It appears to be a stem or a component within compound words derived from the verb ΦΘΕΙΡΩ (phthéirō). For example, it is the root of the aorist passive participle 'φθαρείς' (phthareis) or the aorist passive indicative 'ἐφθάρην' (ephtharēn). Without further context or a complete word, its precise inflection cannot be determined, but it points to the concept of 'being destroyed' or 'having been destroyed'.
                    Synonyms:  ΑΠΟΛΛΥΜΙ, ΚΑΤΑΦΘΕΙΡΩ, ΔΙΑΦΘΕΙΡΩ
                    
                 
                
                    G3784 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  OH-fei-loh
                    Translations:  ought, must, owe, be indebted, be bound, be under obligation
                    Notes:  This word is likely a misspelling or a variant of the Koine Greek verb 'ὀφείλω' (opheilo), which means 'to owe', 'to be indebted', 'to be under obligation', or 'ought/must'. It describes a moral or legal necessity or duty. It is used to express what one is bound to do or what is due.
                    Inflection:  First Person, Singular, Present, Indicative, Active
                    Synonyms:  ΔΕΙ, ΧΡΗ
                    
                 
                
                    G2390 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Verb
                    Sounds like:  ee-AH-so-mai
                    Translations:  I will heal, I will cure
                    Notes:  This is a future active indicative form of the verb 'iaomai', meaning 'to heal' or 'to cure'. It indicates an action that will take place in the future, performed by the speaker ('I'). It is used to describe the act of restoring health or making whole.
                    Inflection:  First Person, Singular, Future, Indicative, Active
                    Synonyms:  ΘΕΡΑΠΕΥΩ, ΣΩΖΩ
                    Etymology:  The word ἰάομαι (iaomai) comes from the Greek root ἰάομαι (iaomai), meaning 'to heal'. Its origin is uncertain, but it is an ancient Greek verb.
                 
                
                    G4826 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  soo-moh-OHN
                    Translations:  Simeon
                    Notes:  This is a proper noun, referring to Simeon, one of the twelve sons of Jacob, and also the name of the tribe descended from him. It is used to identify a specific person or a group of people (the tribe). In the provided examples, it appears to refer to a king or a place name, which is less common for this specific spelling but possible in certain contexts or translations of historical texts.
                    Inflection:  Singular, Nominative
                    
                    Etymology:  From Hebrew Shim'on (שִׁמְעוֹן), meaning 'he has heard' or 'one who hears'.
                 
                
                    G1093 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  GAY
                    Translations:  of earth, of land, of ground, of country, of world
                    Notes:  This word is the genitive singular form of the Koine Greek noun 'γῆ' (gē), meaning 'earth,' 'land,' 'ground,' 'country,' or 'world.' In this genitive case, it typically indicates possession, origin, or relationship, often translated with 'of' or 'from.' For example, 'the inhabitants of the earth' or 'the dust of the ground.'
                    Inflection:  Singular, Genitive, Feminine
                    Synonyms:  ΧΩΡΑ, ΓΕΝΟΣ
                    
                 
                
                    G1056 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  gah-lee-LAY-ah
                    Translations:  Galilee
                    Notes:  This word is an inflected form of 'Galilee', a region in northern ancient Israel. It is frequently mentioned in the New Testament as the primary area of Jesus' ministry. The form 'ΓΑΛΕΙ' is likely a shortened or inflected form of 'Galilee', possibly due to elision or a specific case usage, or it could be a scribal abbreviation or variant spelling. In the provided context, it appears to refer to the region.
                    Inflection:  Singular, Genitive, Feminine
                    
                    
                 
                
                    G2369 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Proper Noun
                    Sounds like:  THER-sah
                    Translations:  Tirzah
                    Notes:  This is a proper noun referring to Tirzah, an ancient city in Samaria, mentioned in the Old Testament as a royal city of the kings of Israel. It is used to indicate a location, often with a preposition like 'in' or 'to'.
                    Inflection:  Singular, Nominative or Dative
                    
                    Etymology:  The name Tirzah is of Hebrew origin, meaning 'pleasantness' or 'delight'. It was a significant city in ancient Israel.
                 
                
                    G3778 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Pronoun
                    Sounds like:  OO-toy
                    Translations:  these, they
                    Notes:  This word is a demonstrative pronoun, meaning 'these' or 'they'. It is used to point out or refer to specific people or things that are nearby or have just been mentioned. It functions similarly to 'these ones' or 'these people' in English.
                    Inflection:  Nominative, Masculine, Plural
                    
                    
                 
                
                    G0935 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Noun
                    Sounds like:  bah-see-LAYS
                    Translations:  kings
                    Notes:  This word refers to 'kings' or 'rulers'. It is the plural form of the noun 'king' (βασιλεύς). It is used to denote multiple monarchs or sovereign leaders.
                    Inflection:  Plural, Nominative or Vocative or Accusative, Masculine
                    Synonyms:  ΑΡΧΟΝΤΕΣ, ΗΓΕΜΟΝΕΣ
                    
                 
                
                    G1501 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Numeral
                    Sounds like:  ee-KOH-see
                    Translations:  twenty
                    Notes:  This word is a cardinal numeral meaning 'twenty'. It is used to indicate a quantity of twenty units or items. As a numeral, it typically does not inflect for gender, number, or case, remaining the same regardless of the noun it modifies.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  The word ΕΙΚΟΣΙ (eikosi) comes from Proto-Indo-European. It is related to similar words for 'twenty' in other Indo-European languages.
                 
                
                    G1767 
                    Open in Concordance 
                    Part of Speech:  Numeral
                    Sounds like:  EN-neh-ah
                    Translations:  nine
                    Notes:  This word is a cardinal numeral meaning 'nine'. It is used to indicate a quantity of nine units or items. As a cardinal numeral, it typically remains uninflected.
                    Inflection:  Does not inflect
                    
                    Etymology:  From Proto-Indo-European. It is related to similar words for 'nine' in other Indo-European languages.
                 That means it's a preview of what we're still building, and it will contain mistakes. The green text translations were initially generated from Google Gemini 2.5, and are undergoing manual editing and correction over time.
        
        If you're using it for anything important, it is your  responsibility to double-check the accuracy.
        
        You can report errors .