Home / Interlinears (Beta) / Swete's Recension of the Greek Septuagint / Genesis / Chapter 10
Genesis, Chapter 10
Interlinear version from Swete's Recension of the Greek Septuagint (Beta)
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: OW-tye
Translations: these, they, themselves
Notes: This word is a demonstrative or personal pronoun. It is used to refer to a group of feminine nouns, functioning as the subject of a sentence. It can mean 'these' when pointing something out, or 'they' when referring back to a previously mentioned group of feminine entities, or 'themselves' for emphasis.
Inflection: Nominative, Plural, Feminine
Synonyms: ΟΥΤΟΙ, ΕΚΕΙΝΑΙ
G1161
Open in Concordance
Part of Speech: Particle, Conjunction
Sounds like: DEH
Translations: but, and, now, then, moreover, however
Notes: ΔΕ is a common Koine Greek particle or conjunction used to connect clauses or sentences. It often indicates a transition, a contrast, or a continuation of thought. It can be translated in various ways depending on the context, such as 'but' when indicating opposition, 'and' when simply continuing a narrative, or 'now'/'then' when marking a new point or development.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΚΑΙ, ΑΛΛΑ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'and' or 'but'. It is an ancient particle used to connect ideas or introduce new information.
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Relative Pronoun, Interjection, Prefix, Numeral
Sounds like: AI
Translations: the, who, which, alas, oh, 11
Notes: The word 'ΑΙ' can function in several ways in Koine Greek. Most commonly, it is the feminine nominative plural form of the definite article, meaning 'the' (referring to multiple feminine nouns). It can also be the feminine nominative plural form of the relative pronoun, meaning 'who' or 'which'. Less frequently, it can be an interjection expressing sorrow or pain, similar to 'alas' or 'oh'. It can also appear as a prefix in compound words. Additionally, 'ΑΙ' can represent the number 11 when used as a numerical symbol (alpha-iota). It is also possible for 'ΑΙ' to be an elision or contraction of other words, such as 'ἀεί' (always) or 'ἄγε' (come on!), though this is less common in the New Testament.
Inflection: Feminine, Nominative, Plural (for article and pronoun); Does not inflect (for interjection, prefix, and numeral)
Etymology: The origin of 'ΑΙ' as a definite article and relative pronoun is from Proto-Indo-European. Its use as an interjection is onomatopoeic.
G1078
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ge-NEH-seess
Translations: generations, origins, births, genealogies, records, accounts
Notes: This word refers to the act of coming into being, birth, or origin. It can also denote a record of origins, such as a genealogy or a historical account of creation or development. In a broader sense, it can refer to the process of generation or the resulting product of that process.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Feminine
Synonyms: ΓΕΝΕΣΕΙΣ, ΓΕΝΕΑΙ, ΓΕΝΗ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TONE
Translations: of the
Notes: This word is the genitive plural form of the definite article 'the'. It functions to indicate possession, origin, or relationship for plural nouns, similar to 'of the' in English. It can precede nouns of any gender.
Inflection: Genitive, Plural, All Genders (Masculine, Feminine, Neuter)
G5207
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: hoo-ee-OHN
Translations: of sons, of children, of descendants
Notes: This word is the genitive plural form of 'ΥΙΟΣ' (huios), meaning 'son' or 'child'. It is used to indicate possession, origin, or relationship, often translated as 'of sons' or 'of children'. In a broader sense, it can also refer to descendants or followers, indicating a close association or lineage.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine
Synonyms: ΤΕΚΝΩΝ, ΠΑΙΔΩΝ
G3575
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: NO-eh
Translations: Noah
Notes: This is the name of the biblical patriarch Noah, known for building the ark and surviving the great flood. It is used as a proper name for a male individual.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: From Hebrew נֹחַ (Noach), meaning 'rest' or 'comfort'.
Open in Concordance
Part of Speech: Prefix, Unknown
Sounds like: SAYM
Translations: sign, mark, today, this day
Notes: This appears to be a prefix or a truncated form of a word, rather than a complete word itself in Koine Greek. It is most commonly found as the beginning of words like ΣΗΜΕΙΟΝ (sēmeion), meaning 'sign' or 'mark', or ΣΗΜΕΡΟΝ (sēmeron), meaning 'today' or 'this day'. Without further context or completion, its exact meaning is uncertain, but it strongly suggests a connection to 'significance' or 'time'. It is not typically used as a standalone word.
Inflection: Does not inflect
G5458
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb
Sounds like: KHA-mahee
Translations: on the ground, to the ground, on the earth, to the earth
Notes: This word is an adverb meaning 'on the ground' or 'to the ground'. It describes the location or direction of an action, indicating something is situated or moving towards the earth's surface. It can also be used in compound words, such as 'chameleon' (χαμαιλέων), which literally means 'ground lion'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΓΗ, ΕΔΑΦΟΣ
Etymology: The word 'χαμαί' (chamai) comes from a Proto-Indo-European root meaning 'ground' or 'earth'. It is related to other words referring to the ground or low places.
G2478
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-ah-FET
Translations: Japheth
Notes: Japheth is a proper noun, referring to one of the three sons of Noah in the Old Testament, alongside Shem and Ham. He is often considered the ancestor of the Indo-European peoples. In biblical texts, he is typically mentioned in genealogies or narratives related to Noah and the flood.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name Japheth (ἸΑΦΕΘ) is of Hebrew origin, יֶפֶת (Yepheth), meaning 'may he enlarge' or 'enlargement'. It is associated with the idea of expansion or widespread descendants.
G2532
Open in Concordance
Part of Speech: Conjunction, Adverb
Sounds like: kahee
Translations: and, also, even, but, then
Notes: ΚΑΙ is a very common conjunction in Koine Greek, primarily meaning 'and' to connect words, phrases, or clauses. It can also function as an adverb, emphasizing a word or phrase with meanings like 'also' or 'even'. In some contexts, it can introduce a contrast, similar to 'but', or indicate sequence, meaning 'then'.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The word ΚΑΙ is an ancient particle, tracing its origins back to Proto-Indo-European. It has remained remarkably stable in form and function throughout the history of the Greek language.
G1096
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-geh-NEE-theh-san
Translations: they became, they were, they came into being, they happened, they arose
Notes: This word is a verb indicating a state of becoming, being, or coming into existence. It is used to describe events that happened or people who came to be in a certain state or place. It can also mean to be born or to arise.
Inflection: Aorist, Indicative, Passive, Third Person, Plural
Synonyms: ΓΕΝΝΑΩ, ΓΙΓΝΟΜΑΙ, ΕΙΜΙ
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: ow-TOYS
Translations: (to) them, (to) themselves, (to) it, (to) him, (to) her
Notes: This word is a dative plural form of the personal/demonstrative pronoun 'ΑΥ̓ΤΟΣ'. It typically means 'to/for them' or 'to/for themselves', depending on the context. It can refer to people or things. When used reflexively, it emphasizes the subject performing an action on or for themselves. It can also be used to refer to 'it', 'him', or 'her' in the dative case when the gender and number are clear from context, though 'them' is its primary plural translation.
Inflection: Dative, Plural, Masculine, Feminine, or Neuter
G5207
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ee-OY
Translations: sons, children
Notes: This word refers to male offspring, or more broadly, to descendants or followers. It is the plural form of 'son' and is commonly used to denote a group of male individuals related by birth or by a shared characteristic, such as 'sons of Israel' or 'sons of God'. It can also be used metaphorically.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine
Synonyms: ΤΕΚΝΑ
G3326
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition, Adverb
Sounds like: MEH-tah
Translations: with, among, after, behind, afterward, besides
Notes: ΜΕΤΑ is a versatile word that functions as both a preposition and an adverb. As a preposition, its meaning depends on the case of the noun it governs: when followed by a genitive noun, it means 'with' or 'among', indicating association or presence; when followed by an accusative noun, it means 'after' or 'behind', indicating sequence or pursuit. As an adverb, it typically means 'afterward' or 'besides'. It is a very common word in Koine Greek.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΣΥΝ, ΟΠΙΣΩ
Etymology: From Proto-Indo-European *met- 'in the middle, among, with'. It is cognate with English 'mid' and 'middle'.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TON
Translations: the
Notes: This word is the masculine singular accusative form of the definite article 'the'. It is used to specify a particular masculine noun that is the direct object of a verb or preposition. For example, it would be used in phrases like 'he saw the man' or 'towards the God'.
Inflection: Masculine, Singular, Accusative
Etymology: The Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It developed to function as a marker of definiteness in Greek.
G2627
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: kah-tah-KLY-smohn
Translations: flood, deluge, a flood, a deluge
Notes: This word refers to a great flood or deluge, often specifically used in reference to the biblical Great Flood. It describes an overwhelming rush of water, typically implying a destructive or transformative event. It is a compound word formed from 'κατά' (down, against) and 'κλύζω' (to wash, to dash over).
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Synonyms: ΠΛΗΜΜΥΡΑ, ΚΑΤΑΚΛΥΣΙΣ
G1059
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: GAH-mer
Translations: Gamer
Notes: This is a proper noun referring to Gamer, a biblical figure mentioned in the Old Testament. He is identified as one of the sons of Japheth, and his descendants are also referred to by this name, representing a people or nation.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name 'Gamer' is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word גֹּמֶר (Gomer). It refers to a son of Japheth and the people descended from him.
G3098
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: mah-GOG
Translations: Magog
Notes: Magog refers to a land or a people, often associated with Gog, a powerful leader or nation mentioned in prophetic texts. It is typically understood as a geographical region or a group of people hostile to God's people, appearing in eschatological prophecies.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive
Etymology: The origin of 'Magog' is uncertain, but it is a name of Hebrew origin, appearing in the Old Testament as one of the sons of Japheth and later as a land or people in prophetic literature.
G3186
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: MAH-dai
Translations: Madai
Notes: Madai is a proper noun, referring to a person or a people group. In biblical contexts, Madai is one of the sons of Japheth, and his descendants are associated with the Medes, an ancient people of Media.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: Madai is a Hebrew proper name, transliterated into Greek. It refers to the Medes, an ancient people of Media, descended from Japheth.
G2495
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-oh-OO-an
Translations: Javan, Ionia, Greece
Notes: This is a proper noun referring to Javan, a son of Japheth in the biblical genealogies. He is considered the ancestor of the Ionian Greeks, and thus the name can also refer to Ionia or Greece itself. It is used to denote a person or a geographical region.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: From Hebrew יָוָן (Yavan), referring to the son of Japheth, who is traditionally considered the ancestor of the Ionians and Greeks.
G1661
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: eh-LEE-sah
Translations: Elisha, Elishah
Notes: This is a proper noun, referring to a person or a place. In the Old Testament, it refers to the prophet Elisha, a successor to Elijah. It also refers to Elishah, a son of Javan, mentioned in the genealogies.
Inflection: Does not inflect
Etymology: From Hebrew אֱלִישָׁע (ʼĔlîšāʻ), meaning 'God is salvation'.
G2347
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: THOH-bel
Translations: Tubal
Notes: Tubal is a proper noun referring to a geographical region and its people, often associated with Meshech in biblical texts. It is one of the sons of Japheth mentioned in Genesis and is also referenced in prophetic books like Ezekiel, typically in lists of nations.
Inflection: Singular, Masculine
Etymology: This word is of Hebrew origin (H8422), referring to a son of Japheth and the nation descended from him.
G3464
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: MOH-sokh
Translations: Meshech, Mosoch
Notes: This is a proper noun referring to Meshech, one of the sons of Japheth mentioned in the Old Testament. It is also the name of a nation or people descended from him, often associated with a region in ancient Anatolia (modern-day Turkey). It is typically used as a singular, masculine proper noun.
Inflection: Singular, Masculine
Etymology: The name 'Meshech' is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word מֶשֶׁךְ (Meshekh). It refers to a son of Japheth and a people or region associated with him.
G2331
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: THAY-ras
Translations: Tiras
Notes: This is a proper noun, referring to Tiras, one of the sons of Japheth mentioned in the biblical genealogies. It is used as a name for a person or a people group.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The etymology of Tiras is uncertain, but it is believed to be of Hebrew origin, referring to a people or land associated with the descendants of Japheth.
G0797
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ash-kha-NAZ
Translations: Ashkenaz
Notes: Ashkenaz is a proper noun, referring to a person or a people group mentioned in the Old Testament. In the biblical genealogies, Ashkenaz is listed as a son of Gomer and a grandson of Japheth. The descendants of Ashkenaz are often associated with the Scythians or other peoples in the region of modern-day Turkey and Armenia.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The name Ashkenaz is of Hebrew origin, derived from the Hebrew 'אשכנז' (Ashkenaz). It refers to a descendant of Japheth, son of Noah, and is associated with a people and a region.
G4478
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: RI-fath
Translations: Riphath
Notes: Riphath is a proper noun, referring to a person. In biblical contexts, Riphath is identified as one of the sons of Gomer and a grandson of Japheth, as mentioned in the genealogies of Genesis and 1 Chronicles. It is used as a personal name.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The etymology of Riphath is uncertain, but it is a Hebrew proper name of unknown meaning, transliterated into Greek.
G2317
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: thor-GAR-mah
Translations: Thorgarma, Togarmah
Notes: Thorgarma (or Togarmah) is a proper noun, referring to a person or a people group mentioned in the Old Testament. It is typically used as a name, often in genealogical lists or in descriptions of nations.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Etymology: The name Thorgarma is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'Togarmah' (תּוֹגַרְמָה). It refers to a descendant of Japheth through Gomer, and also to the land or people associated with him.
G2294
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: THAR-sees
Translations: Tarshish
Notes: This is a proper noun, referring to a place or a person. In the Old Testament, it often refers to a distant land, possibly a city or region known for its wealth and trade, particularly in metals. It is mentioned as a destination for ships and a source of various goods. It can also refer to a person, as in the example usage where it is listed as a son of Javan.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The etymology of Tarshish is uncertain, but it is believed to be of Semitic origin, possibly related to a word meaning 'smelting place' or 'refinery,' suggesting its association with metal production.
G2758
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun, Adjective
Sounds like: KEE-tee-oy
Translations: Kittim, Kittians, people of Kittim
Notes: This word refers to the inhabitants or descendants of Kittim, a biblical figure, or the region associated with them, often identified with Cyprus or the peoples of the Mediterranean islands and coasts. It is used to describe a group of people or a place.
Inflection: Plural, Nominative, Masculine
G4461
Open in Concordance
Part of Speech: Noun, Adjective
Sounds like: rho-DI-oy
Translations: Rhodians, people of Rhodes, Rhodian
Notes: This word refers to the inhabitants of the island of Rhodes, or things pertaining to Rhodes. It is used to describe people from Rhodes or anything originating from or associated with the island.
Inflection: Plural, Nominative, Masculine
Etymology: The word is derived from 'Rhodes' (Ῥόδος), the name of the island in the Aegean Sea.
G1537
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: EK
Translations: out of, from, of
Notes: ἘΚ is a preposition meaning 'out of' or 'from,' indicating origin, source, or separation. It always governs the genitive case, meaning the noun or pronoun following it will be in the genitive form. It can also be used to express the cause or means by which something occurs.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ἈΠΌ
Etymology: From a primary preposition, meaning 'out of' or 'from'. It is a fundamental word in Greek, indicating separation or origin.
G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: TOO-tone
Translations: of these, of them
Notes: This word is the genitive plural form of the demonstrative pronoun 'οὗτος' (houtos), meaning 'this' or 'these'. It is used to indicate possession or relationship, often translated as 'of these' or 'of them', referring to things or people previously mentioned or understood from context. It can refer to masculine, feminine, or neuter nouns.
Inflection: Plural, Genitive, All genders
Synonyms: ΕΚΕΙΝΩΝ
G0873
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: ah-foh-ris-THEE-san
Translations: they were separated, they were set apart, they were marked off, they were distinguished
Notes: This word describes the action of being separated or set apart from something or someone else. It implies a clear distinction or demarcation. It can be used to describe people or things being designated for a specific purpose or being isolated from a larger group.
Inflection: Aorist, Indicative, Passive, Third Person Plural
Synonyms: ΧΩΡΙΖΩ, ΔΙΑΚΡΙΝΩ
G3520
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: NEE-soy
Translations: islands, coastlands
Notes: This word refers to islands or, more broadly, to coastlands or regions beyond the sea. It is typically used to denote land masses surrounded by water, or sometimes, metaphorically, distant lands.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative
G1484
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ETH-nohn
Translations: of nations, of Gentiles, of peoples, of the nations, of the Gentiles, of the peoples
Notes: This word refers to a nation, a people, or a group of people, often specifically used in the New Testament to refer to non-Jewish people, i.e., the Gentiles. It is used here in the genitive plural, indicating possession or origin, often translated as 'of nations' or 'of Gentiles'.
Inflection: Plural, Genitive, Neuter
Synonyms: ΛΑΟΣ, ΦΥΛΗ
G1722
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: en
Translations: in, on, among, with, by, at
Notes: This word is a common preposition in Koine Greek, primarily meaning 'in' or 'on'. It typically governs the dative case, indicating location, time, or means. Its precise translation can vary depending on the context, often conveying ideas like 'within,' 'among,' or 'by means of'.
Inflection: Does not inflect (as a preposition, it governs cases but does not change its own form).
Etymology: The Koine Greek preposition 'ἘΝ' derives from the Proto-Indo-European root *en, meaning 'in' or 'into'. It has cognates in many other Indo-European languages, reflecting its ancient origin.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Pronoun
Sounds like: TAY
Translations: to the, for the, by the, with the, in the, who, which
Notes: This word is the dative singular feminine form of the definite article, meaning 'to the', 'for the', 'by the', 'with the', or 'in the' when used with a feminine noun in the dative case. It can also function as a relative pronoun, meaning 'who' or 'which', referring to a feminine antecedent. It is used to specify a particular feminine noun or to introduce a relative clause.
Inflection: Singular, Dative, Feminine
Etymology: The Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It developed from an earlier demonstrative pronoun in Ancient Greek.
G1093
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: GAY
Translations: earth, land, ground, country, a land, the earth
Notes: This word refers to the physical ground, the planet Earth, or a specific territory or country. It is often used to distinguish land from the sea or sky, or to denote a particular region or nation.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Synonyms: ΧΩΡΑ, ΓΑΙΑ
Etymology: From Proto-Indo-European. It refers to the earth as a flat, solid surface, distinct from the heavens or the sea.
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: ow-TON
Translations: of them, their, of themselves
Notes: This word is a pronoun indicating possession or relation, specifically for a group of people or things. It is used to mean 'of them' or 'their', often referring back to a previously mentioned plural noun or pronoun.
Inflection: Plural, Genitive, All genders
G1538
Open in Concordance
Part of Speech: Pronominal Adjective, Pronoun
Sounds like: EK-as-tos
Translations: each, every, every one, everyone
Notes: This word means 'each' or 'every' and refers to individual members within a group, emphasizing their distinctness. It is used to single out every single person or thing from a larger collection. For example, 'each person' or 'every house'.
Inflection: Nominative, Singular, Masculine
Etymology: From an unknown origin, possibly related to ἕκας (hekas, 'far off').
G2596
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: KAH-tah
Translations: down, according to, against, throughout, by, during, concerning, along
Notes: ΚΑΤΑ is a versatile preposition in Koine Greek. Its meaning varies significantly depending on the case of the noun it governs. When used with the genitive case, it often indicates movement 'down from,' opposition 'against,' or reference 'concerning' something. When used with the accusative case, it typically means 'down along,' 'according to,' 'throughout,' 'during,' or 'by' means of something. It can express direction, distribution, opposition, or a standard.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΠΡΟΣ, ΑΝΤΙ, ΔΙΑ
Etymology: From Proto-Indo-European *kmtá, meaning 'down, with'. It is related to other prepositions and adverbs in various Indo-European languages.
G1100
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: GLOHS-san
Translations: tongue, a tongue, language, a language, speech, a speech, nation, a nation
Notes: This word refers to the anatomical organ of the tongue, but it can also refer to language or speech, as in a specific dialect or the act of speaking. In some contexts, it can even refer to a people group or nation, especially when referring to their distinct language. It is used in sentences to describe the physical tongue, the act of speaking, or a group of people defined by their shared language.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Synonyms: ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ, ΦΩΝΗ, ΕΘΝΟΣ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TAH-ees
Translations: to the, for the, the
Notes: This word is the dative plural feminine form of the definite article 'the'. It is used to indicate that the noun it modifies is feminine, plural, and in the dative case, often signifying indirect objects, recipients, or the means by which something is done. It can be translated as 'to the' or 'for the', or simply 'the' depending on the context.
Inflection: Dative, Plural, Feminine
G5443
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: foo-LAIS
Translations: tribes, (to) tribes, (for) tribes, (by) tribes, (with) tribes
Notes: This word refers to a tribe, clan, or nation, often denoting a division of people, especially in the context of the twelve tribes of Israel. It is used to describe groups of people sharing a common ancestry or identity. In the provided examples, it is used in the dative case, indicating 'to' or 'for' the tribes, or 'among' the tribes.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Synonyms: ΔΗΜΟΣ, ΕΘΝΟΣ, ΓΕΝΟΣ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: toys
Translations: to the, for the, the
Notes: ΤΟΙΣ is the dative plural form of the definite article in Koine Greek. It functions similarly to 'the' in English, but specifically indicates the indirect object or the recipient of an action, or location/instrument when used with a dative noun. It can be used with masculine, feminine, or neuter nouns in the plural.
Inflection: Plural, Dative, All genders
Etymology: From Proto-Indo-European. It is a demonstrative pronoun that evolved into the definite article in Greek.
G1484
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: EH-theh-sin
Translations: (to) nations, (to) peoples, (to) Gentiles
Notes: ἘΘΝΕΣΙΝ is the dative plural form of the noun ΕΘΝΟΣ, meaning 'nation' or 'people'. In a biblical context, it often refers specifically to non-Israelite peoples, also known as Gentiles. As a dative form, it indicates the indirect object of an action, often translated with 'to' or 'for' the nations/peoples.
Inflection: Dative, Plural, Neuter
Synonyms: ΛΑΟΙ, ΓΕΝΗ
G5535
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: KHOOS
Translations: dust, earth, soil, a dust, a clod
Notes: This word refers to dust, earth, or soil. It is often used to describe the ground or the material from which humans were created. It can also refer to a clod of earth. In general usage, it denotes fine, dry particles of matter or the ground itself.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Synonyms: ΚΟΝΙΟΡΤΟΣ, ΓΗ
Etymology: From the root χέω (cheō), meaning 'to pour' or 'to heap up', referring to something poured out or heaped up, like earth or dust.
G3181
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: MES-ra-in
Translations: Mizraim, Egypt
Notes: This is a proper noun referring to Mizraim, a son of Ham in the biblical genealogies. It is also commonly used as a name for the land of Egypt, particularly in the Old Testament context. It is indeclinable, meaning its form does not change based on grammatical case.
Inflection: Does not inflect
Etymology: From Hebrew מִצְרַיִם (Mitsráyim), which is the dual form of a word meaning 'fortress' or 'border'. It refers to the two Egypts (Upper and Lower Egypt).
G5450
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: FOOD
Translations: Phud, Put
Notes: This word is a proper noun, referring to a person or a people. In biblical contexts, it often refers to Put, one of the sons of Ham, or the people descended from him, associated with Libya or North Africa. It is used in sentences to identify this specific individual or group.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The origin of this word is from the Hebrew word 'Puwṭ' (H6316), which refers to a son of Ham and the nation descended from him, often identified with Libya.
G5477
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: KHAH-nah-ahn
Translations: Canaan
Notes: This word refers to Canaan, a historical region in the Ancient Near East, located between the Jordan River and the Mediterranean Sea. It is frequently mentioned in the Bible as the 'Promised Land' given to the Israelites. It is used to denote the land itself or its inhabitants.
Inflection: Does not inflect (indeclinable proper noun)
Etymology: The word 'Canaan' is of Semitic origin, likely from a root meaning 'to be low, humble, subjugated'. It refers to the historical region and its inhabitants.
G4519
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun, Indeclinable Noun
Sounds like: SAH-bah
Translations: Saba, Sabaoth, hosts, armies
Notes: This word is a transliteration of a Hebrew word meaning 'hosts' or 'armies'. It is often used in the phrase 'Lord of Sabaoth' (Κύριος Σαβαώθ), referring to God as the Lord of the heavenly armies or the armies of Israel. It functions as an indeclinable noun, meaning its form does not change based on case, gender, or number.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΣΑΒΑΩΘ
Etymology: This word is a direct transliteration from the Hebrew word 'tsaba' (צָבָא), meaning 'army, host, war, service'. It entered Greek through the Septuagint (LXX) translation of the Old Testament.
G2109
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: YOO-ee-lah
Translations: Havilah
Notes: This is a proper noun, referring to a geographical region or a person mentioned in the Old Testament. It is often associated with a land rich in gold, bdellium, and onyx stone, as described in Genesis. It can also refer to a son of Cush or a son of Joktan.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name is of Hebrew origin, from the Hebrew word חֲוִילָה (Ḥawîlāh), meaning 'sandy' or 'circle'.
G4519
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: SAH-bah-thah
Translations: Sabatha
Notes: This is a proper noun, referring to a specific person or place. It is a transliteration of a Hebrew name, likely referring to one of the sons of Cush mentioned in Genesis 10:7 and 1 Chronicles 1:9, or a place named after him. It functions as a name within a sentence.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: From Hebrew שְׁבָא (Sheba) or סַבְתָּא (Sabta), referring to a son of Cush or a place/people descended from him.
G4469
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: RENGKH-ma
Translations: Raamah
Notes: This is a proper noun, referring to Raamah, a son of Cush and grandson of Ham, mentioned in the genealogies of Genesis and 1 Chronicles. It is used as a name for a person or possibly a place associated with him.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The Koine Greek word ΡΕΓΧΜΑ is a transliteration of the Hebrew name רַעְמָה (Raamah), meaning 'trembling' or 'thunder'.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: sah-bah-KAH-thah
Translations: Sabactha
Notes: This is a proper noun, specifically a personal name. It appears in the Septuagint (the ancient Greek translation of the Hebrew Bible) as one of the sons of Cush. As a proper noun, it functions as the subject or object of a sentence, referring to a specific individual.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: This word is a transliteration of a Hebrew proper name into Greek, likely from the Hebrew word סַבְתְּכָא (Sabteka).
G1175
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: DAH-dahn
Translations: Dadan, Dedan
Notes: This is a proper noun, referring to Dedan, a place and people mentioned in the Old Testament. It is often associated with a region in Arabia, known for its trade and wealth. In the provided context, it appears as a name in a genealogical list.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine
Etymology: The name 'Dadan' is of Hebrew origin (דְּדָן, Dedan), referring to a descendant of Cush or Abraham, and also to the territory and people associated with him in ancient Arabia.
G1080
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-GEN-nee-sen
Translations: begot, gave birth to, fathered, bore, produced
Notes: This verb means to beget, to give birth to, or to produce. It is commonly used in genealogies to indicate that one person was the parent of another. It can also refer to the general act of producing or bringing something into existence.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person Singular
Synonyms: ΤΙΚΤΩ, ΦΥΩ
Etymology: The word comes from the Greek root 'genos', meaning 'race, stock, kin'. It is related to words concerning origin, birth, and family.
G3493
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: NEH-brohd
Translations: Nimrod
Notes: This is a proper noun referring to Nimrod, a biblical figure described as a mighty hunter and the founder of several cities, including Babel. He is often associated with power and rebellion against God.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative or Genitive
Etymology: From Hebrew נִמְרוֹד (Nimrod), a name of uncertain meaning, possibly related to 'rebel' or 'we will rebel'.
G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun, Adjective
Sounds like: OO-tos
Translations: this, that, he, she, it, these, those, this one, that one
Notes: This word is a demonstrative pronoun, meaning 'this' or 'that'. It is used to point out something or someone that is near, or has just been mentioned. It can function as a substantive (e.g., 'he', 'she', 'it', 'this one') or as an adjective modifying a noun (e.g., 'this man', 'these things'). It often refers to something immediately present or recently discussed in the discourse.
Inflection: Masculine, Nominative, Singular
Synonyms: ΕΚΕΙΝΟΣ, ΟΔΕ
Etymology: The word ΟΥΤΟΣ is of uncertain origin, but it is thought to be an ancient demonstrative pronoun in Greek, possibly related to other Indo-European demonstratives.
G0756
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eer-XAH-toh
Translations: began, started
Notes: This is a verb form meaning 'he/she/it began' or 'he/she/it started'. It is used to indicate the commencement of an action or state, often implying that the subject initiated the action themselves (middle voice) or that the action simply began (passive voice).
Inflection: Aorist, Indicative, Middle/Passive, 3rd Person, Singular
Synonyms: ΕΝΑΡΧΟΜΑΙ, ΚΑΤΑΡΧΟΜΑΙ
Etymology: From the Greek word ἄρχω (archō), meaning 'to be first, to rule, to begin'. The middle voice ἄρχομαι means 'to begin' or 'to take the lead'.
G1510
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: EYE-nah-ee
Translations: to be, to exist, to happen, to become
Notes: This is the present active infinitive form of the verb 'to be'. It expresses existence, identity, or a state of being. It can also be used to indicate purpose or result, especially when preceded by the genitive article 'τοῦ' (tou), in which case it can be translated as 'in order to be' or 'for the purpose of being'.
Inflection: Infinitive, Present, Active. Does not inflect for person, number, gender, or case.
Synonyms: ΥΠΑΡΧΩ
G1043
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: GHEE-gas
Translations: giant, a giant
Notes: This word refers to a giant, a person of extraordinary size and strength. It is used to describe powerful individuals or mythical beings. In a sentence, it would function as a noun, often referring to a specific large entity.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Synonyms: ΤΙΤΑΝ, ΚΟΛΟΣΣΟΣ
Etymology: The word "ΓΙΓΑΣ" comes from an unknown pre-Greek origin, possibly related to a root meaning "earth-born" or "strong."
G1909
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition, Adverb
Sounds like: eh-PEE
Translations: on, upon, over, to, against, at, in, for, concerning, during, by, beside, near, among, with respect to
Notes: This is a very common and versatile preposition in Koine Greek. Its meaning changes significantly depending on the case of the noun it governs. With the genitive case, it often means 'upon, over, on, at, in the time of, during, concerning, in the presence of'. With the dative case, it can mean 'upon, on, at, by, near, beside, in, for, in addition to, on the basis of, because of, in the time of, during, in the presence of, against'. With the accusative case, it typically means 'upon, on, to, against, over, for, with a view to, at, by, during, in the time of'. It can also function as an adverb meaning 'upon, besides, in addition'.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The word ἘΠΙ comes from Proto-Indo-European. It is related to similar prepositions in other Indo-European languages, conveying ideas of 'on, upon, over'.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: THAYS
Translations: of the
Notes: ΤΗΣ is the genitive, singular, feminine form of the definite article 'the'. It is used to indicate possession, origin, or relationship for feminine singular nouns. For example, 'the house of the woman' would use ΤΗΣ for 'of the woman'. It functions similarly to 'of the' in English.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Etymology: The Greek definite article 'Ο' (of which ΤΗΣ is an inflection) derives from a Proto-Indo-European demonstrative pronoun root. It evolved to function as a definite article in ancient Greek, marking nouns as specific or previously mentioned.
G1093
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: GAYS
Translations: (of) earth, (of) land, (of) ground, (of) world, (of) country, (of) region
Notes: This word refers to the earth, land, or ground. It can denote the physical soil, a specific territory or country, or the entire planet. As a genitive form, it indicates possession, origin, or the material from which something is made, often translated with 'of' in English.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Synonyms: ΧΩΡΑ, ΑΓΡΟΣ
Etymology: The word ΓΗ (gē) comes from Proto-Hellenic *gā́, which itself is from Proto-Indo-European *ǵʰeh₁- ('earth').
G2258
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: HAYN
Translations: was, he was, she was, it was
Notes: This word is the imperfect indicative form of the verb 'to be' (εἰμί). It describes a continuous or ongoing state or action in the past. It can be translated as 'was', 'he was', 'she was', or 'it was', depending on the subject implied by the context. It is often used to set the scene or describe background information in a narrative.
Inflection: Imperfect Indicative, Active Voice, 3rd Person Singular
G2934
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: koo-nay-GOS
Translations: hunter, a hunter
Notes: This word refers to a hunter, someone who pursues and catches wild animals for food or sport. It is typically used to describe a person who engages in hunting activities.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Synonyms: ΘΗΡΕΥΤΗΣ
Etymology: From κυνάγος (kunagos), which is a compound of κύων (kuōn, 'dog') and ἄγω (agō, 'to lead'). It literally means 'one who leads dogs' or 'dog-leader', referring to the use of dogs in hunting.
G1727
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective, Adverb, Preposition
Sounds like: eh-NAN-tee-on
Translations: opposite, contrary, hostile, in the presence of, before, against, an opposite thing
Notes: This word can function as an adjective, an adverb, or a preposition. As an adjective, it describes something as being opposite or contrary. As an adverb, it means 'opposite' or 'over against'. When used as a preposition, it typically takes the genitive case and means 'in the presence of', 'before', or 'against'. It denotes a position or action in opposition to or in front of something or someone.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Synonyms: ἈΝΤΙ, ΚΑΤΑ
Etymology: The word ἘΝΑΝΤΙΟΣ is a compound word formed from the preposition ἘΝ (in) and ἈΝΤΙΟΣ (opposite, facing).
G2962
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: KOO-ree-OO
Translations: of Lord, of the Lord, of God, of the Master
Notes: This word refers to a lord, master, or owner. In religious contexts, particularly in the Septuagint and New Testament, it is frequently used to refer to God or Jesus Christ, often as a title of reverence and authority. It can be used in sentences like 'the house of the Lord' or 'the word of the Lord'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Synonyms: ΘΕΟΣ, ΔΕΣΠΟΤΗΣ
Etymology: The word ΚΥΡΙΟΣ (kyrios) derives from the root κῦρος (kyros), meaning 'power, authority'. It originally referred to someone who possessed authority or control, such as a master or owner, and later evolved to be used as a title for deities or rulers.
G3588, G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Demonstrative Pronoun, Particle
Sounds like: too
Translations: of the, of him, of it, of this, to, in order to
Notes: This word is a form of the definite article 'the' or a demonstrative pronoun 'this/that'. It is most commonly used to indicate possession or relationship, translating as 'of the' or 'of him/it'. It can also be used before an infinitive verb to express purpose, meaning 'to' or 'in order to'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Etymology: The word 'Ο' (ho), from which 'ΤΟΥ' is derived, comes from Proto-Indo-European. It is an ancient word that has evolved to serve various grammatical functions in Greek.
G2316
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: THAY-oo
Translations: of God, of a God
Notes: This word is the genitive singular form of the noun 'ΘΕΟΣ' (theos), meaning 'God' or 'a god'. In Koine Greek, the genitive case often indicates possession, origin, or relationship, similar to the English 'of' or the possessive apostrophe 's'. Therefore, 'ΘΕΟΥ' typically translates to 'of God' or 'of a god', depending on the context. It can refer to the one true God or to a pagan deity.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
G1223
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: dee-AH
Translations: through, by, by means of, on account of, because of, for the sake of
Notes: This word is a preposition that can take two different cases, which changes its meaning. When used with the genitive case, it means 'through' or 'by means of', indicating the instrument or agency by which something is done. When used with the accusative case, it means 'on account of', 'because of', or 'for the sake of', indicating the cause or reason for something.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΕΚ, ΕΝΕΚΑ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'through' or 'apart'.
G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Demonstrative Pronoun, Demonstrative Adjective
Sounds like: TOO-toh
Translations: this, that, it, a this, a that
Notes: ΤΟΥΤΟ is a demonstrative pronoun or adjective in Koine Greek, meaning 'this' or 'that'. It is the neuter singular form and can function as either the nominative or accusative case. As a pronoun, it refers to a specific thing or concept, often pointing it out. As an adjective, it modifies a neuter singular noun, indicating 'this' or 'that' particular noun. For example, it might be used in phrases like 'this thing' or 'that matter'.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Synonyms: ΑΥΤΟΣ, ΕΚΕΙΝΟΣ
Etymology: The word ΟΥΤΟΣ (houtos) is a demonstrative pronoun in Koine Greek, meaning 'this' or 'that'. Its origin is ancient, deriving from Proto-Indo-European roots that conveyed the idea of proximity or pointing.
G2046
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-ROO-sin
Translations: they will say, they will speak, they will tell
Notes: This word is a verb in the future tense, meaning 'they will say' or 'they will speak'. It is used to describe an action of speaking or declaring that will happen in the future, performed by a group of people. For example, it could be used in a sentence like 'And they will say to him...' or 'They will speak about these things.'
Inflection: Third Person, Plural, Future, Indicative, Active
Synonyms: ΛΑΛΕΩ, ΦΗΜΙ
G5613
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb, Conjunction, Preposition
Sounds like: OHS
Translations: as, like, when, how, about, approximately, that, so that
Notes: ΩΣ is a versatile particle in Koine Greek, primarily functioning as a conjunction or adverb. It is used to introduce comparisons ('as,' 'like'), indicate time ('when'), express manner ('how'), or denote purpose or result ('so that,' 'that'). It can also indicate approximation ('about,' 'approximately') or serve as a preposition meaning 'to' or 'towards' with certain cases.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΩΣΠΕΡ, ΚΑΘΩΣ, ΩΣΑΝΕΙ
Etymology: From Proto-Indo-European. It is related to demonstrative pronouns and adverbs indicating manner or comparison.
G1096
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-GEH-neh-toh
Translations: it happened, it came to pass, it became, it was, it came into being
Notes: This word is the third person singular aorist indicative middle/passive of the verb γίνομαι (ginomai). It signifies an event that occurred or a state that came into existence in the past. It is frequently used to introduce a new event or development in a narrative, often translated as 'it happened' or 'it came to pass'. It can also describe something becoming or being made into something else.
Inflection: Aorist, Indicative, Middle or Passive Voice, 3rd Person, Singular
Synonyms: ΕΙΜΙ, ΥΠΑΡΧΩ
G0746
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ar-KHEE
Translations: beginning, a beginning, rule, a rule, ruler, a ruler, first, origin, a first, a ruler, dominion, a dominion, principality, a principality
Notes: This word refers to the beginning of something, the first in a series, or the origin. It can also denote a position of authority, rule, or dominion, and by extension, the person holding such authority (a ruler or magistrate). It is used to describe the starting point of time, a sequence, or a source of power.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine
Synonyms: ΑΠΑΡΧΗ, ΚΕΦΑΛΗ, ΕΞΟΥΣΙΑ
Etymology: From the Proto-Indo-European root *h₂ergʰ-, meaning 'to begin, rule'. It is related to words signifying 'first' or 'chief'.
G0932
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: bah-see-LEH-ee-ahs
Translations: of a kingdom, of a kingship, of a reign, of a royal power, of a realm, of a royal dominion, of a royal rule
Notes: This word refers to a kingdom, kingship, or royal power. It describes the domain or authority of a king, or the act of reigning. It is often used in the New Testament to refer to the 'kingdom of God' or 'kingdom of heaven'.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Synonyms: ΒΑΣΙΛΕΥΣ, ΒΑΣΙΛΕΙΟΝ
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: ow-TOO
Translations: (of) him, his, (of) it, its
Notes: This word is a third-person pronoun. In this genitive singular form, it typically means 'of him,' 'his,' 'of it,' or 'its,' indicating possession or origin. It can refer to a male person or a neuter object/concept.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Etymology: The word ΑΥ̓ΤΟΣ (autos) is of uncertain origin, possibly from a Proto-Indo-European root meaning 'self'. It is an ancient Greek word that has been in continuous use.
G0897
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: bah-by-LOHN
Translations: Babylon
Notes: This is the name of an ancient city, the capital of Babylonia, located on the Euphrates River in Mesopotamia. It is frequently mentioned in the Bible, often symbolizing a place of idolatry, oppression, and confusion. It is used to refer to the literal city or, metaphorically, to a system or power opposed to God.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The Greek word Βαβυλών is derived from the Akkadian word 'Bāb-ili', meaning 'Gate of God'. It entered Greek through Semitic languages.
G3781
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: O-REKH
Translations: Erech, Uruk
Notes: This is a proper noun referring to Erech, an ancient city in Mesopotamia, also known as Uruk. It is mentioned in the Bible as one of the cities founded by Nimrod in the land of Shinar.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name 'Erech' is of Semitic origin, derived from the Akkadian 'Uruk'.
G739
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ar-FAK-sad
Translations: Arphaxad
Notes: This is a proper noun, referring to Arphaxad, a son of Shem and grandson of Noah, according to the biblical genealogies. It is used to identify this specific individual in historical or genealogical contexts.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The name Arphaxad is of Hebrew origin (אַ רְפַּכְשַׁד, Arpakhshad). It is the name of a patriarch in the biblical book of Genesis.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: kha-LAN-nay
Translations: Calneh, Chalannē
Notes: This is a proper noun referring to an ancient city in Mesopotamia, mentioned in the Old Testament. It was one of the cities in Nimrod's kingdom, located in the land of Shinar (Babylonia). It is also mentioned in the context of Assyrian conquests.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine
Etymology: The name is of Hebrew origin, from the Hebrew word 'כַּלְנֵה' (Kalneh), which refers to the same city. The exact meaning of the Hebrew name is uncertain.
G5548
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: sen-NAHR
Translations: Shinar
Notes: Shinar is a proper noun referring to a plain or region in Mesopotamia, mentioned in the Old Testament. It is famously associated with the Tower of Babel. It is used to denote a specific geographical location.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The word is of Hebrew origin (שִׁנְעָר, Shinʿar), referring to a region in Mesopotamia. Its precise etymology beyond this is uncertain.
G1565
Open in Concordance
Part of Speech: Demonstrative Pronoun, Demonstrative Adjective
Sounds like: eh-KEE-ness
Translations: of that, of her
Notes: This word is the genitive singular feminine form of the demonstrative pronoun/adjective 'ΕΚΕΙΝΟΣ', meaning 'that' or 'that one'. It is used to point to something or someone distant in space or time, or to refer back to something previously mentioned. As a genitive form, it indicates possession, origin, or separation, often translated with 'of' or 'from'. When used as an adjective, it modifies a feminine noun in the genitive case. When used as a pronoun, it stands in for a feminine noun.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Synonyms: ΟΥΤΟΣ, ΟΔΕ
G1831
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: ex-EHL-then
Translations: he went out, she went out, it went out, he came out, she came out, it came out, he departed, she departed, it departed
Notes: This word is a compound verb formed from the preposition 'ἐκ' (ek), meaning 'out of' or 'from', and the verb 'ἔρχομαι' (erchomai), meaning 'to come' or 'to go'. It describes the action of moving from an inside place to an outside place, or departing from a location. It is used to indicate that a person or thing has exited or left a specific area.
Inflection: 3rd Person Singular, Aorist Indicative, Active Voice
Synonyms: ΑΠΕΡΧΟΜΑΙ, ΕΚΒΑΙΝΩ, ΠΟΡΕΥΟΜΑΙ
G0810
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ass-SOOR
Translations: Asshur, Assyria, an Assyrian
Notes: This word refers to Asshur, the land of Assyria, or an Assyrian person. It is often used to denote the powerful ancient empire located in Mesopotamia, known for its military strength and influence in the ancient Near East. It can be used to refer to the geographical region, the people inhabiting it, or the empire itself.
Inflection: Singular, Nominative or Dative, Masculine or Neuter (referring to the land/empire)
Etymology: The word is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name 'Ashshur' (H0804), which refers to the son of Shem, and subsequently the land and people descended from him.
G3618
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: oh-koh-DOH-may-sen
Translations: built, constructed, erected
Notes: This word is the third person singular aorist active indicative form of the verb 'οἰκοδομέω' (oikodomeō), meaning 'to build' or 'to construct'. It describes an action that was completed in the past by a single subject. For example, 'he built' or 'she constructed'. It is a compound word formed from 'οἶκος' (oikos), meaning 'house', and 'δέμω' (demō), meaning 'to build'.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person, Singular
Synonyms: ΚΤΙΖΩ, ΕΓΕΙΡΩ, ΑΝΟΙΚΟΔΟΜΕΩ
Etymology: The word 'οἰκοδομέω' (oikodomeō) is a compound verb derived from 'οἶκος' (oikos), meaning 'house', and 'δέμω' (demō), meaning 'to build'. It literally means 'to build a house' and by extension, 'to build' or 'construct' in general.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TANE
Translations: the
Notes: ΤΗΝ is the feminine singular accusative form of the definite article 'the'. It is used to specify a noun that is feminine in gender, singular in number, and in the accusative case, indicating it is the direct object of a verb or the object of certain prepositions. For example, it would be used before a feminine singular noun like 'πόλιν' (city) when 'city' is the direct object.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Etymology: The Koine Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It evolved from an earlier demonstrative particle, becoming a grammatical marker for definiteness.
G3536
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: NIN-eh-veh
Translations: Nineveh
Notes: Nineveh was an ancient Assyrian city, the capital of the Neo-Assyrian Empire. It was located on the eastern bank of the Tigris River and was one of the greatest cities of the ancient world. In biblical texts, it is often referred to as a great city, notably in the Book of Jonah, where Jonah is sent to preach repentance to its inhabitants.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative. This form can function as the subject of a sentence (Nominative) or as the object of a preposition like 'εἰς' (into/to) which takes the Accusative case.
Etymology: The name 'Nineveh' is of Akkadian origin, derived from the name of the goddess 'Ishtar of Nineveh'. It passed into Greek from Semitic languages.
G4506
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: reh-ho-BOTH
Translations: Rehoboth
Notes: Rehoboth is a proper noun, referring to a city mentioned in the Old Testament. It is one of the cities built by Asshur (or Nimrod, depending on interpretation) after leaving the land of Shinar, alongside Nineveh and Calah. It is typically used as a geographical name.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name 'Rehoboth' is of Hebrew origin, meaning 'broad places' or 'streets'. It refers to a place name in ancient Mesopotamia.
G4172
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: POH-lin
Translations: city, a city
Notes: The word 'πόλιν' is the accusative singular form of the noun 'πόλις', meaning 'city'. It refers to a populated place, typically larger than a village, with a defined administrative structure. As an accusative case, it functions as the direct object of a verb or the object of certain prepositions, indicating the destination or the object being acted upon. For example, one might 'go into the city' or 'see the city'.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Etymology: The word 'πόλις' comes from Proto-Indo-European, referring to a fortified place or citadel. It developed to mean a city-state in ancient Greece, encompassing both the physical settlement and its citizens.
H2426
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: KHA-lakh
Translations: Halah
Notes: This is a proper noun referring to Halah, an ancient city or region in Mesopotamia. It is mentioned in the Old Testament as one of the places to which the Assyrians deported the Israelites. It is used as a geographical name.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is a transliteration of the Hebrew place name Halah (חֲלַח).
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: DAH-sem
Translations: Dasem
Notes: This word appears to be a proper noun, likely referring to a place or city. In the provided context, it is mentioned in relation to Nineveh and Calah, suggesting it is a geographical location, possibly a city or region. It is not a common word in standard Koine Greek texts and may be a transliteration of a foreign name or a less common variant.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Etymology: The etymology of ΔΑΣΕΜ is uncertain. It is likely a transliteration of a foreign place name, possibly from a Semitic language, rather than a word of Greek origin.
G0303
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition, Adverb, Prefix
Sounds like: ah-NAH
Translations: up, upward, again, back, each, per, through, among, by, on, upon
Notes: ἈΝΑ is a versatile Koine Greek word that can function as a preposition, an adverb, or a prefix in compound words. As a preposition, it typically takes the accusative case and signifies movement 'up' or 'upward', or distribution 'each' or 'per'. As an adverb, it can mean 'up' or 'upward'. When used as a prefix, it often conveys meanings such as 'up', 'back', 'again', or 're-'. For example, in 'ἈΝΑΣΤΗΘΙ' (anastethi), it means 'stand up' or 'rise up'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΑΝΩ, ΕΠΙ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'on, upon, up'.
G3319
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective, Noun
Sounds like: MEH-son
Translations: middle, midst, between, among, a middle, the middle
Notes: This word refers to the middle point, space, or time. It is often used in phrases with prepositions like "ana" (ἀνά) or "en" (ἐν) to indicate being "in the midst of," "between," or "among" things or people.
Inflection: Neuter, Singular, Nominative or Accusative
Synonyms: ΜΕΣΟΣ, ΕΝΔΟΝ, ΕΝΤΟΣ
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: OW-tay
Translations: she, her, it, this, that, the same
Notes: This word is a pronoun, specifically the feminine nominative singular form of 'ΑΥΤΟΣ'. It can function as a personal pronoun meaning 'she', 'her', or 'it', or as a demonstrative pronoun meaning 'this' or 'that'. When used intensively, it can mean 'the same' or 'herself'. It agrees in gender, number, and case with the noun it refers to.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Synonyms: ΕΚΕΙΝΗ
G3588, G3739, G2228
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Relative Pronoun, Conjunction, Interjection
Sounds like: AY
Translations: the, who, which, or, oh, ah
Notes: This word is most commonly used as the definite article 'the' in Koine Greek, specifically as the feminine nominative singular form (e.g., 'the cry') or the neuter nominative/accusative plural form. It can also function as a relative pronoun meaning 'who' or 'which' (feminine nominative singular). Additionally, it can be a conjunction meaning 'or' or an interjection expressing surprise or emotion, similar to 'oh' or 'ah'. Its meaning is highly dependent on context.
Inflection: Feminine, Nominative, Singular (Definite Article or Relative Pronoun); Neuter, Nominative or Accusative, Plural (Definite Article); Does not inflect (Conjunction or Interjection)
Etymology: The Greek definite article and related forms derive from a Proto-Indo-European demonstrative pronoun. The conjunction and interjection forms have separate, though related, origins within Proto-Indo-European.
G4172
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: POH-lis
Translations: city, a city, town, a town
Notes: The word 'polis' refers to a city or town, a populated center where people live and gather. In ancient contexts, it often implied a self-governing city-state, but in Koine Greek, it frequently refers simply to any significant urban settlement. It is used to denote the physical location and its inhabitants.
Inflection: Singular, Feminine, Nominative or Vocative
Synonyms: ΚΩΜΗ, ΧΩΡΑ
Etymology: From Proto-Indo-European *pleh₁- (to fill) or *pel- (to build, to enclose). It refers to a fortified place or a populated area.
G3173
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective
Sounds like: MEH-gah-lay
Translations: great, large, mighty, a great, a large, a mighty
Notes: ΜΕΓΑΛΗ is a feminine adjective meaning 'great' or 'large'. It is used to describe feminine nouns, indicating their size, importance, or intensity. For example, it can describe a 'great city' or a 'large crowd'.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Synonyms: ΠΟΛΥΣ, ΙΣΧΥΡΟΣ, ΔΥΝΑΤΟΣ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Demonstrative Pronoun
Sounds like: TOOS
Translations: the, them, those
Notes: ΤΟΥΣ is the masculine plural accusative form of the definite article or demonstrative pronoun 'ὁ'. As an article, it functions like 'the' in English, specifying a noun that is already known or has been previously mentioned. As a pronoun, it means 'them' or 'those', referring to a group of masculine individuals or things in the accusative case, indicating they are the direct object of a verb or the object of a preposition.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Etymology: From Proto-Indo-European *so- (demonstrative pronoun).
G3020
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: loo-DEE-eim
Translations: Ludim
Notes: This word refers to the Ludim, a people group mentioned in the Old Testament, often associated with Egypt or North Africa. It is used to denote the descendants or inhabitants of Lud.
Inflection: Plural, Masculine, Nominative or Accusative
G3509
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: nef-tha-LEE-eem
Translations: Naphtuhim
Notes: This word refers to the Naphtuhim, a people group descended from Mizraim (Egypt) according to biblical genealogies. It is used to denote the descendants or inhabitants of a specific region or lineage.
Inflection: Plural, Masculine, Accusative
Etymology: The word is of Hebrew origin, derived from the plural form of a geographical or tribal name related to Egypt.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ai-NEH-meh-TEE-eem
Translations: Ainemetim, the Ainemetim
Notes: This word refers to a people group, the Ainemetim. It is a proper noun, likely a transliteration of a Hebrew name, and appears in the plural form. In the provided context, it is used as an object, indicating 'the Ainemetim'.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Etymology: This word is a transliteration of a Hebrew proper noun, likely referring to a specific people group or tribe mentioned in ancient texts.
G3000
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: lah-BEE-eem
Translations: Labim, the Labim
Notes: This word is a proper noun, referring to the Labim, a people or tribe mentioned in ancient genealogies, often associated with descendants of Mizraim (Egypt). It is used to denote a specific group of people.
Inflection: Plural, Masculine, Nominative or Accusative
Etymology: This word is a transliteration of the Hebrew word לוּבִים (Luwbim), referring to the inhabitants of Libya or a related people.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: pah-tro-soh-nee-EIM
Translations: Patrosoneim, the Patrosoneim
Notes: This word appears to be a transliteration of a foreign (likely Hebrew) proper noun into Koine Greek, possibly referring to a group of people or a tribe. It is likely a compound word, with the first part 'ΠΑΤΡΟΣ' (patros) meaning 'of a father' or 'father's', and the second part '-ΩΝΙΕΙΜ' (oneim) being a foreign suffix, possibly indicating a plural or a patronymic (descendants of). Given the context, it refers to a specific group, similar to other tribal or group names listed alongside it.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: khas-mo-nee-EEM
Translations: Hasmoneans
Notes: This word refers to the Hasmoneans, a priestly and royal dynasty that ruled Judea and surrounding regions from the 2nd century BCE to the 1st century BCE. They were the descendants of Mattathias, a priest who led the Maccabean Revolt against the Seleucid Empire. The term is typically used to refer to the members of this dynasty or the people associated with their rule.
Inflection: Plural, Masculine, Nominative or Accusative
Etymology: The name 'Hasmonean' is believed to be derived from the ancestor of the family, Hasmon (or Asmoneus), though the exact identity of this individual is debated. It is not a Greek word in origin but a transliteration of a Hebrew name.
G3606
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb
Sounds like: O-THEN
Translations: from where, whence, wherefore, therefore, for which reason
Notes: This word is an adverb that can indicate either origin or consequence. It is used to ask or state 'from where' something comes or originates. It can also be used to mean 'therefore' or 'for which reason', indicating a logical conclusion or cause.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΔΙΟ, ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ, ΟΠΟΥ
Etymology: From the demonstrative stem *ho- (meaning 'this' or 'that') combined with the suffix -θεν, which indicates origin or source. It is related to other adverbs of place and origin in Greek.
G1564
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb
Sounds like: eh-KAY-then
Translations: from there, thence, from that place, from that time
Notes: This adverb indicates movement or origin from a specific place or point in time. It is used to denote 'from that place' or 'from that time onward'. For example, one might say 'he went from there' or 'from that point, things changed'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ἘΚΕΙ, ἘΝΘΕΝ
Etymology: From ἐκεῖ (there) and the suffix -θεν, which indicates origin or direction from.
G5331
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: foo-lis-TEE-eem
Translations: Philistines
Notes: This word refers to the Philistines, an ancient people who were enemies of the Israelites, primarily inhabiting the coastal plain of Canaan. It is used to denote the people themselves.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative
Etymology: The Greek word Φυλιστιείμ (Phylistieim) is a transliteration of the Hebrew word פְּלִשְׁתִּים (Pəlištīm), which refers to the Philistines.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: khaph-tho-REE-eim
Translations: Caphtorim, the Caphtorim
Notes: This word refers to the Caphtorim, an ancient people mentioned in the Old Testament. They are often associated with Caphtor, which is believed to be the island of Crete. They are typically referred to in a collective sense, as a group or tribe.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Etymology: The word is a transliteration of a Hebrew proper noun, כַּפְתֹּרִים (Kaphtorim), referring to the inhabitants of Caphtor.
G4605
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: see-DOH-nah
Translations: Sidon
Notes: Sidon is an ancient Phoenician city located on the coast of modern-day Lebanon. It was a significant port city and commercial center in biblical times, known for its maritime trade and purple dye production. The word refers to the city itself.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
G4416
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective, Noun
Sounds like: PRO-toh-TOH-kon
Translations: firstborn, a firstborn
Notes: This word is a compound adjective and noun, meaning 'firstborn'. It is formed from 'πρῶτος' (first) and 'τίκτω' (to beget, to bear). It refers to the first child born, especially the first son, or the first of anything. It can be used to describe someone or something that holds a preeminent position or is the initial creation.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine or Neuter; or Nominative, Singular, Neuter
Etymology: The word is a compound of the Koine Greek words 'πρῶτος' (prōtos), meaning 'first', and 'τίκτω' (tiktō), meaning 'to beget' or 'to bear'. It literally means 'first-begotten' or 'first-born'.
G5475
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective
Sounds like: khet-TAI-on
Translations: Hittite, a Hittite
Notes: This word refers to something or someone from the ancient nation of the Hittites. It is used to describe a person as being a Hittite, or belonging to the Hittite people. In the provided examples, it is used as a proper adjective referring to a specific individual, Uriah the Hittite.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Etymology: The word ΧΕΤΤΑΙΟΣ (Chettaios) is derived from the Hebrew word חִתִּי (Chitti), referring to the Hittite people, an ancient Anatolian people who formed an empire in the Bronze Age.
G2488
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-eh-boo-SAI-on
Translations: Jebusite
Notes: This word refers to a member of the Jebusites, an ancient Canaanite tribe who inhabited Jebus (later Jerusalem) before its conquest by King David. It is used to identify an individual or the people group.
Inflection: Singular, Masculine, Accusative
Etymology: The word is of Hebrew origin, derived from the name 'Jebus', which was the ancient name for Jerusalem before David's conquest.
G0273
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-mor-RAI-on
Translations: the Amorite
Notes: This word refers to an Amorite, a member of an ancient Semitic-speaking people who inhabited Mesopotamia and Syria in the third and second millennia BC. In the Bible, they are often depicted as one of the peoples inhabiting Canaan before the Israelite conquest.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
G1087
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective
Sounds like: ger-ge-SAI-on
Translations: Gergesene, a Gergesene, the Gergesene
Notes: This word refers to something or someone from Gergesa, a city located on the eastern shore of the Sea of Galilee. It is often used to describe the people group known as the Gergesenes. In this form, it is a neuter singular adjective, which can function as a noun referring to a Gergesene person or thing, or as an adjective modifying a neuter noun.
Inflection: Neuter, Singular, Nominative or Accusative
Etymology: The word is derived from the place name Gergesa, which was a city on the eastern shore of the Sea of Galilee. The suffix -αιος is a common adjectival ending in Greek, indicating origin or belonging.
G2179
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: yoo-AH-ee-on
Translations: Hivite, a Hivite
Notes: This word refers to the Hivites, one of the ancient peoples of Canaan mentioned in the Old Testament. It is a proper noun used to identify a specific ethnic group. In the provided context, it is used in the accusative case, indicating it is the direct object of a verb or preposition.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Etymology: The Greek word ΕΥΑΙΟΣ is a transliteration of the Hebrew word 'Chivviy' (חִוִּי), which refers to the Hivite people.
G0708
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-roo-KAI-on
Translations: Aroukaios, Aroukaion, Aroukite
Notes: This word refers to an Aroukite, a member of the Aroukite people. It is a proper noun used to identify a specific group or individual from that group.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Etymology: The word Aroukaios is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'Arqi (H6208), referring to the Arkite people, descendants of Canaan.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun, Adjective
Sounds like: ah-sen-NAI-on
Translations: Asennaios, an Asennaios, the Asennaios
Notes: This word refers to an inhabitant of Asenna, a place mentioned in ancient texts. It is used here in the accusative masculine singular form, likely referring to 'the Asennaios' or 'an Asennaios' person. It functions as a proper noun when referring to a specific individual or group from Asenna, or as an adjective describing something or someone as 'of Asenna'.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
G0707
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-RAH-dee-on
Translations: Arvadite, an Arvadite
Notes: This word refers to an inhabitant of Arvad, an ancient Phoenician city. It is used to identify a member of this specific people group.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Etymology: The word is derived from Arvad, an ancient Phoenician city located on an island off the coast of Syria.
G4540
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective, Noun
Sounds like: sah-mah-RAH-ee-on
Translations: Samaritan, a Samaritan
Notes: This word refers to someone from Samaria, a region in ancient Palestine. It can be used as an adjective to describe something as Samaritan, or as a noun to refer to a person from Samaria. In the New Testament, Samaritans were often viewed with disdain by Jews due to historical and religious differences.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Etymology: The word derives from Σαμάρεια (Samareia), the name of the region and its capital city. The name itself is of Hebrew origin, from שֹׁמְרוֹן (Shomron), meaning 'watch-mountain' or 'watch-tower'.
G0002
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-MAH-thee
Translations: Amathi, Hamathite
Notes: This is a proper noun referring to a person or, more commonly, a descendant of Hamath, a Canaanite tribe or people. It is often used in the context of genealogies or lists of peoples, indicating a member of the Hamathite group.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Etymology: From Hebrew חֲמָת (Ḥamath), a city in Syria, and by extension, the people associated with it. The Greek form is a transliteration of the Hebrew name.
G1287
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: dee-es-pa-REE-san
Translations: they were scattered, they were dispersed
Notes: This word is the third person plural, aorist passive indicative form of the verb 'diaspeirō'. It means 'they were scattered' or 'they were dispersed'. It describes a past action where a group of people or things were spread out or separated from one another, often involuntarily or as a result of external forces. It is a compound word formed from 'dia' (through, apart) and 'speirō' (to sow, to scatter).
Inflection: Third Person, Plural, Aorist, Passive, Indicative
Synonyms: ΣΚΟΡΠΙΖΩ, ΔΙΑΧΕΩ, ΔΙΑΛΥΩ
G5443
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: FY-lai
Translations: tribes, clans, nations, peoples
Notes: This word refers to a tribe, clan, or nation, often denoting a division of people, such as the tribes of Israel. It can also refer to a race or a people group. In a broader sense, it can mean a multitude or a large group of people.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative
Synonyms: ΕΘΝΗ, ΓΕΝΗ
G5478
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective, Noun
Sounds like: kha-na-NAI-ohn
Translations: of Canaanites, of the Canaanites
Notes: This word refers to the Canaanites, the inhabitants of the land of Canaan. It is used to describe something belonging to or associated with these people. In the provided examples, it is used in the genitive plural to indicate possession or origin, such as 'the land of the Canaanites'.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine
Etymology: From Hebrew Kena'an (כְּנַעַן), referring to the land of Canaan and its inhabitants.
G1096
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-GEH-non-toh
Translations: they became, they were, they came to be, they happened, they arose
Notes: This word is a past tense form of the verb 'to become' or 'to be'. It describes an action that occurred in the past, indicating a change of state, an event happening, or the coming into existence of something. It is often used to describe what happened or what came about.
Inflection: Aorist, Indicative, Middle Voice, 3rd Person Plural
Synonyms: ΕΙΜΙ, ΥΠΑΡΧΩ, ΓΕΝΝΑΩ
Etymology: The word ΓΙΝΟΜΑΙ comes from an ancient Proto-Indo-European root meaning 'to come into being' or 'to be born'. It is related to words in other Indo-European languages that convey similar concepts of becoming or originating.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TAH
Translations: the
Notes: ΤΑ is the neuter plural form of the definite article in Koine Greek. It functions similarly to 'the' in English, indicating that a noun is definite or previously mentioned. It agrees in gender, number, and case with the noun it modifies, and in this form, it can be used for both nominative (subject) and accusative (direct object) cases.
Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative
Etymology: From Proto-Indo-European. It is a demonstrative pronoun that evolved into a definite article in Greek.
G3725
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: O-ree-AH
Translations: boundaries, borders, limits, regions
Notes: This word refers to physical boundaries, borders, or limits, often denoting the extent of a territory or region. It can also refer to the regions themselves that are defined by these boundaries. It is typically used in the plural to describe the confines or extent of an area.
Inflection: Plural, Nominative, Accusative, or Vocative, Neuter
Synonyms: ΠΕΡΑΤΑ, ΤΕΡΜΑΤΑ
Etymology: From the Greek verb ὁρίζω (horizō), meaning 'to divide, to limit, to define'.
G0575
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: AH-po
Translations: from, away from, out of, off, (of), by, since, after
Notes: ἈΠΟ is a common Koine Greek preposition that primarily indicates separation, origin, or source. It is always used with the genitive case. It can mean 'from' or 'away from' a place or person, indicating movement away. It can also denote the cause or agent ('by'), or a temporal starting point ('since', 'after').
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ἘΚ, ΠΑΡΑ
Etymology: From Proto-Indo-European. It is cognate with English 'off' and 'of'.
G4605
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: see-DOH-nos
Translations: of Sidon
Notes: This is the genitive form of Sidon, an ancient Phoenician city located on the Mediterranean coast, in what is now modern-day Lebanon. It was a significant port city known for its trade and maritime activities, and it is frequently mentioned in historical and biblical texts.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Etymology: The name Sidon is of Phoenician origin, meaning 'fishery' or 'fishing town'. It is derived from the Phoenician word 'ṣdn', referring to fishing.
G2193
Open in Concordance
Part of Speech: Conjunction, Adverb, Preposition
Sounds like: EH-ohs
Translations: until, while, as long as, up to, even to, as far as
Notes: This word is a particle used to indicate a point in time or extent in space. It is commonly translated as 'until' or 'as long as' when referring to time, and 'up to' or 'as far as' when referring to space. It can also mean 'while' or 'during the time that', often introducing a temporal clause.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΜΕΧΡΙ, ΑΧΡΙ, ΠΡΙΝ
Etymology: From a prolonged form of a primary particle. It is an ancient Greek word with a long history of use in temporal and spatial contexts.
G2064
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: el-THAYN
Translations: to come, to go, to arrive, to appear
Notes: This word is the aorist active infinitive form of the verb 'ἔρχομαι' (erchomai), meaning 'to come' or 'to go'. It is used to express the action of coming or going in a general sense, often indicating the purpose or result of another action. For example, it can be used in phrases like 'before coming' or 'in order to come'.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Synonyms: ΗΚΩ, ΒΑΙΝΩ, ΠΟΡΕΥΟΜΑΙ
G1519
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: EES
Translations: into, to, for, unto, among, in, toward
Notes: This word is a preposition that primarily indicates motion towards or into something. It is always used with the accusative case, showing the destination or goal of an action. It can also express purpose, result, or the object of an action. For example, it is used to say 'go into the city' or 'believe into Christ'.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The word ΕἸΣ comes from Proto-Indo-European *en-s, which is a locative adverb meaning 'in, into'. It is related to the English word 'in'.
G1084
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: geh-RAH-rah
Translations: Gerar
Notes: Gerar is an ancient city and region in the southern part of Canaan, mentioned in the Old Testament. It was a significant location in the narratives of Abraham and Isaac, often associated with their interactions with the Philistines. It is typically used as a geographical name in biblical texts.
Inflection: Singular, Feminine, Nominative or Accusative
Etymology: The name Gerar is of Hebrew origin, likely meaning 'lodging place' or 'region'. It refers to an ancient city in the Negeb region of southern Palestine.
G1047
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun, Noun
Sounds like: GAH-zan
Translations: Gaza, a treasure, treasure
Notes: This word can refer to two distinct things: the city of Gaza, a significant city in ancient Philistia, or a store of wealth, a treasury, or treasure itself. When referring to the city, it is a proper noun. When referring to treasure, it is a common noun. Its meaning depends entirely on the context in which it is used.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Synonyms: ΘΗΣΑΥΡΟΣ, ΧΡΗΜΑΤΑ
Etymology: The word 'Γάζα' (Gaza) as a proper noun for the city is of Semitic origin, likely from a word meaning 'strong' or 'fortress'. As a common noun meaning 'treasure', it is believed to be of Persian origin, referring to the royal treasury.
G4670
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: so-DO-mohn
Translations: of Sodom
Notes: This is the genitive plural form of 'Sodoma', referring to the ancient city of Sodom. In biblical contexts, Sodom is infamous for its wickedness and its destruction by God, often serving as a symbol of divine judgment against sin.
Inflection: Genitive, Plural, Proper Noun
Etymology: The origin of the name 'Sodoma' is uncertain, but it is a place name of ancient Semitic origin, likely from Hebrew.
G1116
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: go-MOR-rhas
Translations: of Gomorrah, Gomorrah
Notes: This is the name of an ancient city, famously mentioned in the Bible alongside Sodom. It was one of the cities in the Jordan Plain that was destroyed by God due to its wickedness. It is a proper noun, referring to a specific place.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Etymology: The name 'Gomorrah' is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'עֲמֹרָה' (ʿĂmōrāh). It refers to one of the cities of the plain mentioned in the Old Testament.
G0001
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ah-DAH-mah
Translations: diamond, adamant, an adamant, an unyielding substance
Notes: This word refers to a very hard, unyielding substance, often translated as 'diamond' or 'adamant'. It can also refer to something that is unbreakable or invincible. In a figurative sense, it can describe someone or something that is firm, resolute, or unyielding in character or purpose. It is a compound word, derived from 'a-' (not) and 'damas' (to tame or subdue), implying something that cannot be tamed or broken.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Synonyms: ΠΕΤΡΑ, ΣΚΛΗΡΟΣ, ΑΝΙΚΗΤΟΣ
G4526
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: seh-BOY-eem
Translations: Seboim
Notes: This is a proper noun referring to a place name, specifically a valley or a city mentioned in the Old Testament. It is often associated with the region near Sodom and Gomorrah.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter
Etymology: The name is of Hebrew origin, from the Hebrew word 'Tsebo'im' (צְבֹעִים), meaning 'hyenas' or 'painted ones'.
G1287
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: dee-as-keh-DAH-sai
Translations: to scatter, to disperse, to break up, to squander
Notes: This word is an aorist active infinitive form of the verb 'διασκεδάζω' (diaskedazō). It means 'to scatter' or 'to disperse', often referring to breaking up a group or scattering things. It can also imply squandering or wasting something. It is used to describe an action that is completed or viewed as a whole, without reference to its duration.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Synonyms: ΣΚΟΡΠΙΖΩ, ΔΙΑΛΥΩ
G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: OO-toy
Translations: these, they
Notes: This word is a demonstrative pronoun, meaning 'these' or 'they'. It is used to point out or refer to specific people or things that are nearby or have just been mentioned. It functions similarly to 'these ones' or 'these people' in English.
Inflection: Nominative, Masculine, Plural
G1100
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: GLOHS-sas
Translations: tongues, languages, nations
Notes: This word refers to a tongue, either the anatomical organ or, more commonly, a language or dialect. It can also refer to a people group or nation that speaks a particular language. In some contexts, it can refer to ecstatic speech or 'speaking in tongues'.
Inflection: Plural, Accusative, Feminine
Synonyms: ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ, ΕΘΝΟΣ
G5561
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: KHO-raiss
Translations: to lands, for lands, in lands, to regions, for regions, in regions, to countries, for countries, in countries
Notes: This word refers to lands, regions, or countries. It is used to denote a specific geographical area or territory. In this form, it is a plural dative, indicating the indirect object of an action or the location where something occurs (often translated with 'to', 'for', or 'in').
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Synonyms: ΓΗ, ΤΟΠΟΣ, ΑΓΡΟΣ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TOH
Translations: to the, for the, by the, with the, in the
Notes: ΤΩ is the dative singular form of the definite article 'the'. It indicates the indirect object of a verb or the means/instrument by which an action is performed. It can also be used to indicate location or association, often translated with prepositions like 'to', 'for', 'by', 'with', or 'in'.
Inflection: Singular, Dative, Masculine or Neuter
G1096
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-geh-NEE-thay
Translations: was, became, happened, came to pass, occurred, was made
Notes: This word is the third person singular aorist indicative passive (or deponent middle) form of the verb 'γίνομαι' (ginomai), meaning 'to become,' 'to happen,' 'to come into being,' or 'to be made.' It describes an action that occurred in the past, indicating a change of state or an event taking place. For example, it can be used to say 'he/she/it became' or 'it happened.'
Inflection: Aorist, Indicative, Passive (or Deponent Middle), 3rd Person Singular
Synonyms: ΣΥΜΒΑΙΝΩ, ΥΠΑΡΧΩ
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: ow-TOH
Translations: (to) him, (to) her, (to) it, (to) himself, (to) herself, (to) itself
Notes: This word is the dative singular form of the pronoun 'ΑΥ̓ΤΟΣ'. It functions as a personal pronoun meaning 'him', 'her', or 'it' when used as an indirect object, often translated with 'to' or 'for'. It can also function as an intensive pronoun meaning 'himself', 'herself', or 'itself', emphasizing the subject. In some contexts, especially with the definite article, it can act as a demonstrative pronoun meaning 'the same'. Its usage depends heavily on the surrounding context.
Inflection: Singular, Dative, Masculine or Feminine or Neuter
G3962
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: PAH-tree
Translations: to a father, to the father, for a father, for the father
Notes: This word refers to a father or an ancestor. In its dative form, it indicates the recipient of an action or the person for whom something is done. It can be used to refer to a biological father, an ancestor, or even God as a father figure.
Inflection: Singular, Dative, Masculine
Synonyms: ΓΕΝΝΗΤΩΡ, ΠΡΟΓΟΝΟΣ
G3956
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective
Sounds like: PAN-tone
Translations: (of) all, (of) every, (of) everyone, (of) everything, (of) the whole
Notes: This word is the genitive plural form of the adjective 'πᾶς' (pas), meaning 'all', 'every', or 'the whole'. It is used to indicate possession, origin, or relationship for a plural group, signifying 'of all' or 'belonging to all'. It can refer to people, things, or concepts, encompassing a complete set or totality.
Inflection: Genitive, Plural, All genders
Synonyms: ΟΛΟΣ, ΑΠΑΣ
G1443
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: EH-ber
Translations: Eber
Notes: This is a proper noun, the name of a biblical figure. Eber was a descendant of Shem and an ancestor of Abraham, mentioned in the genealogies of Genesis. It is used to refer specifically to this individual.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: This word is a transliteration of the Hebrew name עֵבֶר (ʿĒḇer), meaning 'the region beyond' or 'one who passes over'.
G0080
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ah-del-PHO
Translations: to brother, to a brother, to fellow believer, to a fellow believer, to countryman, to a countryman
Notes: This word refers to a brother by birth, but it is also commonly used in a broader sense to refer to a fellow countryman, a fellow human being, or, especially in a religious context, a fellow believer or disciple. It is a dative form, indicating the indirect object of an action, often translated with 'to' or 'for'.
Inflection: Dative, Singular, Masculine
Synonyms: ἈΔΕΛΦΟΤΗΣ, ΣΥΝΕΡΓΟΣ
Etymology: The word ἈΔΕΛΦΟΣ is a compound word formed from the prefix ἀ- (a-), meaning 'together' or 'same', and δελφύς (delphys), meaning 'womb'. Thus, it literally means 'from the same womb'.
G3173
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective
Sounds like: MAY-zoh-nos
Translations: of greater, of larger, of more, of elder
Notes: This word is the genitive singular form of the comparative adjective 'ΜΕΙΖΩΝ' (meizon), meaning 'greater' or 'larger'. It indicates possession or origin, often translated with 'of' in English. It can be used to describe something that is superior in size, quantity, importance, or age. For example, 'of greater power' or 'of a larger house'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine, Feminine or Neuter
Synonyms: ΠΛΕΙΟΝΟΣ, ΥΠΕΡΤΕΡΟΥ
G0163
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ai-LAM
Translations: Elam
Notes: Elam refers to an ancient country and its people, located to the east of Babylonia, in what is now southwestern Iran. It was a significant region in biblical history, often mentioned in connection with prophecies and historical events.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The name 'Elam' is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'עֵילָם' (ʿÊlām), which refers to the region and its inhabitants.
G0727
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ar-FAX-ad
Translations: Arphaxad
Notes: This is a proper noun, referring to Arphaxad, a biblical figure mentioned in the Old Testament. He is identified as one of the sons of Shem and an ancestor of Abraham. The name appears in genealogies and historical narratives.
Inflection: Does not inflect
Etymology: From Hebrew אַרְפַּכְשַׁד (ʾArpaḵšaḏ), a personal name of uncertain meaning.
G3009
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: LOOD
Translations: Lud
Notes: This is a proper noun, referring to a person or a people group. In biblical contexts, Lud is often associated with the Lydians, a people from Asia Minor, or with a son of Shem, one of Noah's sons. It is used to identify a specific individual or a nation.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name 'Lud' is of Hebrew origin (לוּד, Lûḏ), referring to a son of Shem or a people descended from him, often identified with the Lydians.
G0741
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-RAM
Translations: Aram
Notes: This is a proper noun, referring to a person's name. In the Old Testament, Aram was a son of Shem, and his descendants were the Arameans. It can also refer to the region of Aram or Syria. In the provided context, it appears to be a personal name.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Etymology: From Hebrew אֲרָם (ʼĂrām), referring to a son of Shem, or the region of Aram/Syria.
G5613
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb, Conjunction, Particle
Sounds like: OHS
Translations: as, like, when, while, how, about, approximately, that
Notes: This word functions as a versatile particle in Koine Greek. It can be used to introduce a comparison, meaning 'as' or 'like'. It can also indicate time, meaning 'when' or 'while'. Furthermore, it can express manner, meaning 'how', or introduce a declarative clause, meaning 'that'. It often conveys approximation, similar to 'about' or 'approximately'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΩΣΠΕΡ, ΚΑΘΩΣ
Etymology: From Proto-Indo-European *yos, a relative pronoun stem. In Greek, it developed into a particle used for comparison, time, and manner.
G3762
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun, Adjective
Sounds like: OO-then
Translations: nothing, no one, none, not at all, no, a nothing
Notes: This word is likely a misspelling or truncation of Οὐδέν (ouden) or Οὐθέν (outhen), which means 'nothing' or 'no one'. It is a compound word formed from the negative particle οὐ (ou, 'not') and the indefinite pronoun δέ (de, 'any' or 'even'). It is used to express a complete lack or absence of something or someone. It can function as a pronoun (e.g., 'nothing happened') or as an adjective (e.g., 'no man came').
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Synonyms: ΜΗΔΕΝ, ΟΥΔΕΙΣ
Etymology: The word Οὐδέν (ouden) is a compound of the negative particle οὐ (ou, 'not') and the indefinite pronoun δέ (de, 'any' or 'even'). It literally means 'not even one' or 'not any'.
G1048
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: GAH-ther
Translations: Gathel
Notes: Gathel is a proper noun, specifically a masculine personal name. It refers to a descendant of Aram, mentioned in genealogies. As a proper noun, it functions as a name for an individual.
Inflection: Singular, Masculine
Etymology: The name Gathel is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'Gathal' (גַּתֵּל), meaning 'winepress'. It is found in the Old Testament genealogies.
G2535
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: KAI-nam
Translations: Cainan
Notes: This is a proper noun, referring to Cainan, a biblical figure mentioned in genealogies, particularly in the Septuagint and some New Testament manuscripts (Luke 3:36). He is listed as the son of Arphaxad and father of Sala. As a proper noun, it functions as a name and is used to identify a specific individual in historical or genealogical contexts.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive
Etymology: The name Cainan is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name Qenan (קֵינָן), meaning 'possessor' or 'smith'. It appears in the Old Testament genealogies.
G4527
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: SAH-lah
Translations: Salah
Notes: Salah is a proper noun, referring to a male biblical figure. He was the son of Arphaxad and the father of Eber, an ancestor of Abraham. It is used in genealogies to trace lineage.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name Salah is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name שֶׁלַח (Shelach), meaning 'a missile' or 'a sprout'.
G1080
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-gen-NAY-the-san
Translations: they were born, they were begotten
Notes: This word means 'they were born' or 'they were begotten'. It describes the act of being brought into existence or being given birth to. It is used to indicate that a group of individuals came into being or were produced.
Inflection: Aorist, Passive, Indicative, 3rd Person, Plural
Synonyms: ΤΙΚΤΩ, ΦΥΩ
G1417
Open in Concordance
Part of Speech: Numeral
Sounds like: DEE-oh
Translations: two
Notes: This word is a cardinal numeral meaning 'two'. It is used to indicate a quantity of two of something. It is indeclinable, meaning its form does not change regardless of gender, case, or number.
Inflection: Does not inflect
Etymology: From Proto-Indo-European. It is cognate with English 'two'.
G3686
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: O-no-MA
Translations: name, a name, reputation, character, authority
Notes: This word refers to a name, whether of a person, place, or thing. It can also signify one's reputation, character, or even authority, as a name often represents the person or entity itself. It is commonly used in phrases like 'in the name of' to denote authority or representation.
Inflection: Singular, Nominative, Accusative, or Genitive; Neuter
Synonyms: ΚΛΕΟΣ, ΦΗΜΗ
Etymology: From Proto-Indo-European *h₁nómn̥. It is cognate with Latin nōmen and English name.
G1762
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb, Verb
Sounds like: EH-nee
Translations: there is, there are, it is possible, it is lawful, it is present, it is in
Notes: ΕΝΙ is an enclitic adverbial form of the verb εἰμί (eimi), meaning 'to be'. It typically translates to 'there is' or 'there are', indicating existence or presence. It can also convey the meaning 'it is possible' or 'it is lawful'. In some contexts, it functions as an adverb meaning 'in' or 'within', often implying 'it is in' or 'it is present in'. It is a common word in Koine Greek, used to express existence or possibility.
Inflection: Third person singular, present indicative, active, enclitic form of εἰμί (eimi)
Synonyms: ΕΣΤΙΝ, ΥΠΑΡΧΕΙ
G5394
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: FAH-lek
Translations: Peleg
Notes: This is a proper noun, referring to Peleg, a biblical figure mentioned in the Old Testament. He was the son of Eber and an ancestor of Abraham. His name means 'division' because, according to the biblical narrative, the earth was divided in his days.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Etymology: From Hebrew פֶּלֶג (peleg), meaning 'division' or 'stream'.
G3754
Open in Concordance
Part of Speech: Conjunction, Relative Pronoun
Sounds like: OH-tee
Translations: that, because, for, since, how, what, which
Notes: ΟΤΙ is a versatile word in Koine Greek, primarily functioning as a conjunction meaning 'that', 'because', 'for', or 'since'. It can introduce a clause explaining a reason or consequence, or it can introduce direct speech, similar to how quotation marks function in English. It can also act as a relative pronoun meaning 'what' or 'which'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΔΙΟΤΙ, ΕΠΕΙ, ΓΑΡ
Etymology: The word ΟΤΙ is derived from the neuter accusative singular of the relative pronoun ὅστις (hostis), meaning 'whoever, whatever'. Over time, it evolved to function primarily as a conjunction.
G2250
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: hee-MEH-raiss
Translations: (to) days, (in) days, (on) days
Notes: This is the dative plural form of the noun 'day'. It refers to a period of twenty-four hours, a specific time period, or a particular occasion. In the dative case, it often indicates the time when something occurs or the duration over which an action takes place, hence translations like 'in days' or 'on days'.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Synonyms: ΧΡΟΝΟΙ, ΚΑΙΡΟΙ
G1266
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: dee-eh-meh-REES-thay
Translations: was divided, was distributed, was apportioned, was shared
Notes: This word is the aorist passive indicative form of the verb 'διαμερίζω' (diamerizō), meaning 'to divide thoroughly' or 'to distribute'. It describes an action that was completed in the past, where something was split up, separated, or shared among multiple parties. As a passive verb, the subject is the one being divided or distributed. It is a compound word formed from 'διά' (dia), meaning 'through' or 'apart', and 'μερίζω' (merizō), meaning 'to divide' or 'to share'.
Inflection: Aorist, Passive, Indicative, 3rd Person, Singular
Synonyms: ΜΕΡΙΖΩ, ΔΙΑΙΡΕΩ, ΣΧΙΖΩ
G2484
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: yek-TAN
Translations: Joktan
Notes: Joktan is a proper noun, specifically a masculine personal name. In the biblical context, he is identified as a son of Eber and a descendant of Shem, from whom several Arabian tribes are said to have descended. It is used as a subject in sentences, indicating the person performing an action, or as an object, referring to the person receiving an action.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine
Etymology: The name ἸΕΚΤΑΝ (Iektan) is a Greek transliteration of the Hebrew name יָקְטָן (Yoqtan), meaning 'he will be made small' or 'he will be made little'.
G1678
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: el-mo-DAD
Translations: Elmodad
Notes: Elmodad is a proper noun, specifically a masculine personal name. In the provided context, it refers to one of the sons of Joktan. It is used as the direct object of a verb.
Inflection: Singular, Masculine, Accusative
Etymology: The name Elmodad is of Hebrew origin, meaning 'God is a friend' or 'God of love'. It appears in the genealogies of Genesis.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: SAH-lef
Translations: Salah, Shelah
Notes: This is a proper noun, referring to a biblical figure, Salah (also known as Shelah), who was a son of Arphaxad and a descendant of Noah. It is used to identify this specific individual in genealogies.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name is of Hebrew origin, meaning 'a missile' or 'a sprout'. It is transliterated into Greek.
G0790
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-sar-MOTH
Translations: Asarmoth
Notes: This is a proper noun, specifically a man's name. It refers to one of the sons of Joktan mentioned in biblical genealogies. It is used to identify an individual.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Etymology: The name Asarmoth is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name Hazarmaveth (חֲצַרְמָוֶת), meaning 'court of death' or 'village of death'. It refers to a place and a person in ancient genealogies.
G2389
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-ah-RAD
Translations: Jared
Notes: This is a proper noun, referring to Jared, a biblical patriarch mentioned in the Old Testament. He was the son of Mahalalel and the father of Enoch, known for his exceptionally long lifespan.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: From Hebrew יֶרֶד (Yered), meaning 'descent' or 'to descend'.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: oh-DOR-rah
Translations: Odorra
Notes: This word appears to be a proper noun, likely a personal name or a place name. It is not a commonly attested word in Koine Greek texts, and its exact meaning or origin is unclear. It might be a transliteration of a foreign name or a rare variant. Given its context alongside other names, it functions as a specific identifier.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The etymology of "ΟΔΟΡΡΑ" is unknown. It does not appear to be a native Greek word and is likely a transliteration from another language, possibly Hebrew or Aramaic, but no clear source has been identified.
G1067
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ahee-ZAYL
Translations: Azel
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. It refers to a descendant of Saul, mentioned in the Old Testament. As a proper noun, it functions as the name of a specific individual.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name Αἰζήλ (Aizel) is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name אָצֵל (Atsel), meaning 'noble' or 'reserved'. It was transliterated into Greek.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: DEK-lah
Translations: Dekla
Notes: This word appears to be a proper noun, likely a personal name or a place name, given its context alongside other similar words. It is a transliteration of a foreign name into Koine Greek.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The etymology of this specific proper noun is not readily available within Koine Greek sources, as it appears to be a transliteration of a name from another language.
G0002
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-bee-MEH-el
Translations: Abimelech
Notes: Abimelech is a proper noun, a name of Hebrew origin. It was a common name or title for Philistine kings, particularly mentioned in the Old Testament. It can refer to several different individuals, including a king of Gerar who interacted with Abraham and Isaac, and a son of Gideon.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative
Etymology: The name Abimelech is of Hebrew origin, meaning 'my father is king' or 'father of a king'. It is a compound word formed from 'אב' (av), meaning 'father', and 'מלך' (melech), meaning 'king'.
G4520
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: SAH-beu
Translations: Sabey
Notes: Sabey is a proper noun, referring to a specific individual. It is a transliteration of a Hebrew name, likely a variant of 'Shavsha' or 'Sheva', which were names of scribes or officials in ancient Israel. In the provided context, it appears as part of a list of names.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative
Etymology: The name Sabey is a Greek transliteration of a Hebrew name, likely related to the Hebrew root meaning 'to be wide' or 'to be spacious'.
G3777
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: OO-feir
Translations: Ophir
Notes: This is a proper noun referring to a person, one of the sons of Joktan, as well as a legendary land or region known for its wealth, especially gold. It is often mentioned in the Old Testament.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The etymology of Ophir is uncertain, but it is believed to be of Semitic origin, possibly related to a word meaning 'rich' or 'fertile land'.
G2192
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: YOO-ee-lah
Translations: Havilah
Notes: This is a proper noun referring to a geographical region or a person mentioned in the Old Testament. It is often associated with a land rich in gold, bdellium, and onyx stone, as described in Genesis 2. It can also refer to a son of Cush.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name 'Havilah' is of Hebrew origin, likely meaning 'sandy' or 'circle'. It refers to a region or a person mentioned in the Old Testament.
G2499
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-oh-BAB
Translations: Jobab
Notes: Jobab is a proper noun, referring to a male personal name. It appears in the Old Testament, often identifying individuals in genealogies or historical accounts. For example, it refers to one of the kings of Edom and a son of Joktan.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name Jobab is of Hebrew origin (H3103 יֹובָב, Yowbab), meaning 'a desert' or 'howler'. It is found in various biblical contexts.
G3956
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective
Sounds like: PAN-tes
Translations: all, every, whole
Notes: This word means 'all' or 'every'. It is used to indicate the totality or completeness of a group or quantity, often referring to 'all' members of a set or 'every' single item. It can also mean 'whole' when referring to a single entity.
Inflection: Nominative, Masculine, Plural
Synonyms: HOLOS
G2733
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: kah-toy-KAY-sis
Translations: dwelling, a dwelling, habitation, a habitation, residence, a residence
Notes: This word refers to the act of dwelling or residing, or the place where one dwells. It describes a permanent or settled place of abode.
Inflection: Singular, Nominative
Synonyms: ΟΙΚΗΣΙΣ, ΚΑΤΟΙΚΙΑ
Etymology: The word ΚΑΤΟΙΚΗΣΙΣ (katoikēsis) is derived from the verb κατοικέω (katoikeō), meaning 'to dwell' or 'to inhabit'. It combines the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'in accordance with', with οἰκέω (oikeō), meaning 'to dwell' or 'to live in a house'.
H4854
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: mas-SEE-eh
Translations: Massah, Massa
Notes: Massah is a proper noun, referring to a specific place. It is often mentioned in the Old Testament, particularly in the context of the Israelites' journey through the wilderness, where it is associated with a place of testing or temptation. It is typically used as a geographical reference point.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name Massah is of Hebrew origin, derived from a root meaning 'testing' or 'temptation'. It is often paired with Meribah, another place name with a similar meaning.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: so-FEE-rah
Translations: Sophira, Ophir
Notes: This word refers to Sophira, a place name, likely a variant or a specific location associated with Ophir, a region famous in ancient times for its wealth, especially gold. It is used as a geographical reference, indicating a destination or origin point in narratives.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine
Etymology: The etymology of Σωφηρα is uncertain, but it is widely considered to be a Greek transliteration or variant of the Hebrew name אוֹפִיר (Ophir), a legendary land known for its gold, precious stones, and almug trees.
G3735
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: OH-ros
Translations: mountain, a mountain, hill, a hill
Notes: This word refers to a mountain or a hill. It is commonly used to describe a natural elevation of the earth's surface, often a significant landmark or a place of refuge or religious significance in ancient texts.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Synonyms: ΒΟΥΝΟΣ, ΟΡΕΙΝΟΣ
Etymology: From an unknown root, possibly related to Proto-Indo-European *h₃er- meaning 'to rise, to ascend'.
G0395
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ah-nah-toh-LOHN
Translations: of the east, of the risings, of the sunrise
Notes: This word refers to the direction of the east, or more literally, the place where the sun rises. It can also denote the act of rising itself, particularly the rising of the sun or stars. In a sentence, it is often used with prepositions like 'from' or 'to' to indicate movement or location relative to the east.
Inflection: Genitive, Plural, Feminine
Synonyms: ἈΝΑΤΟΛΑΙ
Etymology: From the Greek verb ἀνατέλλω (anatellō), meaning 'to rise up' or 'to cause to rise'. It combines ἀνά (ana), meaning 'up', and τέλλω (tellō), meaning 'to accomplish' or 'to rise'.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Pronoun, Interjection
Sounds like: OY
Translations: the, who, they, oh
Notes: ΟΙ is primarily the masculine plural nominative form of the definite article, meaning 'the'. It is used to specify a group of masculine nouns that are the subject of a sentence. It can also function as a demonstrative pronoun, meaning 'these' or 'they', referring to a group of people or things previously mentioned. Less commonly, it can be an interjection, similar to 'oh' or 'alas'.
Inflection: Masculine, Plural, Nominative
Etymology: From Proto-Indo-European, related to demonstrative pronouns and articles in other Indo-European languages.
G1484
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ETH-nay
Translations: nations, peoples, Gentiles
Notes: This word refers to groups of people, tribes, or nations. In a biblical context, especially in the New Testament, it often refers to non-Israelite peoples, commonly translated as 'Gentiles'. It can be used generally to mean any group of people.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative or Vocative
Synonyms: ΛΑΟΙ
This interlinear database is in beta
That means it's a preview of what we're still building, and it will contain mistakes. The green text translations were initially generated from Google Gemini 2.5, and are undergoing manual editing and correction over time.
If you're using it for anything important, it is your responsibility to double-check the accuracy.
Please report any errors .