Home / Interlinears (Beta) / Swete's Recension of the Greek Septuagint / Genesis / Chapter 36
Genesis, Chapter 36
Interlinear version from Swete's Recension of the Greek Septuagint (Beta)
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: OW-tye
Translations: these, they, themselves
Notes: This word is a demonstrative or personal pronoun. It is used to refer to a group of feminine nouns, functioning as the subject of a sentence. It can mean 'these' when pointing something out, or 'they' when referring back to a previously mentioned group of feminine entities, or 'themselves' for emphasis.
Inflection: Nominative, Plural, Feminine
Synonyms: ΟΥΤΟΙ, ΕΚΕΙΝΑΙ
G1161
Open in Concordance
Part of Speech: Particle, Conjunction
Sounds like: DEH
Translations: but, and, now, then, moreover, however
Notes: ΔΕ is a common Koine Greek particle or conjunction used to connect clauses or sentences. It often indicates a transition, a contrast, or a continuation of thought. It can be translated in various ways depending on the context, such as 'but' when indicating opposition, 'and' when simply continuing a narrative, or 'now'/'then' when marking a new point or development.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΚΑΙ, ΑΛΛΑ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'and' or 'but'. It is an ancient particle used to connect ideas or introduce new information.
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Relative Pronoun, Interjection, Prefix, Numeral
Sounds like: AI
Translations: the, who, which, alas, oh, 11
Notes: The word 'ΑΙ' can function in several ways in Koine Greek. Most commonly, it is the feminine nominative plural form of the definite article, meaning 'the' (referring to multiple feminine nouns). It can also be the feminine nominative plural form of the relative pronoun, meaning 'who' or 'which'. Less frequently, it can be an interjection expressing sorrow or pain, similar to 'alas' or 'oh'. It can also appear as a prefix in compound words. Additionally, 'ΑΙ' can represent the number 11 when used as a numerical symbol (alpha-iota). It is also possible for 'ΑΙ' to be an elision or contraction of other words, such as 'ἀεί' (always) or 'ἄγε' (come on!), though this is less common in the New Testament.
Inflection: Feminine, Nominative, Plural (for article and pronoun); Does not inflect (for interjection, prefix, and numeral)
Etymology: The origin of 'ΑΙ' as a definite article and relative pronoun is from Proto-Indo-European. Its use as an interjection is onomatopoeic.
G1078
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ge-NEH-seess
Translations: generations, origins, births, genealogies, records, accounts
Notes: This word refers to the act of coming into being, birth, or origin. It can also denote a record of origins, such as a genealogy or a historical account of creation or development. In a broader sense, it can refer to the process of generation or the resulting product of that process.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Feminine
Synonyms: ΓΕΝΕΣΕΙΣ, ΓΕΝΕΑΙ, ΓΕΝΗ
G2421
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-SOW
Translations: Esau
Notes: This is the Greek form of the Hebrew name Esau, who was the elder son of Isaac and Rebekah, and the twin brother of Jacob, in the Old Testament. He is also known as Edom, and his descendants are the Edomites. The name is often associated with the territory of Edom, particularly 'Mount Esau'.
Inflection: Does not inflect
Etymology: From the Hebrew name עֵשָׂו (Esaw), which means 'hairy' or 'rough', referring to his appearance at birth.
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun, Adjective
Sounds like: ow-TOS
Translations: he, she, it, they, him, her, it, them, himself, herself, itself, themselves, same, very
Notes: ΑΥ̓ΤΟΣ is a versatile word in Koine Greek. As a third-person pronoun, it translates to 'he, she, it' or 'they' in the nominative case, and 'him, her, it' or 'them' in other cases. When used intensively, often in the nominative or immediately following the noun, it means 'himself, herself, itself, themselves' or 'even, very'. When used as an adjective with the definite article (e.g., 'ὁ αὐτὸς'), it means 'the same'. Its meaning depends on its grammatical function and position in the sentence.
Inflection: Singular or Plural, Nominative, Genitive, Dative, or Accusative, Masculine, Feminine, or Neuter
Synonyms: ΟΥ̓ΤΟΣ, ἘΚΕΙΝΟΣ
Etymology: The word ΑΥ̓ΤΟΣ is of uncertain origin, possibly from a pronominal stem *au- or *aw-.
G1510
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: ES-tin
Translations: is, a is
Notes: This word is the third person singular present indicative form of the verb 'to be' (εἰμί). It means 'he is', 'she is', 'it is', or 'there is'. It is used to express existence, identity, or a state of being, often linking a subject to a predicate. It can also imply 'exists' or 'happens'.
Inflection: Third Person, Singular, Present, Indicative, Active
G1784
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: eh-DOHM
Translations: Edom
Notes: This is a proper noun referring to the land and descendants of Esau, the brother of Jacob, in the Old Testament. It denotes a region southeast of ancient Israel, and its people, the Edomites. It is often used in a geographical or ethnic context.
Inflection: Does not inflect (indeclinable proper noun)
Etymology: The word is of Hebrew origin (H123), referring to the land and descendants of Esau, whose name was also associated with the color red (אדום, 'adom).
G2983
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-LAH-ben
Translations: he took, she took, it took, he received, she received, it received
Notes: This is the third person singular aorist indicative active form of the verb 'λαμβάνω' (lambanō), meaning 'to take' or 'to receive'. It describes an action that occurred in the past, completed at a specific point in time. It can be used to describe someone taking an object, receiving something, or even grasping an idea.
Inflection: Third Person, Singular, Aorist, Indicative, Active
Synonyms: ΛΑΜΒΑΝΩ, ΔΕΧΟΜΑΙ, ΚΟΜΙΖΩ
G1135
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: goo-NAI-kas
Translations: women, wives, a woman, a wife
Notes: This word refers to women in general, or specifically to wives. It is the plural form of 'woman' or 'wife' and is used when referring to multiple females or spouses. It often appears as the direct object of a verb, indicating that women or wives are receiving the action.
Inflection: Plural, Accusative, Feminine
G1438
Open in Concordance
Part of Speech: Reflexive Pronoun
Sounds like: eh-ah-TOH
Translations: (to) himself, (for) himself, (to) herself, (for) herself, (to) itself, (for) itself, (to) themselves, (for) themselves
Notes: This word is a reflexive pronoun, meaning it refers back to the subject of the clause. It indicates that the action of the verb is directed back to the subject itself. It can be used for singular or plural subjects, and its specific meaning (himself, herself, itself, themselves) depends on the gender and number of the subject it refers to. In this dative form, it often conveys the sense of 'to' or 'for' the subject.
Inflection: Singular, Dative, Masculine or Feminine or Neuter
G0575
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: AH-po
Translations: from, away from, out of, off, (of), by, since, after
Notes: ἈΠΟ is a common Koine Greek preposition that primarily indicates separation, origin, or source. It is always used with the genitive case. It can mean 'from' or 'away from' a place or person, indicating movement away. It can also denote the cause or agent ('by'), or a temporal starting point ('since', 'after').
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ἘΚ, ΠΑΡΑ
Etymology: From Proto-Indo-European. It is cognate with English 'off' and 'of'.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TONE
Translations: of the
Notes: This word is the genitive plural form of the definite article 'the'. It functions to indicate possession, origin, or relationship for plural nouns, similar to 'of the' in English. It can precede nouns of any gender.
Inflection: Genitive, Plural, All Genders (Masculine, Feminine, Neuter)
G2364
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: thoo-gah-TEH-ron
Translations: of daughters, daughters
Notes: This word refers to female offspring. As a genitive plural, it indicates possession or origin, meaning 'of daughters' or 'belonging to daughters'. It can also be translated simply as 'daughters' when the genitive relationship is implied by context.
Inflection: Genitive, Plural, Feminine
G5478
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective, Noun
Sounds like: kha-na-NAI-ohn
Translations: of Canaanites, of the Canaanites
Notes: This word refers to the Canaanites, the inhabitants of the land of Canaan. It is used to describe something belonging to or associated with these people. In the provided examples, it is used in the genitive plural to indicate possession or origin, such as 'the land of the Canaanites'.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine
Etymology: From Hebrew Kena'an (כְּנַעַן), referring to the land of Canaan and its inhabitants.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TANE
Translations: the
Notes: ΤΗΝ is the feminine singular accusative form of the definite article 'the'. It is used to specify a noun that is feminine in gender, singular in number, and in the accusative case, indicating it is the direct object of a verb or the object of certain prepositions. For example, it would be used before a feminine singular noun like 'πόλιν' (city) when 'city' is the direct object.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Etymology: The Koine Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It evolved from an earlier demonstrative particle, becoming a grammatical marker for definiteness.
G0001
Open in Concordance
Part of Speech: Unknown
Sounds like: ah-DAH
Translations: adamant, diamond, a diamond, a very hard stone
Notes: This word appears to be a misspelling or truncation of the Koine Greek word 'ἈΔΑΜΑ' or 'ἈΔΑΜΑΣ', which refers to adamant, a diamond, or any very hard stone or metal. In the provided context, it likely refers to a hard substance. It's not clear what this specific form 'ἈΔΑ' means on its own, as it is not a standard Koine Greek word.
Inflection: Unknown
Synonyms: ἈΔΑΜΑΝΤΙΝΟΣ, ἈΔΑΜΑΣ
Etymology: The word 'ἈΔΑΜΑΣ' (adamant) comes from the Greek 'ἀδάμας' (adamas), meaning 'unconquerable' or 'indomitable', derived from 'ἀ-' (a-, 'not') and 'δαμάω' (damaō, 'to tame' or 'to conquer'). It originally referred to any extremely hard substance, later specifically to diamond.
G2364
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: thoo-ga-TEH-ra
Translations: daughter, a daughter
Notes: This word refers to a female child in relation to her parents. It is a common noun used to denote a daughter. It can be used in sentences where a direct object is needed, such as 'he saw his daughter'.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
G1674
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: eh-LOHM
Translations: Elom, Elon
Notes: This is a proper noun, referring to a person or a place. It is used as a name, often in genealogical or geographical contexts. In the Old Testament, 'Elon' refers to a Hittite whose daughter Esau married, and also to a judge of Israel, and a town in the territory of Dan.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is of Hebrew origin (H356). It means 'oak' or 'terebinth'.
G3588, G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Demonstrative Pronoun, Particle
Sounds like: too
Translations: of the, of him, of it, of this, to, in order to
Notes: This word is a form of the definite article 'the' or a demonstrative pronoun 'this/that'. It is most commonly used to indicate possession or relationship, translating as 'of the' or 'of him/it'. It can also be used before an infinitive verb to express purpose, meaning 'to' or 'in order to'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Etymology: The word 'Ο' (ho), from which 'ΤΟΥ' is derived, comes from Proto-Indo-European. It is an ancient word that has evolved to serve various grammatical functions in Greek.
G5475
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: khet-TAI-oo
Translations: of the Hittite, of a Hittite
Notes: This word refers to a member of the Hittite people, an ancient Anatolian people who established an empire in north-central Anatolia around 1600 BC. In the provided context, it is used in the genitive case to indicate possession or origin, such as 'of Uriah the Hittite'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
G2532
Open in Concordance
Part of Speech: Conjunction, Adverb
Sounds like: kahee
Translations: and, also, even, but, then
Notes: ΚΑΙ is a very common conjunction in Koine Greek, primarily meaning 'and' to connect words, phrases, or clauses. It can also function as an adverb, emphasizing a word or phrase with meanings like 'also' or 'even'. In some contexts, it can introduce a contrast, similar to 'but', or indicate sequence, meaning 'then'.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The word ΚΑΙ is an ancient particle, tracing its origins back to Proto-Indo-European. It has remained remarkably stable in form and function throughout the history of the Greek language.
G3609
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: oh-li-BEH-mah
Translations: Olibema
Notes: This is a proper noun, specifically the name of a person. In the provided context, it refers to a woman, a daughter of Elom the Hittite and one of Esau's wives, who bore him sons.
Inflection: Singular, Feminine, Nominative
Etymology: The name is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name Oholibamah (אׇהֳלִיבָמָה), meaning 'my tent is a high place' or 'tent of the high place'.
G0303
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition, Adverb, Prefix
Sounds like: ah-NAH
Translations: up, upward, again, back, each, per, through, among, by, on, upon
Notes: ἈΝΑ is a versatile Koine Greek word that can function as a preposition, an adverb, or a prefix in compound words. As a preposition, it typically takes the accusative case and signifies movement 'up' or 'upward', or distribution 'each' or 'per'. As an adverb, it can mean 'up' or 'upward'. When used as a prefix, it often conveys meanings such as 'up', 'back', 'again', or 're-'. For example, in 'ἈΝΑΣΤΗΘΙ' (anastethi), it means 'stand up' or 'rise up'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΑΝΩ, ΕΠΙ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'on, upon, up'.
G5207
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ee-OO
Translations: of a son, of son, of the son
Notes: This word refers to a male offspring or descendant. It is commonly used to denote a son, but can also refer to a male child in general, or even a descendant in a broader sense, such as 'sons of Israel' meaning the people of Israel. In this genitive form, it indicates possession or origin, often translated with 'of'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Synonyms: ΤΕΚΝΟΝ, ΠΑΙΣ
H7643
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: seh-beh-GOHN
Translations: Sebegon
Notes: Sebegon is a proper noun, specifically a masculine personal name. It refers to one of the sons of Zibeon, a Horite chief, mentioned in the genealogies of Esau in the Old Testament. As a proper noun, it functions as a subject or object in a sentence, identifying a specific individual.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative
Etymology: The name Sebegon is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word שְׁבֶגֶן (Shebegen). It is a transliteration of this Hebrew name into Koine Greek.
G1664
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: yoo-AH-ee-oo
Translations: Hivite, a Hivite, of the Hivite
Notes: This word refers to a member of the Hivites, one of the ancient peoples who inhabited Canaan before the arrival of the Israelites. It is often used in the context of listing the various tribes or nations of that region.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Etymology: From Hebrew חִוִּי (ḥiwwī), meaning 'villager' or 'tent-dweller'.
G0900
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: bah-SEM-math
Translations: Basemath
Notes: This is a proper noun, specifically a feminine personal name. It refers to a woman named Basemath, who is mentioned in the Old Testament as a wife of Esau and a daughter of Ishmael. It is used in sentences to identify this specific individual.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Etymology: The name Basemath is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'basmath' meaning 'fragrance' or 'sweet smell'. It was adopted into Koine Greek as a transliteration of the Hebrew name.
G2476
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: iss-mah-ALE
Translations: Ishmael
Notes: Ishmael is a proper noun referring to the son of Abraham and Hagar, and the half-brother of Isaac. He is considered the ancestor of the Ishmaelites, a group of people mentioned in the Old Testament. The name means 'God hears' or 'God will hear'.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: From the Hebrew name Yishma'el, meaning 'God hears' or 'God will hear'.
G0080
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ah-del-FEN
Translations: sister, a sister
Notes: This word refers to a female sibling. It is a compound word formed from the prefix 'ἀ-' (a-, meaning 'together' or 'same') and 'δελφύς' (delphys, meaning 'womb'), literally meaning 'from the same womb'. It is used to denote a biological sister, or metaphorically, a fellow believer or a close female companion.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Etymology: The word ἀδελφή (adelphē) is derived from ἀδελφός (adelphos), which is a compound of the copulative prefix ἀ- (a-, 'together' or 'same') and δελφύς (delphys, 'womb'). Thus, it literally means 'from the same womb'.
G3471
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: nah-bah-EE-oth
Translations: Nebaioth
Notes: Nebaioth is a proper noun referring to the firstborn son of Ishmael, and the name of the tribe descended from him. It is used to identify this specific individual or the people group associated with him.
Inflection: Singular, Masculine, Indeclinable
Etymology: This word is of Hebrew origin (H5032), meaning 'fruitfulness' or 'heights'. It refers to the firstborn son of Ishmael.
G5088
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: EH-teh-ken
Translations: she bore, he bore, it bore, she gave birth, he gave birth, it gave birth
Notes: This word is a verb meaning 'to bear' or 'to give birth'. It is used to describe the act of a female bringing forth offspring. It can be used in sentences like 'She bore a son' or 'The woman gave birth to a child'.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person, Singular
Synonyms: ΓΕΝΝΑΩ, ΦΕΡΩ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TOH
Translations: to the, for the, by the, with the, in the
Notes: ΤΩ is the dative singular form of the definite article 'the'. It indicates the indirect object of a verb or the means/instrument by which an action is performed. It can also be used to indicate location or association, often translated with prepositions like 'to', 'for', 'by', 'with', or 'in'.
Inflection: Singular, Dative, Masculine or Neuter
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TON
Translations: the
Notes: This word is the masculine singular accusative form of the definite article 'the'. It is used to specify a particular masculine noun that is the direct object of a verb or preposition. For example, it would be used in phrases like 'he saw the man' or 'towards the God'.
Inflection: Masculine, Singular, Accusative
Etymology: The Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It developed to function as a marker of definiteness in Greek.
G1664
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: eh-LEE-fas
Translations: Eliphaz
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name of Hebrew origin. In the Old Testament, Eliphaz is known as the firstborn son of Esau and Adah, and also as one of Job's three friends.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative or Accusative
Etymology: The name Eliphaz is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name אֱלִיפַז ('Eliyphaz), meaning 'my God is pure gold' or 'my God is strength'.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: RAH-goo-ayl
Translations: Raguel
Notes: This is a proper noun, a name. In some ancient texts, Raguel is identified as one of the holy angels, often associated with judgment or vengeance. It can also refer to a human name, such as the father of Sarah in the Book of Tobit.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name Raguel is of Hebrew origin, meaning 'Friend of God' or 'God's friend'. It is derived from the Hebrew words 're'a' (friend) and 'el' (God).
G2424
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-EH-oos
Translations: Jeush, Jesus, Joshua
Notes: This is a proper noun, referring to a person's name. In the Old Testament, it is often translated as 'Jeush' or 'Joshua'. In the New Testament, it is consistently translated as 'Jesus', referring to Jesus Christ. It is used as the subject or object of a sentence, like any other proper noun.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine
Etymology: From Hebrew יֵעוּשׁ (Ye'ush), meaning 'he will come to help' or 'he will gather'.
G2430
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-EH-glom
Translations: Jeaglom
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. In the Septuagint, Jeaglom is identified as one of the sons of Esau, born to his wife Oholibamah. It is used to refer to this specific individual.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name יַעְלָם (Ya'lam), meaning 'he will be hidden' or 'he will hide'.
G2879, G2880
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: KO-reh
Translations: Kore
Notes: This is a proper noun, a male name. It is used in the Bible to refer to several different individuals, often appearing in genealogical lists. For example, it is the name of a son of Esau, and also a Levite who rebelled against Moses.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name 'Kore' is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name 'Korach' (קֹרַח).
G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: OO-toy
Translations: these, they
Notes: This word is a demonstrative pronoun, meaning 'these' or 'they'. It is used to point out or refer to specific people or things that are nearby or have just been mentioned. It functions similarly to 'these ones' or 'these people' in English.
Inflection: Nominative, Masculine, Plural
G5207
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ee-OY
Translations: sons, children
Notes: This word refers to male offspring, or more broadly, to descendants or followers. It is the plural form of 'son' and is commonly used to denote a group of male individuals related by birth or by a shared characteristic, such as 'sons of Israel' or 'sons of God'. It can also be used metaphorically.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine
Synonyms: ΤΕΚΝΑ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Pronoun, Interjection
Sounds like: OY
Translations: the, who, they, oh
Notes: ΟΙ is primarily the masculine plural nominative form of the definite article, meaning 'the'. It is used to specify a group of masculine nouns that are the subject of a sentence. It can also function as a demonstrative pronoun, meaning 'these' or 'they', referring to a group of people or things previously mentioned. Less commonly, it can be an interjection, similar to 'oh' or 'alas'.
Inflection: Masculine, Plural, Nominative
Etymology: From Proto-Indo-European, related to demonstrative pronouns and articles in other Indo-European languages.
G1096
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-GEH-non-toh
Translations: they became, they were, they came to be, they happened, they arose
Notes: This word is a past tense form of the verb 'to become' or 'to be'. It describes an action that occurred in the past, indicating a change of state, an event happening, or the coming into existence of something. It is often used to describe what happened or what came about.
Inflection: Aorist, Indicative, Middle Voice, 3rd Person Plural
Synonyms: ΕΙΜΙ, ΥΠΑΡΧΩ, ΓΕΝΝΑΩ
Etymology: The word ΓΙΝΟΜΑΙ comes from an ancient Proto-Indo-European root meaning 'to come into being' or 'to be born'. It is related to words in other Indo-European languages that convey similar concepts of becoming or originating.
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: ow-TOH
Translations: (to) him, (to) her, (to) it, (to) himself, (to) herself, (to) itself
Notes: This word is the dative singular form of the pronoun 'ΑΥ̓ΤΟΣ'. It functions as a personal pronoun meaning 'him', 'her', or 'it' when used as an indirect object, often translated with 'to' or 'for'. It can also function as an intensive pronoun meaning 'himself', 'herself', or 'itself', emphasizing the subject. In some contexts, especially with the definite article, it can act as a demonstrative pronoun meaning 'the same'. Its usage depends heavily on the surrounding context.
Inflection: Singular, Dative, Masculine or Feminine or Neuter
G1722
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: en
Translations: in, on, among, with, by, at
Notes: This word is a common preposition in Koine Greek, primarily meaning 'in' or 'on'. It typically governs the dative case, indicating location, time, or means. Its precise translation can vary depending on the context, often conveying ideas like 'within,' 'among,' or 'by means of'.
Inflection: Does not inflect (as a preposition, it governs cases but does not change its own form).
Etymology: The Koine Greek preposition 'ἘΝ' derives from the Proto-Indo-European root *en, meaning 'in' or 'into'. It has cognates in many other Indo-European languages, reflecting its ancient origin.
G1093
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: GAY
Translations: earth, land, ground, country, a land, the earth
Notes: This word refers to the physical ground, the planet Earth, or a specific territory or country. It is often used to distinguish land from the sea or sky, or to denote a particular region or nation.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Synonyms: ΧΩΡΑ, ΓΑΙΑ
Etymology: From Proto-Indo-European. It refers to the earth as a flat, solid surface, distinct from the heavens or the sea.
G5477
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: KHAH-nah-ahn
Translations: Canaan
Notes: This word refers to Canaan, a historical region in the Ancient Near East, located between the Jordan River and the Mediterranean Sea. It is frequently mentioned in the Bible as the 'Promised Land' given to the Israelites. It is used to denote the land itself or its inhabitants.
Inflection: Does not inflect (indeclinable proper noun)
Etymology: The word 'Canaan' is of Semitic origin, likely from a root meaning 'to be low, humble, subjugated'. It refers to the historical region and its inhabitants.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TAS
Translations: the
Notes: ΤΑΣ is the definite article 'the' in Koine Greek. It is used to specify a particular noun, similar to 'the' in English. This specific form is used when the noun it modifies is feminine, plural, and in the accusative case, indicating the direct object of a verb or the object of certain prepositions.
Inflection: Feminine, Plural, Accusative
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: ow-TOO
Translations: (of) him, his, (of) it, its
Notes: This word is a third-person pronoun. In this genitive singular form, it typically means 'of him,' 'his,' 'of it,' or 'its,' indicating possession or origin. It can refer to a male person or a neuter object/concept.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Etymology: The word ΑΥ̓ΤΟΣ (autos) is of uncertain origin, possibly from a Proto-Indo-European root meaning 'self'. It is an ancient Greek word that has been in continuous use.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Demonstrative Pronoun
Sounds like: TOOS
Translations: the, them, those
Notes: ΤΟΥΣ is the masculine plural accusative form of the definite article or demonstrative pronoun 'ὁ'. As an article, it functions like 'the' in English, specifying a noun that is already known or has been previously mentioned. As a pronoun, it means 'them' or 'those', referring to a group of masculine individuals or things in the accusative case, indicating they are the direct object of a verb or the object of a preposition.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Etymology: From Proto-Indo-European *so- (demonstrative pronoun).
G5207
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: Hwee-OOS
Translations: sons, children
Notes: This word refers to male offspring, or more broadly, to children or descendants. It is used here in the accusative case, indicating that the 'sons' are the direct object of a verb or the object of a preposition.
Inflection: Accusative, Plural, Masculine
Synonyms: ΤΕΚΝΑ
G2364
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: thoo-ga-TEH-ras
Translations: daughters
Notes: This word refers to female offspring. It is used in the plural form, typically as the direct object of a verb or after prepositions that take the accusative case.
Inflection: Accusative, Plural, Feminine
G3956
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective
Sounds like: PAN-ta
Translations: all, every, everything, all things
Notes: This word means 'all' or 'every'. In its plural neuter form, as seen here, it often translates to 'all things' or 'everything'. It is used to indicate totality or universality, referring to a complete set or collection of items or concepts.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative or Vocative
Synonyms: ΟΛΟΣ, ΑΠΑΣ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TAH
Translations: the
Notes: ΤΑ is the neuter plural form of the definite article in Koine Greek. It functions similarly to 'the' in English, indicating that a noun is definite or previously mentioned. It agrees in gender, number, and case with the noun it modifies, and in this form, it can be used for both nominative (subject) and accusative (direct object) cases.
Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative
Etymology: From Proto-Indo-European. It is a demonstrative pronoun that evolved into a definite article in Greek.
G4983
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: SOH-mah-tah
Translations: bodies, slaves, persons
Notes: This word refers to physical bodies, but in ancient contexts, it could also refer to slaves or persons, especially when counted as property. It is the plural form of the noun 'σῶμα' (sōma).
Inflection: Plural, Nominative, Accusative, or Vocative, Neuter
Synonyms: ΣΑΡΚΕΣ, ΠΡΟΣΩΠΑ, ΔΟΥΛΟΙ
G3624
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: OY-koo
Translations: of a house, of a home, of a household, of a temple, of a family, of a dwelling, of a building
Notes: This word is the genitive singular form of 'οἶκος' (oikos), meaning 'house', 'home', 'household', 'family', or 'temple'. It indicates possession or origin, often translated with 'of' or 'belonging to'. For example, 'τοῦ οἴκου' would mean 'of the house'. It can refer to a physical dwelling, a family unit, or even a spiritual dwelling like a temple.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Synonyms: ΟΙΚΙΑ, ΟΙΚΗΜΑ, ΝΑΟΣ
Etymology: The word 'οἶκος' comes from the Proto-Indo-European root meaning 'dwelling' or 'house'. It is related to words for 'house' in other Indo-European languages.
G5225
Open in Concordance
Part of Speech: Participle, Noun
Sounds like: hoo-PAR-khon-tah
Translations: possessions, goods, property, a possession, existing things, things that exist
Notes: This word is a present active participle of the verb 'υπάρχω' (hyparchō), meaning 'to exist' or 'to be'. When used as a noun, it refers to one's existing things, possessions, or property. It describes what someone has or owns, often in a material sense. It can also refer to things that are currently in existence or are present.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative
Synonyms: ΚΤΗΜΑΤΑ, ΟΥΣΙΑ, ΠΛΟΥΤΟΣ
G2934
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: KTEE-nay
Translations: beasts, animals, cattle, livestock
Notes: This word refers to animals, particularly domesticated ones, often those used for work, food, or as property. It is used to describe a group of such creatures, as seen in contexts where people and animals are mentioned together.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative or Vocative
Synonyms: ΖΩΑ, ΘΗΡΙΑ
Etymology: From the verb κτάομαι (ktaomai), meaning 'to acquire' or 'to possess', referring to animals as property or possessions.
G3745
Open in Concordance
Part of Speech: Relative Pronoun, Relative Adjective
Sounds like: OH-sah
Translations: as many as, all that, whatever, how many, all things whatsoever, whatever things
Notes: This word is the neuter plural form of the relative pronoun/adjective ὅσος (hosos). It means 'as many as' or 'all that/which' and is used to introduce a relative clause, referring to an indefinite quantity or number of things. It can function as both a pronoun (e.g., 'whatever things') or an adjective (e.g., 'as many things as'). It can be used in both the nominative and accusative cases.
Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative
Synonyms: PANTA, HAPAS
Etymology: From Proto-Indo-European. It is related to the demonstrative pronoun ὅδε (hode, 'this') and the interrogative pronoun τίς (tis, 'who? what?').
G2932
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: ek-TEH-sa-to
Translations: he acquired, he obtained, he bought, he possessed
Notes: This word is the third person singular aorist middle indicative form of the verb 'κτάομαι' (ktaomai), meaning 'to acquire' or 'to obtain'. It describes an action completed in the past by the subject for their own benefit, such as acquiring property, wealth, or a possession. It can also imply purchasing something.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Indicative Mood, 3rd Person, Singular
Synonyms: ΛΑΜΒΑΝΩ, ΠΟΙΕΩ, ΕΧΩ
Etymology: The word 'κτάομαι' (ktaomai) comes from the Proto-Indo-European root meaning 'to acquire, to possess'. It is related to words signifying possession or property.
G4046
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: peh-ree-eh-poy-EE-sah-toh
Translations: preserved, saved, acquired, gained, kept for oneself
Notes: This is a compound verb formed from the preposition περί (peri, 'around, concerning') and the verb ποιέω (poieō, 'to make, to do'). It means to preserve, save, or acquire something for oneself, often with the nuance of keeping it safe or for one's own benefit. It describes an action where someone takes steps to secure or maintain possession of something.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Indicative Mood, 3rd Person Singular
Synonyms: ΣΩΖΩ, ΚΤΑΟΜΑΙ, ΦΥΛΑΣΣΩ
Etymology: The word is a compound of the preposition περί (peri), meaning 'around' or 'concerning', and the verb ποιέω (poieō), meaning 'to make' or 'to do'. The combination suggests an action of making or doing something for the purpose of preservation or acquisition for oneself.
G4198
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-por-YOO-thay
Translations: he went, she went, it went, he departed, she departed, it departed, he traveled, she traveled, it traveled
Notes: This verb describes the action of going, traveling, or departing. It is in the aorist tense, indicating a completed action in the past, often translated as 'he/she/it went' or 'he/she/it departed'. It is used to describe movement from one place to another.
Inflection: Aorist, Indicative, Middle or Passive Voice, 3rd Person Singular
Synonyms: ΕΡΧΟΜΑΙ, ΒΑΙΝΩ
G1537
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: EK
Translations: out of, from, of
Notes: ἘΚ is a preposition meaning 'out of' or 'from,' indicating origin, source, or separation. It always governs the genitive case, meaning the noun or pronoun following it will be in the genitive form. It can also be used to express the cause or means by which something occurs.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ἈΠΌ
Etymology: From a primary preposition, meaning 'out of' or 'from'. It is a fundamental word in Greek, indicating separation or origin.
G1093
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: GAYS
Translations: (of) earth, (of) land, (of) ground, (of) world, (of) country, (of) region
Notes: This word refers to the earth, land, or ground. It can denote the physical soil, a specific territory or country, or the entire planet. As a genitive form, it indicates possession, origin, or the material from which something is made, often translated with 'of' in English.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Synonyms: ΧΩΡΑ, ΑΓΡΟΣ
Etymology: The word ΓΗ (gē) comes from Proto-Hellenic *gā́, which itself is from Proto-Indo-European *ǵʰeh₁- ('earth').
G4383
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: pro-SO-poo
Translations: of face, of countenance, of presence, of person, of a face, of a countenance, of a presence, of a person
Notes: This word refers primarily to the 'face' or 'countenance' of a person or thing. It can also denote 'presence' or 'appearance'. In a broader sense, it can refer to the 'person' or 'individual' themselves. It is often used in phrases like 'from the face of' or 'before the face of' to mean 'from the presence of' or 'before the presence of'.
Inflection: Singular, Genitive, Neuter
Synonyms: ΟΨΙΣ, ΕΙΔΟΣ, ΜΟΡΦΗ
Etymology: The word 'ΠΡΟΣΩΠΟΝ' is derived from the Greek preposition 'πρός' (pros), meaning 'to' or 'towards', and 'ὤψ' (ōps), meaning 'eye' or 'face'. It literally means 'that which is before the eyes' or 'that which is turned towards'.
G2384
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: Ee-ah-KOB
Translations: Jacob
Notes: This is a proper noun referring to Jacob, a prominent patriarch in the Old Testament, the son of Isaac and Rebekah, and the father of the twelve tribes of Israel. It is used to refer to the individual himself or, by extension, to his descendants, the nation of Israel.
Inflection: Does not inflect for case or number in this form, functions as a proper noun.
Etymology: From Hebrew Ya'aqov (יַעֲקֹב), meaning 'supplanter' or 'heel-grabber'.
G0080
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ah-del-FOO
Translations: (of) a brother, (of) the brother, (of) a fellow believer, (of) the fellow believer, (of) a kinsman
Notes: This word refers to a brother by birth, or more broadly, a fellow human being, a kinsman, or a fellow believer in a religious context. It is used here in the genitive case, indicating possession, origin, or relationship.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Synonyms: ἈΝΗΡ, ΣΥΝΔΟΥΛΟΣ
Etymology: The word ἈΔΕΛΦΟΣ is a compound word derived from the prefix ἀ- (a-), meaning 'together' or 'same', and δελφύς (delphys), meaning 'womb'. Thus, it literally means 'from the same womb'.
G2258
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: HAYN
Translations: was, he was, she was, it was
Notes: This word is the imperfect indicative form of the verb 'to be' (εἰμί). It describes a continuous or ongoing state or action in the past. It can be translated as 'was', 'he was', 'she was', or 'it was', depending on the subject implied by the context. It is often used to set the scene or describe background information in a narrative.
Inflection: Imperfect Indicative, Active Voice, 3rd Person Singular
G1063
Open in Concordance
Part of Speech: Particle
Sounds like: gar
Translations: for, because, indeed, then, therefore
Notes: This word is a postpositive particle, meaning it typically appears second in a clause. It introduces a reason, explanation, or confirmation for what has just been stated. It can also indicate a logical consequence or a transition in thought, often translated as 'for' or 'because'. In some contexts, it can simply add emphasis or affirm a statement.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΔΙΟΤΙ, ΕΠΕΙ, ΟΥΝ
Etymology: The particle ΓΑΡ is believed to be a contraction of the particles γε (ge) meaning 'indeed' or 'at least' and ἄρα (ara) meaning 'then' or 'therefore'. It has been in use since ancient Greek.
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: ow-TON
Translations: of them, their, of themselves
Notes: This word is a pronoun indicating possession or relation, specifically for a group of people or things. It is used to mean 'of them' or 'their', often referring back to a previously mentioned plural noun or pronoun.
Inflection: Plural, Genitive, All genders
G4183
Open in Concordance
Part of Speech: Adjective, Adverb
Sounds like: POL-lah
Translations: much, many, great, abundant, often, greatly, many things
Notes: This word is an inflection of the adjective 'ΠΟΛΥΣ' (polys), meaning 'much' or 'many'. As an adjective, 'ΠΟΛΛΑ' typically functions as the neuter plural nominative or accusative, meaning 'many things' or 'much'. It can also function as an adverb, meaning 'often' or 'greatly'. It is used to indicate a large quantity or frequency.
Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative (of the adjective ΠΟΛΥΣ); or Adverb
Synonyms: ΠΛΕΙΩΝ, ΙΚΑΝΟΣ
G3611
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: oy-KEIN
Translations: to dwell, to inhabit, to live, to reside
Notes: This word is a verb meaning 'to dwell' or 'to inhabit'. It describes the act of living in a place, whether a house, a city, or even a spiritual dwelling. It can be used to indicate where someone resides or where something exists.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Synonyms: ΚΑΤΟΙΚΕΩ, ΕΝΟΙΚΕΩ, ΖΑΩ
Etymology: From οἶκος (oikos, "house"). The verb means to live in a house or to dwell.
G0260
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb, Preposition
Sounds like: AH-mah
Translations: at the same time, together, with, at once, simultaneously
Notes: This word is an adverb meaning 'at the same time' or 'together'. It emphasizes simultaneity or togetherness of actions or people. It can also function as an improper preposition, taking the dative case, to mean 'together with' or 'with'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΟΜΟΥ, ΣΥΝ
Etymology: From Proto-Indo-European. It is related to words signifying 'together' or 'at the same time' in various Indo-European languages.
G3756
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb, Particle
Sounds like: OOK
Translations: not, no
Notes: This word is a negative particle used to express absolute negation. It typically precedes verbs, adjectives, or adverbs to deny or contradict a statement. It is used when the negation is a statement of fact, as opposed to a hypothetical or willed negation. It has variant forms like οὐ (ou) before a consonant and οὐχ (ouch) before a rough breathing.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΜΉ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'not'. It is an ancient negative particle found in various Indo-European languages.
G1410
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-DY-nah-toh
Translations: was able, could, had power
Notes: This word is the imperfect tense of the verb 'δύναμαι' (dynamai), meaning 'to be able' or 'to have power'. It describes an ongoing or repeated ability or capacity in the past. It is often used to express that someone 'could' or 'was able' to do something, or 'had the power' to do it, but the action might not have been completed or was a continuous state.
Inflection: Imperfect, Indicative, Middle or Passive Voice, 3rd Person Singular
Synonyms: ἸΣΧΥΩ, ἘΞΕΣΤΙΝ
G3588, G3739, G2228
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Relative Pronoun, Conjunction, Interjection
Sounds like: AY
Translations: the, who, which, or, oh, ah
Notes: This word is most commonly used as the definite article 'the' in Koine Greek, specifically as the feminine nominative singular form (e.g., 'the cry') or the neuter nominative/accusative plural form. It can also function as a relative pronoun meaning 'who' or 'which' (feminine nominative singular). Additionally, it can be a conjunction meaning 'or' or an interjection expressing surprise or emotion, similar to 'oh' or 'ah'. Its meaning is highly dependent on context.
Inflection: Feminine, Nominative, Singular (Definite Article or Relative Pronoun); Neuter, Nominative or Accusative, Plural (Definite Article); Does not inflect (Conjunction or Interjection)
Etymology: The Greek definite article and related forms derive from a Proto-Indo-European demonstrative pronoun. The conjunction and interjection forms have separate, though related, origins within Proto-Indo-European.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: THAYS
Translations: of the
Notes: ΤΗΣ is the genitive, singular, feminine form of the definite article 'the'. It is used to indicate possession, origin, or relationship for feminine singular nouns. For example, 'the house of the woman' would use ΤΗΣ for 'of the woman'. It functions similarly to 'of the' in English.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Etymology: The Greek definite article 'Ο' (of which ΤΗΣ is an inflection) derives from a Proto-Indo-European demonstrative pronoun root. It evolved to function as a definite article in ancient Greek, marking nouns as specific or previously mentioned.
G3940
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: pa-roy-KAY-seh-ohs
Translations: (of) sojourning, (of) dwelling as a foreigner, (of) temporary residence, (of) alien residence
Notes: This word refers to the act of dwelling as a foreigner or stranger in a place, or the state of being a temporary resident. It implies a transient or non-native presence, often without full citizenship rights. It is used to describe the period or condition of living in a foreign land.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Synonyms: ΠΑΡΟΙΚΙΑ, ΠΑΡΟΙΚΟΣ
G5342
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: FEH-rine
Translations: to bear, to carry, to bring, to lead, to endure, to produce
Notes: This word is the present active infinitive form of the verb ΦΕΡΩ. It means "to bear," "to carry," or "to bring." It can also imply enduring something or producing fruit/results. It is used to express an action without specifying a subject or tense, often functioning like an English infinitive phrase.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Synonyms: ΑΓΩ, ΚΟΜΙΖΩ, ΒΑΣΤΑΖΩ
Etymology: From Proto-Indo-European *bʰer- meaning 'to carry, to bear'. It is cognate with Latin ferō, English bear, and Sanskrit bharati.
G0846
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun
Sounds like: ow-TOOS
Translations: them, themselves, these, those
Notes: This word is the masculine accusative plural form of the pronoun 'αὐτός' (autos). It is used to refer to a group of male or mixed-gender individuals as the direct object of a verb or the object of a preposition. It can mean 'them' or, when used emphatically, 'themselves'.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
G4128
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: PLAY-thooss
Translations: of a multitude, of a crowd, of a great number, of a throng, of a quantity, of a great amount, of a fullness, of a great company
Notes: This word refers to a large number or quantity of people or things, a multitude, or a crowd. It can also denote a great amount or fullness. It is used to describe a large gathering of people or a significant quantity of something.
Inflection: Singular, Genitive, Neuter
Synonyms: ΟΧΛΟΣ, ΠΟΛΥΣ, ΠΛΗΡΩΜΑ
Etymology: From the root *pleth-, related to the idea of being full or abundant. It is connected to the Proto-Indo-European root *pleh₁- meaning 'to fill'.
G5225
Open in Concordance
Part of Speech: Participle
Sounds like: hoo-PAR-khon-tohn
Translations: possessions, goods, property, resources, wealth, what one has, of existing things
Notes: This word is a present active participle of the verb 'υπάρχω' (hyparchō), meaning 'to exist,' 'to be,' or 'to be available.' In its genitive plural form, as seen here, it often functions as a substantive, referring to 'one's possessions,' 'goods,' or 'property.' It describes things that are currently existing or available to someone.
Inflection: Present, Active, Participle, Genitive, Plural, Neuter
Synonyms: ΚΤΗΜΑΤΩΝ, ΟΥΣΙΑΣ, ΠΛΟΥΤΟΥ
G3611
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: oh-KEE-sen
Translations: dwelt, inhabited, lived
Notes: This verb means to dwell, inhabit, or live in a place. It describes the act of residing somewhere, often for an extended period. It is used to indicate that someone took up residence in a particular location.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person, Singular
Synonyms: ΚΑΤΟΙΚΕΩ, ΜΕΝΩ
Etymology: From οἶκος (oikos, "house") and the suffix -έω (-eō, forming verbs). It literally means "to be in a house" or "to make a house one's own."
G3735
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: OH-rei
Translations: (to) a mountain, (on) a mountain, (in) a mountain, a mountain, mountain
Notes: This word refers to a mountain or a hill. As a dative case, it often indicates location, meaning 'in' or 'on' a mountain, or direction, meaning 'to' a mountain. It is a common term used to describe geographical features.
Inflection: Singular, Dative, Neuter
H8165
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: seh-EER
Translations: Seir
Notes: Seir refers to a mountainous region located in Edom, south of the Dead Sea. It is frequently mentioned in the Old Testament as the dwelling place of Esau and his descendants, the Edomites. It can be used in sentences to denote a geographical location, such as 'to Seir' or 'from Seir'.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative or Genitive
Etymology: The name 'Seir' is of Hebrew origin, meaning 'hairy' or 'shaggy', likely referring to the rugged, forested nature of the mountain range.
G3962
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: PAH-tros
Translations: of a father, of the father, of a parent, of the parent, of God, of the Lord
Notes: This word refers to a father or parent. It is used to indicate possession or origin, often translated as 'of a father' or 'of the father'. In a theological context, it can refer to God as the Father.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Synonyms: ΓΕΝΝΗΤΩΡ, ΠΡΟΓΟΝΟΣ
G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Demonstrative Pronoun, Demonstrative Adjective
Sounds like: TOW-tah
Translations: these, these things
Notes: This word is a demonstrative pronoun or adjective, meaning 'these' or 'these things'. It refers to something previously mentioned or understood from the context, pointing it out specifically. As a pronoun, it stands in place of a noun, while as an adjective, it modifies a noun.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative
Synonyms: ΟΔΕ, ΕΚΕΙΝΟΣ
G3686
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: O-NO-ma-ta
Translations: names, a name
Notes: This word refers to a name, a designation, or a reputation. It is used to identify individuals, places, or concepts. In a broader sense, it can also signify character, authority, or renown. For example, it can be used in sentences like 'They wrote down the names' or 'His name was great among the people.'
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter
Synonyms: ΕΠΩΝΥΜΙΑ, ΚΛΗΣΙΣ
G5207
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: hoo-ee-OHN
Translations: of sons, of children, of descendants
Notes: This word is the genitive plural form of 'ΥΙΟΣ' (huios), meaning 'son' or 'child'. It is used to indicate possession, origin, or relationship, often translated as 'of sons' or 'of children'. In a broader sense, it can also refer to descendants or followers, indicating a close association or lineage.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine
Synonyms: ΤΕΚΝΩΝ, ΠΑΙΔΩΝ
G5207
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: HUI-os
Translations: son, a son
Notes: This word refers to a male offspring, a son. It is a masculine noun and is commonly used to denote a direct descendant or, in a broader sense, someone who shares a close relationship or characteristic with another, such as 'sons of God' or 'sons of disobedience'. It can also refer to a young man or a male child.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Synonyms: ΤΕΚΝΟΝ, ΠΑΙΣ
Etymology: From an unused root, probably meaning 'to beget'. It is related to the concept of generation and lineage.
G1135
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: goo-NAI-koss
Translations: of a woman, of the woman, of a wife, of the wife
Notes: This word refers to a woman or a wife. As a genitive noun, it indicates possession, origin, or relationship, often translated with 'of' or 'belonging to'. For example, it could be used in phrases like 'the house of the woman' or 'the son of the wife'.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Etymology: The word ΓΥΝΗ (gynē) comes from Proto-Indo-European, referring to a woman or wife. It is related to similar words in other Indo-European languages.
G2343
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: THAI-man
Translations: Teman
Notes: Teman is a proper noun referring to a region and city in Edom, located in the southern part of ancient Jordan. It was named after Teman, a grandson of Esau, and was renowned in ancient times for the wisdom of its inhabitants. It is often mentioned in the Old Testament, particularly in prophetic books, as a significant location within Edom.
Inflection: Does not inflect (indeclinable proper noun)
Etymology: The name 'Teman' is of Hebrew origin (תֵּימָן, Teiman), meaning 'south' or 'southern'. It refers to the geographical location of the region relative to Israel.
G5538
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: OH-man
Translations: Oman
Notes: This is a proper name, specifically a personal name found in the Old Testament genealogies. It refers to a descendant of Esau, mentioned in Genesis and 1 Chronicles. As a proper noun, it functions as the subject or object in a sentence, identifying a specific individual.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The etymology of 'Oman' is uncertain, but it is a Hebrew proper name transliterated into Greek. It is likely derived from a Hebrew root meaning 'faithful' or 'trustworthy'.
G4996
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: SOH-far
Translations: Zophar
Notes: This is a proper noun, referring to Zophar, one of Job's three friends mentioned in the Old Testament. He is known as Zophar the Naamathite. Proper nouns are used to name specific people, places, or things.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The name Zophar is of Hebrew origin, meaning 'chirper' or 'sparrow'. It is transliterated directly into Greek.
G1096
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: GOTH-om
Translations: Gothom
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. It refers to a descendant of Esau, one of the sons of Eliphaz, and thus a grandson of Esau. It is used to identify this specific individual.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The etymology of Gothom (Γόθομ) is uncertain, but it is a Hebrew name (גָּתָם, Gatham) transliterated into Greek. It is believed to mean 'their lowing' or 'their bellowing'.
G2749
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: KEH-nez
Translations: Kenaz
Notes: Kenaz is a proper noun, referring to a male personal name. It is used to identify individuals in biblical texts, often in genealogies or lists of leaders.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The name Kenaz is of Hebrew origin, meaning 'hunter' or 'hunting'. It is found in the Old Testament as the name of several individuals.
G2387
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: THAM-nah
Translations: Thamna, Timnah
Notes: This is a proper noun, referring to a place name, specifically a city in ancient Judah. It is mentioned in the Old Testament as a city in the Shephelah region. It can also refer to a person, specifically a concubine of Eliphaz, son of Esau.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine
Etymology: The name is of Hebrew origin, from the word 'timnah' (תִּמְנָה), meaning 'portion' or 'territory'.
G3816
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: pal-LA-kay
Translations: concubine, a concubine
Notes: This word refers to a concubine, a woman who lives with a man but has lower status than a wife. She might be a slave or a free woman, but her children would not typically inherit in the same way as those of a legal wife. It is used to describe a woman who cohabits with a man without being legally married to him.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Etymology: The word is of uncertain origin, possibly from an Indo-European root meaning 'to lie' or 'to share a bed'. It is found in ancient Greek literature from Homer onwards.
G0257
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-mah-LEK
Translations: Amalek
Notes: Amalek refers to a nomadic people or nation, traditionally considered descendants of Esau through his grandson Amalek. They were known as a persistent enemy of the Israelites in the Old Testament. The name can refer to the individual, the people, or the land they inhabited.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative or Vocative
Etymology: The word is of Hebrew origin (H6002, עֲמָלֵק - 'Amaleq), referring to a descendant of Esau and the nation descended from him. Its precise etymology is uncertain, but it is a tribal name.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: NA-khom
Translations: Nachom
Notes: This word is a proper noun, likely a transliteration of a personal name from Hebrew into Greek. It refers to a specific individual. In the provided context, it appears as one of the sons of Raguel.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is a transliteration of a Hebrew proper name, likely related to names like Nahum or Nahor, but its exact Hebrew equivalent for this specific spelling is not definitively established in common lexicons.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ZAH-reh
Translations: Zareh, Zareia, Zares
Notes: This word appears to be a proper noun, likely a personal name or a place name, as it is used in genealogical or descriptive contexts. It is found in various inflected forms, suggesting it refers to a specific entity rather than a common concept. The exact meaning or origin of the name is not widely documented in standard Koine Greek lexicons, but its usage points to a proper designation.
Inflection: Singular, Nominative, Genitive, Masculine
Etymology: The etymology of 'ΖΑΡΕ' is not clearly documented in Greek sources. It is likely a transliteration of a foreign (possibly Hebrew or Aramaic) name into Greek.
G4160, G5442
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: SOH-meh
Translations: we will do, we will make, we will keep, we will guard
Notes: This word is not a standalone Koine Greek word. It appears to be a fragment or a misspelling of a verb ending, specifically the first person plural future active indicative ending '-σομεν' (-somen). It is commonly found in verbs like 'ποιήσομεν' (we will do/make) or 'φυλάξομεν' (we will guard/keep). It indicates an action that the speaker and others will perform in the future.
Inflection: First Person Plural, Future, Active, Indicative
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: MOH-zeh
Translations: Moze
Notes: This word appears to be a proper noun, likely a personal name. In the provided context, it is listed as one of the sons of Raguel, indicating its use as a male given name. It is a less common name in biblical texts.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The etymology of 'Moze' is uncertain, as it is a less common proper noun and does not have a clear derivation from common Greek roots. It may be of foreign origin, possibly Hebrew or Aramaic, transliterated into Greek.
G1510
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: AY-sahn
Translations: they were, were
Notes: This word is an inflected form of the verb 'to be'. It indicates an action or state that was ongoing or habitual in the past, referring to a plural subject. It functions similarly to 'were' in English, describing the state or existence of multiple entities in a past context.
Inflection: Third Person, Plural, Imperfect, Indicative, Active
G3139
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: mah-SEM-math
Translations: Mahalath
Notes: This is a proper noun, specifically the name of a woman. In the provided context, it refers to one of Esau's wives. It is used as a feminine singular noun.
Inflection: Singular, Feminine, Nominative or Accusative
Etymology: This word is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name מַחֲלַת (Machalath), meaning 'sickness' or 'lute'. It is transliterated into Greek.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: eh-lee-BEH-mas
Translations: Oholibamah, Aholibamah
Notes: This word is a proper noun, referring to Oholibamah, one of Esau's wives and a daughter of Anah, the son of Zibeon the Hivite, as mentioned in the Septuagint (Greek Old Testament). It is a name of a person and is used to identify her in genealogical lists.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive, Feminine
Etymology: This is a transliteration of a Hebrew proper name (אׇהֳלִיבָמָה, Oholibamah). The name means 'my tent is a high place' or 'my tent is exalted'.
G2364
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: thoo-GAH-tros
Translations: of a daughter, of daughter
Notes: This word is a noun referring to a female offspring, specifically a daughter. It is used here in the genitive case, indicating possession or relationship, often translated with 'of' in English. For example, it could mean 'of the daughter' or 'belonging to a daughter'.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
G2493
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-EFS
Translations: Jeush, Jeuz
Notes: This is a proper noun, referring to a male personal name in the Old Testament. It is the Greek transliteration of the Hebrew name 'Jeush' or 'Jeuz'. It is used to identify individuals in genealogical lists or narratives.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative or Accusative
Etymology: The word is a transliteration of the Hebrew name יְעוּשׁ (Ye'ush) or יְעוּץ (Ye'uts), meaning 'he will come to help' or 'counselor'.
G2232
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: hay-ge-MOH-nes
Translations: rulers, governors, leaders, commanders, a ruler, a governor, a leader, a commander
Notes: This word refers to those who hold a position of authority or leadership, such as a governor, a commander, or a chief. It is often used in the context of political or military leadership. It is the plural form of the noun.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative or Accusative, Masculine
Synonyms: ΑΡΧΟΝΤΕΣ, ΚΥΡΙΟΙ, ΒΑΣΙΛΕΙΣ
Etymology: The word ΗΓΕΜΩΝ comes from the Greek verb ἥγημαι (hēgēmai), meaning 'to lead' or 'to guide'. It refers to one who leads or guides others.
G4416
Open in Concordance
Part of Speech: Noun, Adjective
Sounds like: PRO-toh-TOH-koo
Translations: of the firstborn, of a firstborn
Notes: This word refers to the first-born child or offspring. It is often used to denote a special status or privilege associated with being the first to be born. It can function as both a noun, meaning 'the firstborn', or an adjective, meaning 'firstborn'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
G2232
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: hay-geh-MOHN
Translations: ruler, a ruler, governor, a governor, leader, a leader, chief, a chief, commander, a commander, prince, a prince
Notes: This word refers to a leader, ruler, or governor. It can denote someone in a position of authority, such as a provincial governor appointed by a higher power, or a general leading an army. It can also refer to someone who guides or leads in a more general sense, like a chief or a guide.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Synonyms: ΑΡΧΩΝ, ΚΥΡΙΟΣ, ΒΑΣΙΛΕΥΣ
Etymology: From the Greek verb ἄγω (agō), meaning 'to lead' or 'to guide'. The suffix -μων (-mōn) indicates an agent or instrument, thus 'one who leads'.
G5568
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: OH-mar
Translations: Omar
Notes: This is a proper noun, specifically a male personal name. It refers to Omar, a grandson of Esau, mentioned in the genealogies of the Old Testament. As a proper noun, it functions as the subject or object of a sentence, identifying a specific individual.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative
Etymology: The name Ὠμάρ (Omar) is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name אוֹמָר ('Omar). It means 'eloquent' or 'speaker'.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: GOH-thah
Translations: Gotha, Golgotha
Notes: This word appears to be a proper noun, but its exact meaning and usage can vary depending on the context. In some instances, it might refer to a personal name or a place name like 'Gotha'. In other contexts, it is likely a shortened or variant form of 'Golgotha', which refers to the 'Place of a Skull' where Jesus was crucified. It is important to consider the surrounding text to determine the intended meaning.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The etymology of 'ΓΟΘΑ' is uncertain. If it refers to 'Golgotha', it is derived from an Aramaic word meaning 'skull'. If it refers to 'Gotha' as a name or place, its origin is likely Germanic.
G2485
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: Ih-doo-MAI-ah
Translations: Idumea, Edom
Notes: Idumea refers to a historical region located south of Judea, inhabited by the Edomites, who were descendants of Esau. It is frequently mentioned in biblical texts, often in prophecies or historical accounts concerning the nations surrounding ancient Israel. It is used to refer to the land or the people of Edom.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Etymology: From Hebrew אֱדוֹם (Edom), referring to the land and descendants of Esau.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: AH-dahs
Translations: Adasa
Notes: This is a proper noun referring to Adasa, a town in ancient Judea. It is known as the site of a significant battle between Judas Maccabeus and Nicanor. The form 'ἈΔΑΣ' appears to be a truncated or possibly misspelled version of 'ἈΔΑΣΑ', which is the more common and grammatically complete form found in historical texts.
Inflection: Singular, Nominative, Accusative, or Genitive (if truncated), Feminine
Etymology: The name 'Adasa' is of Semitic origin, likely Hebrew, referring to a specific geographical location in ancient Judea. Its precise meaning is uncertain, but it is associated with the historical town.
G3486
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: NAH-khoth
Translations: Nahath
Notes: Nahath is a proper noun, specifically a masculine personal name. In the Old Testament, Nahath is mentioned as a chief or leader among the Edomites, a descendant of Esau. It is used to refer to this specific individual.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative
Etymology: The name Nahath is of Hebrew origin, meaning 'rest' or 'quietness'. It is transliterated directly from the Hebrew into Greek.
G168
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: oh-li-BEH-mas
Translations: Olibemas, Oholibamah
Notes: This is a proper noun, specifically a personal name. It refers to Oholibamah, one of Esau's wives and a daughter of Anah, as mentioned in the Old Testament. It is used to identify a specific individual.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Etymology: The name Oholibamah is of Hebrew origin (אׇהֳלִיבָמָה, 'Oholibamah), meaning 'my tent is a high place' or 'tent of the high place'. It is transliterated into Greek.
G2494
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-eh-OOL
Translations: Jeuel, Jeiel
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. It appears in genealogies and lists of individuals, indicating a specific person. In the provided context, it refers to a son of Esau and a son of Asher, as well as an Edomite chief.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative
Etymology: This name is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name יְעוּאֵל (Ye'uel), meaning 'carried away by God' or 'treasured by God'.
G1510
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: EYE-sin
Translations: are
Notes: This word is the third person plural form of the verb 'to be'. It means 'they are' or 'there are'. It is used to describe the state or existence of multiple subjects, similar to how 'are' is used in English. For example, 'The men are here' or 'There are many books'.
Inflection: Third person, Plural, Present, Indicative, Active
Synonyms: ΥΠΑΡΧΟΥΣΙΝ, ΓΙΝΟΝΤΑΙ
G5575
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: khor-RAI-oo
Translations: (of) Horite, (of) the Horite
Notes: This word refers to a member of the Horite people, an ancient ethnic group mentioned in the Old Testament, primarily associated with the land of Edom. It is used to indicate possession or origin, such as 'of the Horite' or 'belonging to the Horite'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Etymology: From Hebrew H2752 (Chori), meaning 'cave-dweller'. The Horites were an ancient people who inhabited Seir before the Edomites.
G2730
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: kah-toy-KOON-tos
Translations: of dwelling, of inhabiting, of residing, of living, of settling, of a dweller, of an inhabitant
Notes: This word is a participle derived from the verb 'katoikeō', meaning 'to dwell' or 'to inhabit'. As a genitive singular masculine/neuter participle, it describes someone or something 'of dwelling' or 'of inhabiting'. It can function adjectivally to describe a person or group that dwells in a place, or substantively as 'of a dweller' or 'of an inhabitant'.
Inflection: Participle, Present, Active, Genitive, Singular, Masculine or Neuter
Synonyms: ΟΙΚΟΥΝΤΟΣ, ΕΝΟΙΚΟΥΝΤΟΣ
G1093
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: GAYN
Translations: earth, an earth, land, a land, ground, a ground, country, a country, region, a region
Notes: ΓΗΝ is the accusative singular form of the noun ΓΗ, meaning 'earth', 'land', 'ground', 'country', or 'region'. It is used to indicate the direct object of a verb or the destination of motion, often translated as 'to the earth' or 'into the land' depending on the context and accompanying prepositions. It can refer to the planet, a specific territory, or the soil itself.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Synonyms: ΧΩΡΑ, ΓΕΑ
G3093
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: LOH-tan
Translations: Lotan
Notes: Lotan is a proper noun, specifically a masculine personal name. In the provided context, it refers to a person, Lotan, or a place associated with him, such as 'the land of Lotan'. It is used to identify an individual or a geographical location.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive or Accusative
Etymology: The name Lotan is of Hebrew origin (H3877), meaning 'covering' or 'veiled'. It appears in the Old Testament as the name of a Horite chief.
G4556
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: SOH-bal
Translations: Shobal
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. In the provided context, it refers to a person named Shobal, often appearing in genealogical lists, such as 'sons of Shobal'.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive
Etymology: The name Shobal is of Hebrew origin (שֹׁבָל, Shoval), meaning 'flowing' or 'a flowing stream'. It appears in the Old Testament as the name of a Horite chief and a son of Seir.
G1159
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: DEE-sone
Translations: Dishon
Notes: This is a proper noun, referring to Dishon, a personal name found in the Old Testament, specifically in the genealogies of Esau and the Horites. It is used to identify individuals within these lineages.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name Dishon is of Hebrew origin, meaning 'threshing' or 'fatness'. It is transliterated into Greek from the Hebrew.
G4520
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: sah-AR
Translations: Shaaraim, Shaar
Notes: This is a proper noun, referring to a place or a person's name. In the provided context, it appears to be a name, possibly a variant or related to 'Shaaraim' from the Old Testament, which refers to a city in Judah. It is used as a direct reference to an individual or a location.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name ΣΑΑΡ (Saar) is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word שַׁעֲרַיִם (Sha'arayim), meaning 'two gates'. It refers to a biblical place name.
G4481
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: REH-ee-sone
Translations: Reison
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. It refers to a specific individual, likely a leader or a significant figure, as seen in its usage in genealogical or leadership contexts.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive, Masculine
Etymology: This name is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name 'Rezon' (רְזוֹן), meaning 'prince' or 'lean'. It appears in the Old Testament as the name of an adversary of Solomon.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Pronoun
Sounds like: TAY
Translations: to the, for the, by the, with the, in the, who, which
Notes: This word is the dative singular feminine form of the definite article, meaning 'to the', 'for the', 'by the', 'with the', or 'in the' when used with a feminine noun in the dative case. It can also function as a relative pronoun, meaning 'who' or 'which', referring to a feminine antecedent. It is used to specify a particular feminine noun or to introduce a relative clause.
Inflection: Singular, Dative, Feminine
Etymology: The Greek definite article derives from Proto-Indo-European demonstrative pronouns. It developed from an earlier demonstrative pronoun in Ancient Greek.
G5591
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: KHOR-ray
Translations: Chorrei, Horite
Notes: This word refers to Chorrei, a proper name, likely a variant of 'Horite' or a personal name associated with the Horites. It is used to identify a person or a group of people, specifically the Horites, an ancient people mentioned in the Old Testament. In the provided examples, it appears to function as a personal name or a tribal designation.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine
Etymology: The name Χορρεί (Chorrei) is derived from the Hebrew חֹרִי (Chori), meaning 'cave-dweller' or 'Horite'. It refers to an ancient people who inhabited Mount Seir.
G2346
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: AH-ee-man
Translations: Teman, Theman
Notes: This is a proper noun referring to a region or city in Edom, often associated with the descendants of Esau. It is frequently mentioned in the Old Testament, particularly in prophetic books, and is known for its wise men. In the provided examples, it is used with the preposition 'ἐκ' (from), indicating origin.
Inflection: Does not inflect (as a proper noun, it retains its form, though it can be used in various cases with prepositions).
Etymology: The name 'Teman' is of Hebrew origin (from H8487 תֵּימָן - Teiman), meaning 'south' or 'right hand'. It refers to a region in Edom, named after Teman, a grandson of Esau.
G0080
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: ah-del-FEE
Translations: sister, a sister
Notes: ἈΔΕΛΦΗ is a feminine noun meaning 'sister'. It refers to a female sibling or, more broadly, a close female associate or fellow believer, especially in a religious context. It is often used in the New Testament to refer to Christian women.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Etymology: From the prefix ἀ- (a-, 'together') and δελφύς (delphys, 'womb'), literally meaning 'from the same womb'.
G1107
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: go-LOHN
Translations: Golon
Notes: This is a proper noun, specifically a place name. It refers to a city in Bashan, one of the cities of refuge in ancient Israel. It is mentioned in the Old Testament.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive, Masculine
Etymology: The etymology of 'Γωλών' is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'גּוֹלָן' (Golan), meaning 'exile' or 'captivity'. It refers to a specific city in the biblical region of Bashan.
H4507
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: MAH-nah-khath
Translations: Manahath
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. It refers to a place or a person mentioned in the Old Testament, often associated with a specific lineage or geographical location. In the provided context, it appears as one of the sons of Shobal.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: This word is a transliteration of the Hebrew name מָנַחַת (Manahath), meaning 'rest' or 'resting place'. It is found in the Old Testament as both a person's name and a place name.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: GAI-bel
Translations: Gaibel, Gaibal
Notes: This word is a proper noun, likely a personal name. It appears in the Septuagint, often as a transliteration of a Hebrew name. Its exact meaning in Greek is not clear, but it functions as a name for an individual.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The etymology of ΓΑΙΒΗΛ is uncertain in Greek. It is likely a transliteration of a Hebrew name, but its specific Hebrew origin is debated among scholars.
Open in Concordance
Part of Speech: Unknown
Sounds like: SOHF
Translations: unknown
Notes: The word "ΣΩΦ" is not a complete word in Koine Greek. It appears to be a truncation or a prefix of a word like "ΣΩΦΡΩΝ" (sōphrōn, meaning 'sound-minded, self-controlled') or "ΣΩΦΡΟΣΥΝΗ" (sōphrosynē, meaning 'sound-mindedness, self-control'). Based on the provided examples, it is highly likely that "ΣΩΦ" is an incomplete form of "ΣΩΦΡΟΣΥΝΗ" or a related word. It is not clear what this truncated form would mean on its own.
Inflection: Unknown
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-ee-EH
Translations: Aie
Notes: This word is a proper noun, likely a personal name. It appears to be a transliteration of a Hebrew name into Greek. In context, it is used to identify an individual, similar to how names are used in English.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is a transliteration of a Hebrew proper name, likely 'Ayah' (איה), meaning 'falcon' or 'hawk'. It is found in the Old Testament as the name of a man.
G5662
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: OH-nan
Translations: Onan
Notes: Onan is a proper noun, referring to a male personal name. It is a biblical figure, the second son of Judah, mentioned in the Old Testament. As a proper noun, it functions as the name of a specific individual.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Etymology: The name Onan is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'אָנָן' (Onan), meaning 'strength' or 'vigor'.
G3778
Open in Concordance
Part of Speech: Pronoun, Adjective
Sounds like: OO-tos
Translations: this, that, he, she, it, these, those, this one, that one
Notes: This word is a demonstrative pronoun, meaning 'this' or 'that'. It is used to point out something or someone that is near, or has just been mentioned. It can function as a substantive (e.g., 'he', 'she', 'it', 'this one') or as an adjective modifying a noun (e.g., 'this man', 'these things'). It often refers to something immediately present or recently discussed in the discourse.
Inflection: Masculine, Nominative, Singular
Synonyms: ΕΚΕΙΝΟΣ, ΟΔΕ
Etymology: The word ΟΥΤΟΣ is of uncertain origin, but it is thought to be an ancient demonstrative pronoun in Greek, possibly related to other Indo-European demonstratives.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article, Relative Pronoun, Letter
Sounds like: OH
Translations: the, who, which, O
Notes: Ο is primarily the masculine singular nominative form of the definite article 'the'. It is used to specify a noun, similar to 'the' in English. It can also function as a relative pronoun, meaning 'who' or 'which', introducing a relative clause. Additionally, 'Ο' is the fifteenth letter of the Greek alphabet, Omicron, which corresponds to the short 'o' sound.
Inflection: Masculine, Singular, Nominative (for the article/relative pronoun); Does not inflect (for the letter)
Etymology: The definite article 'Ο' derives from Proto-Indo-European. The letter 'Ο' (Omicron) is derived from the Phoenician letter 'ayin'.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: OH-nas
Translations: Onas
Notes: This word is a proper noun, likely a personal name. Based on the provided context, it refers to a specific individual named Onas. Proper nouns are used to identify unique entities and do not inflect in the same way as common nouns or verbs.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The etymology of this specific proper noun is not readily available in common Koine Greek lexicons, as it appears to be a transliteration of a foreign name.
G3739
Open in Concordance
Part of Speech: Relative Pronoun, Conjunction
Sounds like: HOS
Translations: who, which, what, that, as, how, when
Notes: The word 'ΟΣ' is a versatile relative pronoun in Koine Greek, meaning 'who,' 'which,' or 'that,' depending on the context and the gender, number, and case it agrees with. It introduces a relative clause, linking it to a preceding noun or pronoun. It can also function as a conjunction, meaning 'as,' 'how,' or 'when,' indicating manner or time.
Inflection: Masculine, Singular, Nominative
Etymology: The word 'ΟΣ' is an ancient Greek word, tracing its origins back to Proto-Indo-European roots. It has been a fundamental part of the Greek language's grammatical structure for millennia, serving to connect clauses and introduce relative information.
G2147
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: EW-ren
Translations: found
Notes: This word means 'he/she/it found' or 'they found'. It describes the action of discovering or locating something. It is used to indicate that an action of finding was completed in the past.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person Singular or 3rd Person Plural
Synonyms: ΑΝΕΥΡΕΝ, ΚΑΤΑΛΑΜΒΑΝΩ
G2380
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: Yah-MEIN
Translations: Jamin
Notes: Jamin is a proper noun, specifically a masculine personal name of Hebrew origin. It appears in the Old Testament as the name of several individuals, including a son of Simeon and a descendant of Judah. It is used to refer to these specific persons.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive, Masculine
Etymology: The name Jamin is of Hebrew origin, derived from the root יָמִין (yamin), meaning 'right hand' or 'south'.
G2047
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: eh-RAY-moh
Translations: to a desert, in a desert, to a wilderness, in a wilderness, to a desolate place, in a desolate place
Notes: This word refers to a desert, wilderness, or desolate place. It is used to describe an uninhabited or sparsely populated area, often barren or uncultivated. In the provided examples, it is used in the dative case, indicating location ('in the wilderness') or direction ('to the wilderness').
Inflection: Singular, Dative, Feminine
Synonyms: ΕΡΗΜΙΑ, ΑΝΥΔΡΟΣ
G3753
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb
Sounds like: OH-teh
Translations: when, whenever, at which time
Notes: This word functions as a temporal adverb or conjunction, indicating a point or period in time. It is used to introduce a clause that specifies when an action occurs or occurred, similar to 'when' or 'whenever' in English. It can refer to a specific past event or a general, recurring condition.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΗΝΙΚΑ, ΟΠΟΤΕ
Etymology: From the demonstrative pronoun 'ho' (the) and the particle 'te' (then, at that time). It originally meant 'at that time when'.
G3551
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: EH-neh-men
Translations: he was pasturing, he was feeding, he was distributing, he was assigning
Notes: This is a verb form, specifically the imperfect active indicative, third person singular, of the verb ΝΕΜΩ (nemō). It describes an ongoing or repeated action in the past. The verb ΝΕΜΩ generally means 'to distribute,' 'to assign,' 'to apportion,' or 'to pasture/feed' (especially animals). In the provided context, it most likely refers to the act of pasturing or feeding animals.
Inflection: Imperfect, Active, Indicative, Third Person, Singular
Synonyms: ΒΟΣΚΩ, ΠΟΙΜΑΙΝΩ
G5266
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: hoo-po-zy-GHEE-ah
Translations: beasts of burden, pack animals, draft animals
Notes: This word refers to any animal used for carrying loads or for pulling carts or plows, such as donkeys, mules, or horses. It is a compound word formed from 'ὑπό' (hypo), meaning 'under,' and 'ζυγόν' (zygon), meaning 'yoke.' Thus, it literally means 'under the yoke' or 'yoked animal,' referring to an animal that is harnessed for work.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter
Synonyms: ΟΝΟΣ, ΗΜΙΟΝΟΣ
Etymology: The word is derived from the preposition ὑπό (hypo), meaning 'under,' and the noun ζυγόν (zygon), meaning 'yoke.' It refers to an animal that is placed under a yoke for work.
G2364
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: thoo-GAH-teer
Translations: daughter, a daughter
Notes: This word refers to a female offspring, a daughter. It is a common noun used to denote a familial relationship. It can be used in various contexts to refer to someone's child who is female, or metaphorically to refer to a female descendant or inhabitant of a place.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Synonyms: ΚΟΡΗ, ΠΑΙΣ
Etymology: The word ΘΥΓΑΤΗΡ comes from the Proto-Indo-European root *dʰugʰ₂tḗr, meaning 'daughter'. It has cognates in many Indo-European languages.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-MAH-dah
Translations: Amada
Notes: This word appears to be a proper noun, specifically a personal name. In the provided context, it is used as part of the name 'ΑΜΑΝ ΑΜΑΔΑΘΟΥ', which is 'Haman the son of Hammedatha' in English. Therefore, 'ΑΜΑΔΑ' is likely a transliteration of the Hebrew name 'Hammedatha'.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: This word is a transliteration of the Hebrew name 'Hammedatha' (הַמְדָתָא), which means 'given by Ham' or 'given by the moon-god'.
G778
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: AS-ban
Translations: Ashban
Notes: This is a proper noun, referring to a male personal name. It is indeclinable, meaning its form does not change regardless of its grammatical function in a sentence. In the provided context, it appears as one of the sons of Dishon.
Inflection: Indeclinable
Etymology: The name Ashban is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'Ashban' (אשבן), meaning 'a man of expansion' or 'a man of fire'. It appears in the Old Testament as a descendant of Seir the Horite.
G2440
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-eh-THRAN
Translations: Jethran
Notes: This is a proper noun, referring to Jethran, a personal name. It is used to identify an individual, typically in genealogical lists or historical accounts.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Etymology: The name Jethran is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name Yithran (יִתְרָן), meaning 'excelling' or 'abundance'.
G5488
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: KHAR-ran
Translations: Haran, Charran
Notes: This is a proper noun referring to Haran, an ancient city in Mesopotamia, located in modern-day Turkey. It is significant in biblical history as a place where Abraham settled for a time after leaving Ur of the Chaldees, before continuing his journey to Canaan. It is also the name of a person, a son of Caleb and a descendant of Seir.
Inflection: Singular, Indeclinable
Etymology: The name is of Hebrew origin (חָרָן, Charan), meaning 'parched' or 'mountainous country'. It refers to both a geographical location and a personal name in the Old Testament.
G0907
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: bah-LAH-ahn
Translations: Balaan, Baladan
Notes: This is a proper noun, referring to a male personal name. In the provided context, it appears as a name of an individual or a father's name, as in 'son of Balaan'. It is used to identify specific people within a lineage or historical account.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name is of Hebrew origin, likely derived from the Hebrew name 'Baladan' (בַּלְאֲדָן), which means 'Bel is lord' or 'Bel has given a son'. It is associated with a king of Babylon.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: zoo-KAHM
Translations: Zoukam
Notes: This word appears to be a transliteration of a proper noun, likely a personal name. It is not a standard Koine Greek word but rather a foreign name rendered into Greek script. Based on the provided context, it functions as a name in a list of individuals.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is a transliteration of a foreign name into Greek. Its ultimate origin is likely Hebrew or Aramaic, but specific etymological details for this particular transliteration are not readily available.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-oo-KAHM
Translations: Ioukam
Notes: This word is a proper noun, likely a transliteration of a Hebrew name. It refers to a specific individual and does not inflect in the same way as common nouns or verbs. Its meaning is not derived from Greek roots but from its original language.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is a transliteration of a foreign (likely Hebrew) proper name into Koine Greek. Its origin is not from Greek etymology.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: OO-kahn
Translations: Oukan
Notes: This word is a proper noun, likely a personal name. It appears in ancient Greek texts, particularly the Septuagint (the Greek Old Testament), as a transliteration of a Hebrew name. As a proper noun, it functions as the name of a person and would be used in sentences to identify that individual.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is a transliteration of a Hebrew proper name into Koine Greek. Its origin is in the Hebrew language.
G5613
Open in Concordance
Part of Speech: Adverb, Conjunction, Particle
Sounds like: OHS
Translations: as, like, when, while, how, about, approximately, that
Notes: This word functions as a versatile particle in Koine Greek. It can be used to introduce a comparison, meaning 'as' or 'like'. It can also indicate time, meaning 'when' or 'while'. Furthermore, it can express manner, meaning 'how', or introduce a declarative clause, meaning 'that'. It often conveys approximation, similar to 'about' or 'approximately'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΩΣΠΕΡ, ΚΑΘΩΣ
Etymology: From Proto-Indo-European *yos, a relative pronoun stem. In Greek, it developed into a particle used for comparison, time, and manner.
G0741
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ah-RAM
Translations: Aram
Notes: This is a proper noun, referring to a person's name. In the Old Testament, Aram was a son of Shem, and his descendants were the Arameans. It can also refer to the region of Aram or Syria. In the provided context, it appears to be a personal name.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Etymology: From Hebrew אֲרָם (ʼĂrām), referring to a son of Shem, or the region of Aram/Syria.
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: TAH-ees
Translations: to the, for the, the
Notes: This word is the dative plural feminine form of the definite article 'the'. It is used to indicate that the noun it modifies is feminine, plural, and in the dative case, often signifying indirect objects, recipients, or the means by which something is done. It can be translated as 'to the' or 'for the', or simply 'the' depending on the context.
Inflection: Dative, Plural, Feminine
G2232
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: hay-geh-mo-NEE-ais
Translations: (in) rule, (in) authority, (in) dominion, (in) leadership, (in) government, (in) province
Notes: This word refers to a position of leadership, authority, or dominion. It can also denote a region or province under such rule. In the given form, it indicates the dative plural, meaning 'to/for/in/with rules/authorities/provinces'.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Synonyms: ΑΡΧΗ, ΕΞΟΥΣΙΑ, ΚΥΡΙΟΤΗΣ
G0935
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: bah-see-LAYS
Translations: kings
Notes: This word refers to 'kings' or 'rulers'. It is the plural form of the noun 'king' (βασιλεύς). It is used to denote multiple monarchs or sovereign leaders.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative or Accusative, Masculine
Synonyms: ΑΡΧΟΝΤΕΣ, ΗΓΕΜΟΝΕΣ
G0936
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: bah-see-LEV-san-tes
Translations: having reigned, reigned, ruled, having ruled
Notes: This word is the aorist active participle of the verb 'basileuō', meaning 'to reign' or 'to rule as a king'. As a participle, it describes an action that has already occurred and functions like an adjective or adverb, modifying a noun or verb. It indicates that the subject has completed the act of reigning or ruling.
Inflection: Masculine, Nominative, Plural, Aorist, Active, Participle
Synonyms: ΑΡΧΟΝΤΕΣ, ΚΡΑΤΟΥΝΤΕΣ
G4253
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: PRO
Translations: before, in front of, for, on behalf of, in the presence of, prior to, instead of
Notes: This word is a preposition that typically takes the genitive case. It can indicate a spatial relationship, meaning 'before' or 'in front of' something or someone. It can also denote a temporal relationship, meaning 'before' in time, or a causal relationship, meaning 'for' or 'on behalf of' someone or something. In some contexts, it can also mean 'instead of' or 'in the presence of'.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΕΜΠΡΟΣΘΕΝ, ΑΝΤΙ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'before, in front of'. It is cognate with English 'for' and Latin 'pro'.
G0936
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: bah-see-LEH-sai
Translations: to reign, to rule, to be king, to become king
Notes: This word means 'to reign' or 'to rule as a king'. It describes the act of exercising royal authority or holding a position of sovereignty. It can be used in contexts referring to a literal king ruling over a kingdom, or metaphorically to describe someone or something having dominion or control.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Synonyms: ΑΡΧΩ, ΚΥΡΙΕΥΩ, ΕΞΟΥΣΙΑΖΩ
G0935
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: bah-see-LEH-ah
Translations: king, a king
Notes: This word refers to a king, monarch, or ruler. It is used to denote the sovereign head of a state or people. In its accusative form, it typically functions as the direct object of a verb or the object of a preposition.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Synonyms: ΑΡΧΩΝ, ΚΥΡΙΟΣ
G2419
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-eh-roo-sah-LEEM
Translations: Jerusalem
Notes: This is the name of the ancient city of Jerusalem, a significant city in the history of Judaism, Christianity, and Islam. It is used to refer to the geographical location and often carries spiritual or symbolic meaning. It functions as a direct object or the object of a preposition in sentences, indicating location or destination.
Inflection: Often indeclinable
Etymology: From Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yerushaláyim), meaning 'foundation of Shalem' or 'city of peace'.
G0936
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: eh-bah-see-LEH-oo-sen
Translations: he reigned, he ruled, he became king
Notes: This word describes the action of reigning, ruling, or becoming a king. It is commonly used in historical or narrative contexts to indicate that a person took on or exercised royal authority over a territory or people.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, 3rd Person Singular
Synonyms: ΑΡΧΩ, ΚΥΡΙΕΥΩ
G0905
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: BAH-lak
Translations: Balak
Notes: Balak was a king of Moab mentioned in the Old Testament, particularly in the book of Numbers. He is known for his attempts to have the prophet Balaam curse the Israelites. The name is consistently used to refer to this specific historical figure.
Inflection: Does not inflect in the same way as common nouns; typically used in its nominative form.
Etymology: The name 'Balak' is of Hebrew origin (בָּלָק, Balaq), meaning 'devastator' or 'empty'. It entered Koine Greek as a transliteration of the Hebrew name.
G0905
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: beh-OR
Translations: Beor
Notes: This is a proper noun, referring to Beor, who was the father of Balaam, a prophet mentioned in the Old Testament. He is also identified as a king in some contexts. As a proper noun, it identifies a specific individual.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Etymology: The name 'Beor' is of Hebrew origin (בְּעוֹר, Bəʿōr), meaning 'a burning' or 'a consuming'. It is transliterated directly into Greek.
G3686
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: O-no-MA
Translations: name, a name, reputation, character, authority
Notes: This word refers to a name, whether of a person, place, or thing. It can also signify one's reputation, character, or even authority, as a name often represents the person or entity itself. It is commonly used in phrases like 'in the name of' to denote authority or representation.
Inflection: Singular, Nominative, Accusative, or Genitive; Neuter
Synonyms: ΚΛΕΟΣ, ΦΗΜΗ
Etymology: From Proto-Indo-European *h₁nómn̥. It is cognate with Latin nōmen and English name.
G4172
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: POH-lee
Translations: (to) a city, (to) the city, (in) a city, (in) the city, (for) a city, (for) the city
Notes: This word refers to a city or town. As a dative case, it indicates location, direction towards, or the indirect object of an action. For example, it can mean 'in the city,' 'to the city,' or 'for the city,' depending on the context.
Inflection: Singular, Dative, Feminine
H1839
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: den-NAH-bah
Translations: Dinhabah
Notes: This is a proper noun, referring to Dinhabah, a city in Edom. It is mentioned in the Old Testament as the city where King Bela (or Balak) reigned. It is a transliteration of a Hebrew place name.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The word is a transliteration of the Hebrew name דִּנְהָבָה (Dinhabah), which means 'given by the Lord' or 'place of plunder'. It refers to an ancient city in Edom.
G0599
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: ah-peh-THA-nen
Translations: he died, she died, it died
Notes: This word means 'he died', 'she died', or 'it died'. It is the third person singular aorist indicative active form of the verb 'to die'. It describes an action that occurred in the past and was completed.
Inflection: Third Person, Singular, Aorist, Indicative, Active
Etymology: From ἀπό (apo, "from, away from") and θνῄσκω (thnēiskō, "to die"). The prefix ἀπό intensifies the meaning of the verb, emphasizing the finality of death.
G2494
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-oh-BAD
Translations: Jobab
Notes: This is a proper noun, referring to a male personal name. In biblical contexts, it is the name of several individuals, including a king of Edom mentioned in Genesis and 1 Chronicles, and one of Job's friends. It is used as a subject in sentences, indicating the person performing an action.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name Ἰωβάδ (Jobab) is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name יוֹבָב (Yovav).
G2195
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ZAH-rah
Translations: Zarah, Zerah
Notes: Zarah is a proper noun, referring to a male personal name. It is the name of a son of Judah and Tamar, mentioned in the Old Testament. It is used in sentences to identify this specific individual.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative
Etymology: This name is of Hebrew origin (זֶרַח, Zerah), meaning 'rising' or 'brightness'. It refers to a biblical figure.
G0000
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: boh-SOR-ras
Translations: Bosorras
Notes: This is a proper noun, referring to a specific place or person. In the provided context, it appears to be a place, possibly a city or region, from which someone originated.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Etymology: The etymology of this specific Koine Greek proper noun is not readily available in standard Greek lexicons, as it is likely a transliteration of a foreign (possibly Semitic) name.
G2499
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-oh-BAB
Translations: Jobab
Notes: Jobab is a proper noun, referring to a male personal name. It appears in the Old Testament, often identifying individuals in genealogies or historical accounts. For example, it refers to one of the kings of Edom and a son of Joktan.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The name Jobab is of Hebrew origin (H3103 יֹובָב, Yowbab), meaning 'a desert' or 'howler'. It is found in various biblical contexts.
G2390
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: ee-AH-so-mai
Translations: I will heal, I will cure
Notes: This is a future active indicative form of the verb 'iaomai', meaning 'to heal' or 'to cure'. It indicates an action that will take place in the future, performed by the speaker ('I'). It is used to describe the act of restoring health or making whole.
Inflection: First Person, Singular, Future, Indicative, Active
Synonyms: ΘΕΡΑΠΕΥΩ, ΣΩΖΩ
Etymology: The word ἰάομαι (iaomai) comes from the Greek root ἰάομαι (iaomai), meaning 'to heal'. Its origin is uncertain, but it is an ancient Greek verb.
G2346
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: the-ma-NON
Translations: of Teman, of the Temanites
Notes: This word refers to Teman, a region or city in Edom, or to its inhabitants, the Temanites. It is used here in the genitive plural, indicating possession or origin, often translated as 'of Teman' or 'of the Temanites'.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine
G741
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: HAH-dad
Translations: Hadad
Notes: This is a proper noun, referring to Hadad, a name of Semitic origin. It appears in the Old Testament as the name of several individuals, including an Edomite king and a descendant of Ishmael. It is used to identify a specific person.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The name Hadad is of Semitic origin, likely from Hebrew, meaning 'mighty' or 'thunderer'. It was the name of a prominent storm god in ancient Near Eastern mythology.
G0913
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: bah-RAHD
Translations: Barad
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. It appears in the Septuagint, often referring to a father or ancestor of a king, as seen in the phrase 'son of Barad'. It is used to identify individuals within genealogies or historical accounts.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name Barad is of Hebrew origin, meaning 'hail' or 'cold'. It is transliterated directly into Greek.
G1607
Open in Concordance
Part of Speech: Verb, Participle
Sounds like: ek-KOP-sas
Translations: having cut out, having cut off, having cut down, having hewn down, having rooted out, having destroyed
Notes: This word is the aorist active participle of the verb ἐκκόπτω (ekkopto). It describes an action of cutting something out, off, or down, which has already been completed. It can refer to physically cutting down trees or plants, or metaphorically to destroying or rooting out something. It functions like an adjective, modifying a noun or pronoun, and indicates that the subject has performed the action of cutting.
Inflection: Aorist, Active, Participle, Nominative, Masculine, Singular
Synonyms: ΑΠΟΚΟΠΤΩ, ΚΟΠΤΩ, ΕΞΑΙΡΕΩ
Etymology: The word ἐκκόπτω is a compound verb formed from the preposition ἐκ (ek), meaning 'out of' or 'from,' and the verb κόπτω (koptō), meaning 'to cut' or 'to strike.'
G3101
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: MA-dee-am
Translations: Midian
Notes: This is a proper noun referring to Midian, a son of Abraham by Keturah, and also to the territory and people descended from him. In biblical contexts, it refers to a region in Arabia and the nomadic people who inhabited it, often depicted as adversaries or neighbors of ancient Israel. It is used to denote the land or the people of Midian.
Inflection: Singular, Genitive
Etymology: The word is of Hebrew origin, from the Hebrew name מִדְיָן (Midyan), meaning 'strife' or 'contention'.
G3977
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: pe-DEE-oh
Translations: plain, a plain, field, a field
Notes: This word refers to a flat, open area of land, such as a plain or a field. It is often used in contexts describing geographical locations or agricultural settings.
Inflection: Singular, Dative, Neuter
Synonyms: ΑΓΡΟΣ, ΧΩΡΑ
Etymology: The word πεδίον (pedion) comes from the Ancient Greek adjective πεδίος (pedios), meaning 'flat, level', which itself is derived from πέδον (pedon), meaning 'ground, soil'.
G3476
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: moh-AHB
Translations: Moab
Notes: Moab refers to an ancient kingdom located east of the Dead Sea, in what is now modern-day Jordan. It also refers to the descendants of Moab, the son of Lot, and the people who inhabited this land. In biblical texts, it is often mentioned in historical and geographical contexts.
Inflection: Singular, Masculine, Does not inflect
Etymology: The name Moab is of Hebrew origin, meaning 'from father' or 'his father'. It refers to the son of Lot, from whom the Moabite people are said to have descended.
G1066
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: geh-THAH-eem
Translations: Gethaim, Geththaim
Notes: This is a proper noun, referring to a place name mentioned in the Old Testament. It is the name of a city or region, likely in the territory of Benjamin or Ephraim, where Saul commanded a stone to be rolled for the people to sacrifice upon.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Etymology: The etymology of ΓΕΘΘΑΙΜ is uncertain, but it is a transliteration of a Hebrew place name, possibly related to 'winepress' or 'two winepresses'.
G4527
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: SAH-lah-mah
Translations: Salama, Shalman, Shalmah
Notes: This is a proper noun, referring to a person or place. In the Old Testament, it refers to Shalman, a king of Assyria, or a place called Shalmah. It is used as a name in various historical and biblical contexts.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: This word is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name שַׁלְמָה (Shalmah) or שַׁלְמָן (Shalman).
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: mah-SEK-kas
Translations: Masekkas
Notes: This word appears to be a proper noun, likely a place name, possibly a transliteration from a Semitic language. It is used in contexts like 'from Masekkas', indicating a geographical origin.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Etymology: The etymology of 'ΜΑΣΕΚΚΑΣ' is uncertain, but it is likely a transliteration of a foreign (possibly Semitic) place name into Greek.
G4549
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: sah-OOL
Translations: Saul
Notes: This is a proper noun, referring to the name Saul. In the Old Testament, it primarily refers to the first king of Israel. In the New Testament, it refers to the apostle Paul before his conversion.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: From Hebrew Sha'ul (שָׁאוּל), meaning 'asked for' or 'prayed for'.
G4473
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: roh-oh-BOTH
Translations: Rehoboth, wide spaces, broad places
Notes: Rehoboth is a proper noun referring to a place name, specifically a well dug by Isaac in the Old Testament. Its name means 'wide spaces' or 'broad places', signifying that the Lord had made room for them. It is used to denote a specific geographical location.
Inflection: Does not inflect (indeclinable proper noun)
Etymology: The word is of Hebrew origin (רְחֹבוֹת, rĕḥōḇōṯ), meaning 'wide places' or 'broad places'. It is the name of a well dug by Isaac, symbolizing God's provision and expansion.
G3844
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: pah-RAH
Translations: from, by, with, beside, at, near, alongside, to
Notes: This word is a common preposition in Koine Greek. Its meaning changes depending on the case of the noun it governs. With the genitive case, it typically means 'from' or 'from beside', indicating origin or agency. With the dative case, it means 'with', 'beside', or 'at', indicating proximity or presence. With the accusative case, it means 'alongside', 'to', or 'past', indicating motion towards or along something.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΠΡΟΣ, ΕΠΙ, ΥΠΟ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'beside', 'alongside'. It is cognate with English 'for' and 'from'.
G4215
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: po-TA-mon
Translations: river, a river, stream, a stream
Notes: This word refers to a river or a stream. It is used to denote a natural flowing watercourse, often larger than a brook. In the provided examples, it is used with the preposition 'προς' (pros) or 'επι' (epi) to indicate movement towards or upon a river.
Inflection: Singular, Masculine, Accusative
Synonyms: ΡΕΥΜΑ, ΝΑΜΑ
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: bah-lah-EN-nohn
Translations: Balaennon
Notes: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. It appears to be a transliteration of a Hebrew name into Koine Greek. In context, it refers to an individual, likely a king or leader, as seen in historical or narrative texts.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: This word is a transliteration of a Hebrew proper name, likely related to a name like Baladan or a similar Semitic root. Its specific etymology in Hebrew would relate to the meaning of that original name.
G0045
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: AKH-o-bor
Translations: Achbor
Notes: This is a proper noun, referring to a male personal name of Hebrew origin. It appears in the Old Testament, for example, as the father of Baal-Hanan, a king of Edom, and as one of the officials sent by King Josiah to consult the prophetess Huldah.
Inflection: Masculine, Nominative or Genitive
Etymology: This name is of Hebrew origin, meaning 'mouse' or 'rat'. It is derived from the Hebrew word 'עַכְבּוֹר' (akbor).
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: AH-rath
Translations: Arath
Notes: This word appears to be a proper noun, likely a personal name or a place name. In the provided context, it seems to be a variant spelling or a specific instance of a name that might be more commonly known as 'Ararat' (ΑΡΑΡΑΘ), a mountainous region. It is used to refer to a specific individual or location.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: The etymology of this specific spelling 'ΑΡΑΘ' is not clearly documented as a distinct Koine Greek word. It is likely a transliteration or a variant of a Hebrew or Aramaic name, possibly related to 'Ararat' (ΑΡΑΡΑΘ), which is of uncertain origin, but likely from an ancient Near Eastern language.
G0900
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: BA-ra-thron
Translations: pit, a pit, chasm, abyss, gulf, a gulf
Notes: This word refers to a deep pit, chasm, or abyss. It is often used to describe a deep, gaping hole in the earth, or metaphorically, a state of ruin or destruction. It is a compound word, though its exact etymology is debated.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Synonyms: ΑΒΥΣΣΟΣ, ΧΑΣΜΑ
G5312
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: fo-GOR
Translations: Phogor, Peor
Notes: This is a proper noun, referring to a place name, specifically a mountain or a city associated with the worship of Baal. It is often mentioned in conjunction with 'Beth-Peor' (Βαιθφογωρ), indicating a location. It is indeclinable.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The word Φογωρ (Phogor) is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word פְּעוֹר (Pəʿōr), which refers to a mountain in Moab associated with the worship of Baal.
G1135
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: goo-NAI-kee
Translations: (to) woman, (to) a woman, (to) wife, (to) a wife
Notes: This word refers to a woman or a wife. As a dative case noun, it typically indicates the indirect object of a verb, meaning 'to' or 'for' a woman/wife, or it can be used with prepositions that govern the dative case. It can also denote association or instrument, such as 'with a woman' or 'by means of a woman'.
Inflection: Singular, Dative, Feminine
H4105
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: meh-teh-beh-EHL
Translations: Mehetabel, Mehetabeel
Notes: This is a proper noun, specifically a biblical personal name. It refers to a person mentioned in the Old Testament, meaning 'God benefits' or 'God is good'. It is used to identify an individual.
Inflection: Singular, Nominative
Etymology: This name is of Hebrew origin, meaning 'God benefits' or 'God is good'. It is a compound of two Hebrew words.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: mah-TRAH-eeth
Translations: Matraith
Notes: This word appears to be a proper noun, likely a transliteration of a foreign name (possibly Hebrew or Aramaic) into Koine Greek. It is not a common Greek word and would typically refer to a person or place. Given the context of the example usage, it is almost certainly a personal name.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is likely a transliteration of a foreign name, possibly from a Semitic language like Hebrew or Aramaic. Its specific etymology is not readily available in Greek sources.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: meh-ZOH-ov
Translations: Mezoob
Notes: This word appears to be a transliteration of a foreign proper noun, likely a personal name or a place name. It is not a common Koine Greek word and its exact meaning or origin within a Greek context is unclear without further information. It is probably a misspelling or a very rare variant of a name.
Inflection: Does not inflect
Etymology: This word is likely a transliteration from a Semitic language, possibly Hebrew, into Greek. Its precise etymology is not clear from a Greek perspective.
G2232
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: hay-geh-MO-nohn
Translations: of leaders, of rulers, of governors, of commanders
Notes: This word refers to those who lead, rule, or command. It is used to describe individuals in positions of authority, such as governors, military commanders, or heads of state. It is a genitive plural form, indicating possession or relationship, often translated as 'of leaders' or 'belonging to rulers'.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine
Synonyms: ΑΡΧΟΝΤΩΝ, ΚΥΡΙΩΝ, ΔΥΝΑΣΤΩΝ
Etymology: From the verb ἡγέομαι (hēgeomai), meaning 'to lead, to guide, to think, to consider'.
G5443
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: foo-LAIS
Translations: tribes, (to) tribes, (for) tribes, (by) tribes, (with) tribes
Notes: This word refers to a tribe, clan, or nation, often denoting a division of people, especially in the context of the twelve tribes of Israel. It is used to describe groups of people sharing a common ancestry or identity. In the provided examples, it is used in the dative case, indicating 'to' or 'for' the tribes, or 'among' the tribes.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Synonyms: ΔΗΜΟΣ, ΕΘΝΟΣ, ΓΕΝΟΣ
G2596
Open in Concordance
Part of Speech: Preposition
Sounds like: KAH-tah
Translations: down, according to, against, throughout, by, during, concerning, along
Notes: ΚΑΤΑ is a versatile preposition in Koine Greek. Its meaning varies significantly depending on the case of the noun it governs. When used with the genitive case, it often indicates movement 'down from,' opposition 'against,' or reference 'concerning' something. When used with the accusative case, it typically means 'down along,' 'according to,' 'throughout,' 'during,' or 'by' means of something. It can express direction, distribution, opposition, or a standard.
Inflection: Does not inflect
Synonyms: ΠΡΟΣ, ΑΝΤΙ, ΔΙΑ
Etymology: From Proto-Indo-European *kmtá, meaning 'down, with'. It is related to other prepositions and adverbs in various Indo-European languages.
G5117
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: TO-pon
Translations: place, a place, region, a region, spot, a spot, location, a location
Notes: This word refers to a specific physical location, area, or region. It can be used to denote a particular spot, a general area, or even a position or status. For example, it might be used to say 'this place' or 'in that region'.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Synonyms: ΧΩΡΑ, ΤΟΠΟΣ, ΟΙΚΟΣ
G5561
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: KHO-raiss
Translations: to lands, for lands, in lands, to regions, for regions, in regions, to countries, for countries, in countries
Notes: This word refers to lands, regions, or countries. It is used to denote a specific geographical area or territory. In this form, it is a plural dative, indicating the indirect object of an action or the location where something occurs (often translated with 'to', 'for', or 'in').
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Synonyms: ΓΗ, ΤΟΠΟΣ, ΑΓΡΟΣ
G3588
Open in Concordance
Part of Speech: Definite Article
Sounds like: toys
Translations: to the, for the, the
Notes: ΤΟΙΣ is the dative plural form of the definite article in Koine Greek. It functions similarly to 'the' in English, but specifically indicates the indirect object or the recipient of an action, or location/instrument when used with a dative noun. It can be used with masculine, feminine, or neuter nouns in the plural.
Inflection: Plural, Dative, All genders
Etymology: From Proto-Indo-European. It is a demonstrative pronoun that evolved into the definite article in Greek.
G1484
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: EH-theh-sin
Translations: (to) nations, (to) peoples, (to) Gentiles
Notes: ἘΘΝΕΣΙΝ is the dative plural form of the noun ΕΘΝΟΣ, meaning 'nation' or 'people'. In a biblical context, it often refers specifically to non-Israelite peoples, also known as Gentiles. As a dative form, it indicates the indirect object of an action, often translated with 'to' or 'for' the nations/peoples.
Inflection: Dative, Plural, Neuter
Synonyms: ΛΑΟΙ, ΓΕΝΗ
G1102
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: GOH-lah
Translations: Gola
Notes: Gola is a proper noun, referring to a specific place. It is mentioned in the Septuagint, often in geographical contexts, indicating a town or region. It is used in sentences to specify a location, such as 'to Gola' or 'from Gola'.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative or Genitive
Etymology: The name 'Gola' is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'גּוֹלָה' (golāh), meaning 'exile' or 'captivity'. It refers to a specific place name in ancient texts.
G2420
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ee-EH-ber
Translations: Jeber
Notes: This is a proper noun, specifically a man's name. It refers to a specific individual named Jeber.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The name 'Jeber' is of Hebrew origin, meaning 'a crossing' or 'ford'. It appears in the Old Testament as the name of a descendant of Asher.
G1664
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: HAY-las
Translations: Helas
Notes: This is a proper noun, a masculine personal name. It appears in biblical texts, specifically in the Septuagint, referring to an individual. It is used as a name for a person.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name Helas is of Hebrew origin, derived from the Hebrew name 'Elasah (אֶלְעָשָׂה), meaning 'God has made' or 'God has created'.
H6372
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: FI-nes
Translations: Phinehas
Notes: This is a proper noun, a personal name. It refers to Phinehas, a significant figure in the Old Testament, known for his zealous actions on behalf of God. It is a transliteration of the Hebrew name.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name Φινές (Phines) is a transliteration of the Hebrew name פִּינְחָס (Pinḥas), which means 'mouth of bronze' or 'serpent's mouth'.
G3149
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: ma-ZAR
Translations: Mazar
Notes: Mazar is a proper noun, specifically a masculine personal name. It is used to refer to an individual, often a leader or chieftain, as seen in the provided context where it follows the word 'ΗΓΕΜΩΝ' (leader).
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Etymology: The name Mazar is of Hebrew origin, derived from the Hebrew word 'מָזָר' (Mazar), meaning 'distress' or 'trouble'. It appears in the Septuagint, the Koine Greek translation of the Hebrew Bible.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: meh-toh-dee-EEL
Translations: Metodiel
Notes: This word is a proper noun, likely a transliteration of a personal name. It appears to be a name of a person, possibly an official or a leader, as suggested by the context of the example usage. It does not inflect in the same way as common nouns or verbs.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The etymology of ΜΕΤΟΔΙΗΛ is not readily available in standard Greek lexicons. It appears to be a transliteration of a foreign (likely Hebrew) name into Greek, rather than a word of Greek origin.
Open in Concordance
Part of Speech: Proper Noun
Sounds like: zah-FO-ee
Translations: Zafoei
Notes: This word appears to be a proper noun, likely a personal name or a place name, possibly transliterated from another language such as Hebrew. It is not a common word in standard Koine Greek texts.
Inflection: Does not inflect
Etymology: The etymology of this word is unknown, but it is likely a transliteration from a non-Greek language.
G2730
Open in Concordance
Part of Speech: Verb
Sounds like: kah-toh-koh-doh-mee-MEH-naiss
Translations: built, founded, established, constructed
Notes: This word is a compound verb, combining 'κατά' (down, against) and 'οἰκοδομέω' (to build a house, to build up). It means to build down, to build upon a foundation, or to establish firmly. It is used to describe something that has been constructed or founded, often with the implication of being well-established or built upon a solid base. It is a perfect passive participle, indicating a state of having been built.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Feminine, Plural, Dative
Synonyms: ΟΙΚΟΔΟΜΕΩ, ΚΤΙΖΩ, ΘΕΜΕΛΙΟΩ
G2933
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: KTEE-seh-ohss
Translations: of possession, of acquisition, of property, of a possession, of an acquisition, of property
Notes: This word refers to the act of acquiring something, or the thing that has been acquired, such as property or a possession. It denotes ownership or the process of obtaining something.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Synonyms: ΠΕΡΙΟΥΣΙΑ, ΚΤΗΜΑ
G3962
Open in Concordance
Part of Speech: Noun
Sounds like: pa-TEER
Translations: father, a father, parent, ancestor
Notes: This word refers to a father, a male parent, or an ancestor. It can also be used metaphorically to refer to God as the Father of humanity or of believers. It is typically used in a nominative case when it is the subject of a sentence.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Synonyms: ΓΕΝΝΗΤΩΡ, ΠΡΟΓΟΝΟΣ
Etymology: From Proto-Indo-European, meaning 'father'. It is a very ancient word found across many Indo-European languages.
This interlinear database is in beta
That means it's a preview of what we're still building, and it will contain mistakes. The green text translations were initially generated from Google Gemini 2.5, and are undergoing manual editing and correction over time.
If you're using it for anything important, it is your responsibility to double-check the accuracy.
Please report any errors .